347,571 matches
-
standard de 50%. Totuși, dacă valoarea sarcinii fiscală pentru factorul sau pentru componenta respectivă se datorează aplicării unei cote speciale, suma respectivă se recalculează înainte de aplicarea cotei standard, pe baza cotei standard a impozitului pe cifra de afaceri. Dacă cota specială menționată anterior acoperă una sau mai multe etape anterioare, sarcina rezultată din aplicarea cotei respective nu este majorată cu o cotă standard. (2) Sarcina fiscală astfel calculată pentru etapele anterioare nu poate depăși sarcina fiscală care ar fi rezultat din
jrc52as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85186_a_85973]
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI nr. 136/66/CEE din 22 septembrie 1966 privind organizarea comună a piețelor în sectorul uleiurilor și grăsimilor CONSILIUL COMUNITĂȚII ECONOMICE EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 42 și 43, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât situația din Comunitate a pieței uleiurilor și grăsimilor de origine vegetală sau marină se caracterizează prin importanța necesităților și insuficiența producției globale; întrucât, ca
jrc39as1967 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85173_a_85960]
-
este, pentru moment, cea mai importantă; întrucât este necesar, totuși, să se rezerve posibilitatea extinderii acestui regim la alte semințe, în funcție de experiența dobândită; întrucât eliminarea măsurilor care favorizează producția uleiului din sâmburi de struguri în anumite state membre necesită măsuri speciale care au ca obiect să permită industriei producătoare a acestui ulei să se adapteze la noile condiții de pe piață; întrucât coerența dispozițiilor care reglementează organizarea comună a piețelor din sectorul uleiurilor și grăsimilor va fi compromisă dacă efectele ei se
jrc39as1967 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85173_a_85960]
-
echivalării, a garanțiilor impuse societăților în statele membre, în sensul art. 58 al doilea paragraf din Tratat, pentru protejarea intereselor asociaților sau terților (68/151/CEE) CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 54 alin. (3) lit. (g), având în vedere Programul general de eliminare a restricțiilor la libertatea de stabilire 1, în special titlul VI, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European2, având în vedere avizul Comitetului
jrc50as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85184_a_85971]
-
DIRECTIVA CONSILIULUI din 20 decembrie 1968 privind obligația statelor membre ale CEE de a menține stocuri minime de țiței și/sau produse petroliere (68/414/CEE) CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 103, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât țițeiul și produsele petroliere importate au o importanță din ce în ce mai mare în aprovizionarea Comunității cu energie; întrucât orice dificultate, chiar temporară, care are ca efect reducerea stocurilor
jrc55as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85189_a_85976]
-
de porc COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul nr. 121/67/CEE1 al Consiliului din 13 iunie 1967 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cărnii de porc, în special art. 4 alin. (6), art. 5 alin. (3) și art. 22 al doilea paragraf, întrucât, în conformitate cu art. 4 și 5 din Regulamentul nr. 121/67/CEE, trebuie adoptate modalitățile de aplicare pentru achizițiile prin intervenție; întrucât, cu scopul de a
jrc62as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85196_a_85983]
-
momentul ofertei. Articolul 5 (1) Pot fi achiziționate numai produse care: (a) corespund dispozițiilor Directivei Consiliului din 26 iunie 1964 privind problemele de sănătate în ceea ce privește comerțul intracomunitar cu carne proaspătă 3, modificată de Directiva Consiliului din 25 octombrie 19664, în special art. 3 și 4, (b) îndeplinesc cerințele definite în anexa la prezentul regulament și (c) sunt clasificate, în măsura în care este vorba despre porci sacrificați în carcase sau jumătăți de carcase, în conformitate cu Regulamentul nr. 211/67/CEE. (2) Nu pot fi cumpărate
jrc62as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85196_a_85983]
-
în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 234/68 din 27 februarie 1968 de stabilire a organizării comune a piețelor în sectorul plantelor vii și al produselor de floricultură 1, în special art. 3, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât există un comerț substanțial cu bulbi, cepe și tuberculi de flori, atât în cadrul Comunității, cât și între statele membre și țări terțe; întrucât continuarea și dezvoltarea acestui tip de comerț necesită stabilirea
jrc60as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85194_a_85981]
-
impozitului în beneficiul Comunităților Europene CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a unui Consiliu unic și a unei Comisii unice ale Comunităților Europene, având în vedere Protocolul privind privilegiile și imunitățile de care beneficiază Comunitățile Europene, în special art. 13, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât este necesară stabilirea condițiilor și a procedurii prin care salariile și remunerațiile oficialilor, ale altor funcționari ai Comunităților și ale persoanelor prevăzute la art. 13 din Protocolul privind privilegiile și imunitățile sunt
jrc58as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85192_a_85979]
-
alb și zahărul brut COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul nr. 1009/67/CEE al Consiliului din 18 decembrie 1967 privind organizarea comună a piețelor în sectorul zahărului1, în special art. 13 alin. (4), întrucât, în conformitate cu art. 13 alin. (4) din Regulamentul nr. 1009/67/CEE, este necesar să se stabilească modalități de calcul al prețurilor CIF și de adaptare a acestora în funcție de eventualele diferențe de calitate în raport cu calitatea standard
jrc64as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85198_a_85985]
-
și atunci când prețurile de ofertă care sunt disponibile și pe care Comisia le consideră insuficient de reprezentative pentru tendințele reale ale pieței ar conduce la modificări bruște și considerabile în prețul CIF. Articolul 7 Atunci când prețul de ofertă pentru zahărul special tratat sau special ambalat, după deducerea costurilor tratamentului sau ambalării speciale și modificarea prețului CIF Rotterdam, este mai mic decât prețul CIF stabilit în temeiul art. 2 - 6, se calculează un preț CIF special pe baza prețului ofertei. Articolul 8
jrc64as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85198_a_85985]
-
Comisia le consideră insuficient de reprezentative pentru tendințele reale ale pieței ar conduce la modificări bruște și considerabile în prețul CIF. Articolul 7 Atunci când prețul de ofertă pentru zahărul special tratat sau special ambalat, după deducerea costurilor tratamentului sau ambalării speciale și modificarea prețului CIF Rotterdam, este mai mic decât prețul CIF stabilit în temeiul art. 2 - 6, se calculează un preț CIF special pe baza prețului ofertei. Articolul 8 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării în Jurnalul
jrc64as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85198_a_85985]
-
DIRECTIVA CONSILIULUI din 26 iunie 1964 privind problemele de sănătate animală care afectează comerțul intracomunitar cu bovine și porcine (64/432/CEE) CONSILIUL COMUNITĂȚILOR ECONOMICE EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 43 și 100, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social2, întrucât Regulamentul Consiliului nr. 20 privind realizarea treptată a unei organizări comune a piețelor în sectorul cărnii
jrc29as1966 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85161_a_85948]
-
unele cazuri și pentru anumite categorii de animale, dispozițiile generale prevăzute de prezenta directivă pot să devină mai puțin stricte fără a implica riscuri pentru sănătate, în scopul de a permite statelor membre de destinație să acorde derogări generale sau speciale; întrucât, în anumite domenii care prezintă probleme speciale, apropierea dispozițiilor din statele membre nu poate avea loc înainte de efectuarea unui studiu mai detaliat; întrucât trebuie prevăzută o procedură de modificare simplificată pentru anexele B- D, deoarece normele care figurează în
jrc29as1966 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85161_a_85948]
-
dispozițiile generale prevăzute de prezenta directivă pot să devină mai puțin stricte fără a implica riscuri pentru sănătate, în scopul de a permite statelor membre de destinație să acorde derogări generale sau speciale; întrucât, în anumite domenii care prezintă probleme speciale, apropierea dispozițiilor din statele membre nu poate avea loc înainte de efectuarea unui studiu mai detaliat; întrucât trebuie prevăzută o procedură de modificare simplificată pentru anexele B- D, deoarece normele care figurează în aceste anexe sunt de natură tehnică și sunt
jrc29as1966 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85161_a_85948]
-
alt stat membru. Articolul 3 (1) De pe teritoriul său, statul membru trimite pe teritoriul altui stat membru numai bovinele și porcinele care îndeplinesc condițiile generale prevăzute în alin. (2), ținând seama, dacă este necesar, de dispozițiile alin. (7) și condițiile speciale prevăzute pentru anumite categorii de animale din specia bovină și porcină în alin. (3)- (6). (2) Este obligatoriu ca animalele din specia bovină și porcină reglementate de prezenta directivă: (a) să nu prezinte semne clinice de boală în ziua încărcării
jrc29as1966 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85161_a_85948]
-
avându-se în vedere importanța economică redusă pe care o are, materialul de înmulțire care nu este comercializat nu trebuie să se supună reglementărilor comunitare; întrucât statele membre trebuie să-și păstreze dreptul de a supune acest material unor dispoziții speciale; întrucât reglementările comunitare nu trebuie să se aplice la materialul de înmulțire destinat exportului în terțe țări; întrucât cel mai târziu la 31 decembrie 1969 Consiliul trebuie să adopte reglementări comunitare pentru materialul de înmulțire produs în terțe țări și
jrc51as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85185_a_85972]
-
Se efectuează cel puțin o inspecție a culturii în fiecare an; o a doua inspecție va avea loc în cazul în care există neînțelegeri asupra unor probleme care pot fi rezolvate fără a prejudicia calitatea materialului de înmulțire. II. Condiții speciale 1. Pepinierele de butași nu se vor înființa în perimetrul sau la distanță de câțiva metri de viile pentru producție de struguri. 2. Părțile de plantă folosite pentru producția de butași înrădăcinați și vițe altoite înrădăcinate se iau din plantațiile
jrc51as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85185_a_85972]
-
deteriorat, îndoit sau vătămat, în special atunci când este deteriorat din cauza grindinii sau a gerului sau atunci când este rupt sau strivit. 3. Organismele dăunătoare care reduc utilitatea materialului de înmulțire trebuie să fie la cel mai redus nivel posibil. II. Condiții speciale 1. Vițe altoite înrădăcinate Vițele altoite înrădăcinate constând din material de bază altoit pe material de bază sau din material de bază altoit pe material certificat se clasifică ca material de bază. Vițele altoite înrădăcinate constând din material certificat altoit
jrc51as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85185_a_85972]
-
Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene1 (denumit în continuare "regulament de bază"), în special articolul 7, după consultarea comitetului consultativ, întrucât: 1. PROCEDURĂ 1.1. Deschiderea procedurii (1) La 4 februarie 2006, printr-un aviz publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene2 (denumit în continuare "aviz de deschidere"), Comisia a anunțat deschiderea unei proceduri
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
importurilor de produse originare din țările în cauză, fabricate de respectivele societăți și, prin urmare, de persoanele juridice specifice, menționate în prezentul regulament. Produsele importate fabricate de orice altă societate ale cărei nume și adresă nu sunt menționate în mod special în partea dispozitivă a prezentului regulament, inclusiv de persoanele juridice asociate societăților menționate în mod special, nu pot beneficia de respectivele rate și, în cazul lor, se va aplica dreptul aplicabil "tuturor celorlalte societăți". (170) Eventualele cereri de aplicare a
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
persoanele juridice specifice, menționate în prezentul regulament. Produsele importate fabricate de orice altă societate ale cărei nume și adresă nu sunt menționate în mod special în partea dispozitivă a prezentului regulament, inclusiv de persoanele juridice asociate societăților menționate în mod special, nu pot beneficia de respectivele rate și, în cazul lor, se va aplica dreptul aplicabil "tuturor celorlalte societăți". (170) Eventualele cereri de aplicare a unor rate individuale ale dreptului antidumping (de exemplu, în urma modificării denumirii oficiale a societății sau în urma
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
de întreprindere producătoare de zahăr COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului nr. 1009/67/CEE din 18 decembrie 1967 privind organizarea comună a piețelor în sectorul zahărului1, în special art. 23 alin. (4), întrucât, în special, art. 23 din Regulamentul nr. 1009/67/CEE și regulamentele adoptate pentru aplicarea acestuia prevăd dispoziții referitoare la întreprinderile producătoare de zahăr; întrucât Regulamentul Comisiei nr. 1043/67/CEE din 22 decembrie 1967
jrc70as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85204_a_85991]
-
CIF la melasă Comisia Comunităților Europene, Având în vedere Tratatul prin care s-a înființat Comunitatea Economică Europeană; Având în vedere Reglementarea Consiliului nr. 1009/67 EEC din 18 decembrie 1967, privind organizarea comună a pieței zahărului și în mod special art. 12 (6) și 13 (4) din aceasta; întrucât art. 12 (6) din Reglementarea nr. 1009/67 EEC cere ca standardul de calitate a melasei să fie determinat; întrucât, în plus, art. 13 (4) din Reglementarea de mai sus prebede
jrc65as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85199_a_85986]
-
că prețul indicat în ofertă nu este reprezentativ pentru tendința pieței. Articolul 5 1. Prețurile care nu sunt valabile pentru livrare în vrac CIF Rotterdam vor fi ajustate. 2. Când se face o ajustare, se ia în considerare în mod special diferența de cost de transport a mărfurilor, între portul de încărcare și de destinație cât și dintre portul de încărcare și Rotterdam. Articolul 6 Prețurile determinate o dată ce au fost stabilite cele mai bune oportunități de cumpărare și care nu sunt
jrc65as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85199_a_85986]