347,571 matches
-
2006, în condițiile în care anumite cantități rămâneau disponibile. În aceste condiții și având în vedere situația actuală a pieței, este necesar să se deschidă o nouă invitație permanentă de participare la licitație pentru cantitățile nealocate. (4) Trebuie stabilite norme speciale pentru a se asigura regularitatea operațiunilor și controlul acestora. În acest scop, este potrivit să se prevadă un sistem de garanție care să asigure respectarea obiectivelor urmărite, evitând în același timp sarcini excesive pentru operatori. Prin urmare, este necesar să
32006R1200-ro () [Corola-website/Law/295421_a_296750]
-
the al-Jihad-Fisi-Sabililah Special Islamic Regiment)", care figurează la rubrica "Persoane juridice, grupuri și entități", se înlocuiește cu următoarea mențiune: "Special Purpose Islamic Regiment [alias a) The Islamic Special Purpose Regiment, b) The al-Jihad-Fisi-Sabililah Special Islamic Regiment, c) Islamic Regiment of Special Meaning, d) SPIR]." 8. Mențiunea "Youssef M. Nada, via Riasc 4, CH-6911 Campione d'Italia I, Elveția", care figurează la rubrica "Persoane juridice, grupuri și entități", se înlocuiește cu următoarea mențiune: "Youssef M. Nada, via Riasc 4, CH-6911 Campione d
32006R1189-ro () [Corola-website/Law/295414_a_296743]
-
și au creat o situație cu repercusiuni negative asupra posibilităților de export în condițiile stabilite de dispozițiile Regulamentelor (CE) nr. 800/1999 și (CE) nr. 1291/2000. (3) Prin urmare, este necesar să se limiteze aceste efecte negative adoptând măsuri speciale care permit regularizarea operațiilor de export care nu au fost încheiate din cauza circumstanțelor menționate mai sus. În special, este necesar să se adopte derogări de la anumite dispoziții aplicabile procedurilor de export, precum cele referitoare la termene prevăzute de Regulamentele (CE
32006R1263-ro () [Corola-website/Law/295446_a_296775]
-
aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 804/68 al Consiliului în ceea ce privește licențele de export și restituirile la export în cazul laptelui și produselor lactate 4, de Regulamentul (CE) nr. 1342/2003 al Comisiei din 28 iulie 2003 de stabilire a normelor speciale de aplicare a regimului certificatelor de import și de export în sectorul cerealelor și al orezului 5 și de Regulamentul (CE) nr. 633/2004 al Comisiei din 30 martie 2004 de stabilire a normelor de aplicare a regimului certificatelor de
32006R1263-ro () [Corola-website/Law/295446_a_296775]
-
normelor de aplicare a regimului certificatelor de export în sectorul cărnii de pasăre 6. (4) În ceea ce privește produsele din sectorul zahărului, este necesar să se prevadă derogări de la Regulamentul (CE) nr. 1464/95 al Comisiei din 27 iunie 1995 privind normele speciale de aplicare a sistemului de licențe de import și de export în sectorul zahărului 7, pentru cererile de certificate prezentate înainte de 1 iulie 2006, de la Regulamentul (CE) nr. 1138/2005 al Comisiei din 15 iulie 2005 al Comisiei din 15
32006R1263-ro () [Corola-website/Law/295446_a_296775]
-
EUROPENE, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene1 (denumit în continuare "regulament de bază"), în special articolul 9, având în vedere propunerea Comisiei, prezentată după consultarea comitetului consultativ, întrucât: 1. PROCEDURĂ 1.1. Măsuri provizorii (1) La 28 ianuarie 2006, prin Regulamentul (CE) nr. 134/20062 (denumit în continuare "regulament provizoriu"), Comisia a instituit un drept
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
după un model brevetat deținut de partea interesată și nu este disponibil la nici un alt producător; (ii) există un contract exclusiv de livrare cu un producător chinez; (iii) acest tip este utilizat exclusiv pentru bibliorafturi echipate cu mecanisme cu levier speciale de o concepție și o calitate superioare celor ale mecanismelor cu levier standard și nu fac, prin urmare, concurență segmentului mecanismelor cu levier standard și (iv) acest tip nu este interschimbabil din punct de vedere economic cu mecanismul cu levier
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
1255/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a piețelor în sectorul laptelui și produselor lactate1, în special articolul 30, întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 1282/2006 al Comisiei din 17 august 2006 de stabilire a normelor speciale de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1255/1999 al Consiliului în ceea ce privește certificatele de export și restituirile la export în sectorul laptelui și produselor lactate2 prevede în capitolul III secțiunea 2 că certificatele de export referitoare la brânzeturile exportate în Statele Unite
32006R1285-ro () [Corola-website/Law/295452_a_296781]
-
sectorul laptelui și produselor lactate2 prevede în capitolul III secțiunea 2 că certificatele de export referitoare la brânzeturile exportate în Statele Unite ale Americii, în cadrul contingentelor care decurg din acordurile încheiate în cadrul negocierilor comerciale multilaterale, pot fi atribuite în conformitate cu o procedură specială prevăzută la articolul respectiv. (2) Este necesar să se deschidă această procedură pentru exporturile din cursul anului 2007 și să se stabilească modalitățile suplimentare aferente. (3) În gestionarea importurilor, autoritățile competente din Statele Unite ale Americii fac o distincție între contingentul
32006R1285-ro () [Corola-website/Law/295452_a_296781]
-
Regulamentul (CE) nr. 1278/2006 al Comisiei din 25 august 2006 privind o măsură specială de intervenție pentru ovăz în Finlanda și Suedia pentru anul de comercializare 2006/2007 COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1784/2003 al Consiliului din 29 septembrie 2003
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
excedentele unor țări terțe. Aderarea la Comunitate nu a schimbat cu nimic situația existentă mai înainte. (3) O eventuală reducere a culturii de ovăz în Finlanda și Suedia ar fi în favoarea altor cereale care beneficiază de regimul de intervenție, în special orz. Situația orzului se caracterizează printr-o supraproducție atât în aceste două țări, cât și pe ansamblul Comunității. Un transfer al culturii ovăzului către cultura orzului nu ar avea ca rezultat decât agravarea acestei situații excedentare. Prin urmare, este necesar
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
5 din Regulamentul (CE) nr. 1784/2003, importante cantități de orz a căror unică posibilitate de vânzare este exportul către țări terțe. Aceste exporturi din stocurile de intervenție sunt mai costisitoare pentru bugetul comunitar decât exporturile directe. (5) O măsură specială de intervenție în sensul articolului 7 din Regulamentul (CE) nr. 1784/2003 permite să se evite aceste costuri suplimentare. Această intervenție poate să ia forma unei măsuri destinate să relaxeze piața ovăzului din Finlanda și Suedia. Acordarea unei restituiri pe
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
o cerere de certificat de export și de a constitui o garanție. Este necesar să se stabilească valoarea acestei garanții. (8) Cerealele respective trebuie să fie efectiv exportate din statele membre pentru care a fost pusă în aplicare o măsură specială de intervenție. Prin urmare, este necesar să se limiteze utilizarea certificatelor de export, pe de o parte, la exporturile din statul membru în care certificatul a fost solicitat, și, pe de altă parte, la ovăzul produs în Finlanda și Suedia
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
se prevadă o cantitate minimă, precum și termenul și forma de transmitere a ofertelor depuse pe lângă agențiile competente. (12) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cerealelor, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) O măsură specială de intervenție, sub forma unei restituiri la export, se aplică pentru 100 000 de tone de ovăz produs în Finlanda și Suedia și destinat exportului din Finlanda și Suedia către toate țările terțe, cu excepția Bulgariei, Norvegiei, României și Elveției. Articolul
32006R1278-ro () [Corola-website/Law/295449_a_296778]
-
se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 3 Comunicări (1) Statele membre transmit Comisiei pe cale electronică următoarele date: (a) până la data de 1 septembrie din anul în cauză: (i) suprafața totală pentru care s-a solicitat ajutor în următoarele cazuri: - primă specială de calitate pentru grâul dur, prevăzută la articolul 72 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003; - primă pentru proteaginoase, prevăzută la articolul 76 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003; - ajutor special pentru orez, prevăzut la articolul 79 din Regulamentul (CE) nr.
32006R1250-ro () [Corola-website/Law/295440_a_296769]
-
pentru care s-a solicitat ajutor în următoarele cazuri: - primă specială de calitate pentru grâul dur, prevăzută la articolul 72 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003; - primă pentru proteaginoase, prevăzută la articolul 76 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003; - ajutor special pentru orez, prevăzut la articolul 79 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, repartizat între soiurile indica și japonica; - plată pe suprafață pentru fructele cu coajă lemnoasă, prevăzută la articolul 83 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, repartizată între soiurile de
32006R1250-ro () [Corola-website/Law/295440_a_296769]
-
1782/2003; - plată pe suprafață pentru marile culturi, prevăzută la articolul 100 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, pe suprafață de bază în conformitate cu anexa IV la prezentul regulament și cu respectarea formatului standard din anexa IX la prezentul regulament; - ajutor special pentru bumbac, prevăzut la articolul 110a din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003; - ajutor pentru plantații de măslini, prevăzut la articolul 110g din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, repartizat pe categorii; - ajutor pe suprafață pentru hamei, prevăzut la articolul 110n din
32006R1250-ro () [Corola-website/Law/295440_a_296769]
-
1782/2003; - ajutor pentru culturi energetice prevăzut la articolul 88 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003; (c) până la data de 15 noiembrie din anul în cauză: (i) suprafața totală stabilită folosită pentru calculul coeficientului de reducere în următoarele cazuri: - primă specială de calitate pentru grâul dur, prevăzută la articolul 72 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003; - ajutor special pentru orez, prevăzut la articolul 79 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, repartizat între soiurile indica și japonica, precum și informații detaliate pentru fiecare
32006R1250-ro () [Corola-website/Law/295440_a_296769]
-
până la data de 15 noiembrie din anul în cauză: (i) suprafața totală stabilită folosită pentru calculul coeficientului de reducere în următoarele cazuri: - primă specială de calitate pentru grâul dur, prevăzută la articolul 72 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003; - ajutor special pentru orez, prevăzut la articolul 79 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, repartizat între soiurile indica și japonica, precum și informații detaliate pentru fiecare soi de orez, fiecare suprafață și subsuprafață de bază, folosind modelul de formular din anexa III la
32006R1250-ro () [Corola-website/Law/295440_a_296769]
-
coajă lemnoasă; - plată pe suprafață pentru marile culturi, prevăzute la articolul 100 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, pe suprafață de bază în conformitate cu anexa IV la prezentul regulament și cu respectarea formatului standard din anexa IX la prezentul regulament; - ajutor special pentru bumbac, prevăzut la articolul 110a din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003; - ajutor pentru plantații de măslini, prevăzut la articolul 110g din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, repartizat pe categorii; - ajutor pe suprafață pentru hamei, prevăzut la articolul 110n din
32006R1250-ro () [Corola-website/Law/295440_a_296769]
-
2003, repartizat pe soiurile de tutun enumerate în anexa XXV la prezentul regulament și, după caz, pe categorie de calitate; (e) până la 31 iulie anul următor: (i) suprafața totală pentru care s-a plătit efectiv ajutorul în următoarele cazuri: - primă specială de calitate pentru grâul dur, prevăzută la articolul 72 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003; - primă pentru proteaginoase, prevăzută la articolul 76 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003; - ajutor special pentru orez, prevăzut la articolul 79 din Regulamentul (CE) nr.
32006R1250-ro () [Corola-website/Law/295440_a_296769]
-
care s-a plătit efectiv ajutorul în următoarele cazuri: - primă specială de calitate pentru grâul dur, prevăzută la articolul 72 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003; - primă pentru proteaginoase, prevăzută la articolul 76 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003; - ajutor special pentru orez, prevăzut la articolul 79 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, repartizat între soiurile indica și japonica; - plată pe suprafață pentru fructele cu coajă lemnoasă, prevăzută la articolul 83 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, repartizată între soiurile de
32006R1250-ro () [Corola-website/Law/295440_a_296769]
-
2003; - plată pe suprafață pentru marile culturi, prevăzute la articolul 100 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, pe suprafață de bază în conformitate cu anexa IV la prezentul regulament și cu respectarea formatului standard descris în anexa IX la prezentul regulament; - ajutor special pentru bumbac, prevăzut la articolul 110a din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003; - ajutor pentru plantații de măslini, prevăzut la articolul 110g din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, repartizat pe categorii; - ajutor pe suprafață pentru hamei, prevăzut la articolul 110n din
32006R1250-ro () [Corola-website/Law/295440_a_296769]
-
În comunicările prevăzute la alineatul (1), suprafețele sunt exprimate în hectare cu două zecimale, cantitățile sunt exprimate în tone cu trei zecimale, iar numărul de solicitări este exprimat fără zecimală. (3) În cazul modificării informațiilor necesare în conformitate cu alineatul (1), în special ca urmare a controalelor, corecțiilor sau îmbunătățirilor cifrelor anterioare, Comisiei i se va comunica situația actualizată în termen de o lună de la modificare." 2. Articolul 4 se modifică după cum urmează: (a) Alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: "(1) Coeficientul
32006R1250-ro () [Corola-website/Law/295440_a_296769]
-
dacă animalele au fost abatorizate sau exportate;". (d) La alineatul (4), litera (a) se înlocuiește cu următorul text: "(a) până la 1 februarie, pentru datele referitoare la anul precedent, numărul de bovine masculi pentru care s-a depus cerere de primă specială, repartizată pe grupe de vârstă și pe tip de animal (taur sau bou);". (e) La alineatul (6), litera (a) se înlocuiește cu următorul text: "(a) după caz, în fiecare an până la 1 februarie, pentru datele referitoare la anul precedent, numărul
32006R1250-ro () [Corola-website/Law/295440_a_296769]