347,571 matches
-
înlocuiește cu următorul text: "(a) după caz, în fiecare an până la 1 februarie, pentru datele referitoare la anul precedent, numărul de animale pentru care a fost acordată efectiv prima pentru desezonalizare, repartizată în funcție de prima sau a doua tranșă a primei speciale de care s-a beneficiat și numărul de agricultori corespunzător pentru fiecare din cele două grupe de vârstă;". 12. Articolul 169 se modifică după cum urmează: (a) Litera (b) se înlocuiește cu următorul text: "(b) cantitățile din fiecare tip de materie
32006R1250-ro () [Corola-website/Law/295440_a_296769]
-
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 18 august 2006. Pentru Comisie Mariann FISCHER BOEL Membru al Comisiei Anexa I "ANEXA III AJUTOR SPECIAL PENTRU OREZ menționat la articolul 3 alineatul (1) litera (c) punctul (i) SUPRAFAȚA TOTALĂ STABILITĂ, folosită pentru calculul coeficientului de reducere DATA LIMITĂ A TRANSMITERII: 15 NOIEMBRIE ÎN FIECARE AN ANUL CERERII: ........................................................................................... STAT MEMBRU: .......................................................................................... (numai pentru Franța) suprafața de bază
32006R1250-ro () [Corola-website/Law/295440_a_296769]
-
2003 (perioada tranzitorie). ** În conformitate cu articolele 72 și 73 din prezentul regulament (zone defavorizate)." Anexa V "ANEXA XVIII menționată la articolul 106 alineatul (3) și la articolul 131 PLĂȚI PENTRU CARNEA DE VITĂ ȘI MÂNZAT ANUL CERERII: ...................................... STATUL MEMBRU: 1. PRIMĂ SPECIALĂ Număr de animale Data limită a prezentării Referință Informații necesare Schemă generală Schemă de abatorizare Grupă de vârstă unică sau prima grupă de vârstă A doua grupă de vârstă Totalul celor două grupe de vârstă Tauri Boi Boi Boi Articolul
32006R1250-ro () [Corola-website/Law/295440_a_296769]
-
neacceptate pentru primă din cauza aplicării plafonului național pentru taurine 4. PLATA LA EXTENSIFICARE 4.1. Aplicarea factorului unic de densitate [articolul 132 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003] Data limită a prezentării Referință Informații necesare Primă specială Primă pentru vacile care alăptează Vaci de lapte Total Articolul 131 alineatul (6) litera (b) punctul (i) 31 iulie 2007 4.1.1 Numărul de animale acceptate pentru primă Articolul 131 alineatul (6) litera (b) punctul (ii) 4.1.2
32006R1250-ro () [Corola-website/Law/295440_a_296769]
-
care beneficiază de primă Articolul 131 alineatul (6) litera (b) punctul (iii) 4.2. Aplicarea factorului dublu de densitate [articolul 132 alineatul (2) paragraful al doilea din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003] Data limită a prezentării Referință Informații necesare Primă specială Primă pentru vacile care alăptează Vaci de lapte Total Articolul 131 alineatul (6) litera (b) punctul (i) 31 iulie 2007 4.2.1 Numărul de animale acceptate pentru primă 1,4-1,8 < 1.4 1,4-1,8 < 1
32006R1250-ro () [Corola-website/Law/295440_a_296769]
-
TRANSMITERII: 31 IULIE ÎN FIECARE AN Până la 100 % Până la 100 % Până la 40 % Până la 100 % Până la 75 % Primă de abatorizare (viței) Primă pentru vacile care alăptează Primă de abatorizare (bovine, altele decât viței) Primă de abatorizare (bovine, altele decât viței) Primă specială Trimitere la Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 Articolul 68 alineatul (1) Articolul 68 alineatul (2) litera (a) Articolul 68 alineatul (2) litera (a) punctul (ii) Articolul 68 alineatul (2) litera (b) punctul (i) Articolul 68 alineatul (2) litera (b) punctul
32006R1250-ro () [Corola-website/Law/295440_a_296769]
-
Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene1 (denumit în continuare "regulament de bază"), în special articolul 11 alineatele (2) și (3), având în vedere propunerea prezentată de Comisie după consultarea comitetului consultativ, întrucât: A. PROCEDURĂ 1. Măsuri în vigoare (1) Prin Regulamentul (CEE) nr. 3068/922 (denumit în continuare "Regulament inițial"), Consiliul a instituit drepturi
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
diferitele categorii și calități de potasă. (3) Prin Regulamentul (CE) nr. 992/20044, Consiliul a prevăzut scutirea de la drepturile antidumping pentru importurile din noile state membre care au aderat la Uniunea Europeană la 1 mai 2004 ("UE-10") efectuate în conformitate cu termenii angajamentelor speciale ("angajamente în temeiul extinderii") și a autorizat Comisia să accepte aceste angajamente. Pe această bază, Comisia, prin Regulamentul (CE) nr. 1002/20045, a acceptat angajamentele din temeiul extinderii oferite de către: (i) un producător-exportator din Belarus împreună cu societăți stabilite în Austria
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
în K2O de peste 40 %, însă de maximum 62 %, care se încadrează la codul NC 3104 20 50; - conținut de potasiu calculat în K2O de peste 62 %, care se încadrează la codul NC 3104 20 90, cărora li se adaugă unele amestecuri speciale cu un conținut ridicat de potasă, anume: - conținut de potasiu calculat în K2O de cel puțin 35 %, însă mai mic de 40 % - care se încadrează la codurile NC ex 3105 20 10, ex 3105 20 90, ex 3105 60 90
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
și a analiza importurile din țările în cauză. 2.2. Importuri din țările în cauză 2.2.1. Volume ale importurilor (92) Pe parcursul perioadei de anchetă, producătorii-exportatori din țările în cauză au vândut potasa pe piața UE-10 în cadrul unor angajamente speciale în temeiul extinderii prevăzute la motivul (3). Cantitățile vândute în conformitate cu termenii acestor angajamente au fost luate în considerare pentru a raporta prezența țărilor în cauză pe piața UE. (93) Volumul importurilor de potasă originară din Rusia în UE-25 a crescut
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
diferite state membre au răspuns la acestea. (135) Pe această bază, s-a examinat dacă, în ciuda constatărilor privind continuarea dumpingului și reapariția prejudiciului, există motive imperioase de a concluziona că nu este în interesul Comunității menținerea măsurilor în acest caz special. 2. Interes al industriei comunitare (136) S-a stabilit în cursul prezentei anchete că industria comunitară este viabilă și competitivă, însă situația sa rămâne precară. Aceasta se explică în parte prin reducerea cotei sale din piața comunitară, precum și prin rentabilitatea
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
beneficia de statutul de societate care operează în condițiile unei economii de piață sau de tratamentul individual, considerând că aceste angajamente cauzează dificultăți de ordin practic. Cu toate acestea, se pot accepta angajamente oferite de astfel de societăți în condiții speciale, în special în cazul în care autoritățile țării exportatoare se angajează să ia măsuri astfel încât să se respecte condițiile anexate angajamentului. (163) Unul din factorii determinați în acceptarea oricărui angajament este asigurarea existenței unei relații de încredere între Comunitate și
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
nivelul dumpingului constatat este mai mic decât marja de prejudiciu stabilită în cursul anchetei anterioare, este necesar să se stabilească nivelul dreptului ad valorem la nivelul marjei de dumping, care se ridică la 27,5 %. (169) Având în vedere condițiile speciale care prevalează pe piața potasei, și anume creșterea prețurilor de export ale produsului în cauză observată între 2003 și perioada de anchetă, tendință care s-a menținut în 2005 și 2006, s-a considerat oportun să se instituie măsuri care
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
de Comisie pe baza datelor colectate în conformitate cu articolul 14 alineatul (6) din regulamentul de bază, depășește cu mult 700 000 tone corespunzătoare volumelor tradiționale stabilite la motivul (169), din motivele prevăzute la motivul menționat anterior și cu referire la circumstanțele speciale descrise la motivul (163), Comisia va prezenta Consiliului o propunere vizând aplicarea dreptului ad valorem tuturor produselor care intră sub incidența definiției produsului care face obiectul prezentei anchete. (174) Pentru a garanta respectarea efectivă a prețului minim de import, importatorii
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
documentele și datele menționate, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Se instituie un drept antidumping definitiv asupra importului de clorură de potasiu care se încadrează la codurile NC 3104 20 10, 3104 20 50 și 3104 20 90 și de amestecuri speciale (anume clorură de potasiu conținând elemente fertilizante suplimentare, cu un conținut de potasiu evaluat în K2O egal cu sau mai mare de 35 %, însă de maximum 62 % din greutatea produsului anhidru în stare uscată) care se încadrează la codurile NC
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
10 3104 20 10 90 3104 20 50 10 3104 20 50 90 3104 20 90 00 Valoare fixă (EUR/tonă) 19,61 26,01 29,65 39,33 40,63 Clorură de potasiu conținând elemente fertilizante suplimentare în amestecuri speciale Conținut de potasiu evaluat în K2O egal cu sau de peste 35 %, însă de maximum 40 % din greutatea produsului anhidru în stare uscată Conținut de potasiu evaluat în K2O de peste 40 %, însă de maximum 62 % din greutatea produsului anhidru în stare
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
se aplică gestionării măsurilor tarifare. În conformitate cu articolul 1 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar 5, Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 se aplică fără a aduce atingere unor dispoziții speciale stabilite în alte domenii. Dispoziții speciale reglementează gestionarea cotelor tarifare de import pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import. Cu toate acestea, în vederea îmbunătățirii controalelor, trebuie să se aplice normele referitoare la supravegherea comunitară, definite la
32006R1301-ro () [Corola-website/Law/295458_a_296787]
-
articolul 1 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar 5, Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 se aplică fără a aduce atingere unor dispoziții speciale stabilite în alte domenii. Dispoziții speciale reglementează gestionarea cotelor tarifare de import pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import. Cu toate acestea, în vederea îmbunătățirii controalelor, trebuie să se aplice normele referitoare la supravegherea comunitară, definite la articolul 308d din Regulamentul (CEE) nr.
32006R1301-ro () [Corola-website/Law/295458_a_296787]
-
tuburi OCTG" - oil country tubular goods) utilizate pentru forare, extracție și tubare. (19) Tuburile și țevile obținute fără sudură pot fi livrate utilizatorului în diferite forme. De exemplu, pot fi galvanizate, filetate sau semifinite (fără tratament termic), pot avea extremități speciale sau secțiuni diferite, pot fi tăiate la dimensiune sau nu. Nu există o dimensiune standard generalizată, ceea ce explică faptul că majoritatea tuburilor și țevilor obținute fără sudură sunt fabricate în conformitate cu cerințele clientului. Tuburile și țevile obținute fără sudură sunt racordate
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
există o dimensiune standard generalizată, ceea ce explică faptul că majoritatea tuburilor și țevilor obținute fără sudură sunt fabricate în conformitate cu cerințele clientului. Tuburile și țevile obținute fără sudură sunt racordate între ele, în mod normal, prin sudură. Totuși, în anumite cazuri speciale, pot fi conectate prin propriile fileturi sau pot fi utilizate singure, rămânând însă sudabile. Ancheta a arătat că toate tuburile și țevile obținute fără sudură prezintă aceleași caracteristici fizice, chimice și termice și au aceleași utilizări de bază. (20) Definiția
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
sau aliaje și, prin urmare, poate fi mai ușor de sudat. Cu alte cuvinte, valori de echivalent carbon diferite impun condiții de sudură diferite. Un oțel cu o valoare de echivalent carbon de 0,86 necesită deja condiții de sudură speciale și nu mai poate fi sudat în mod normal. Astfel, fiind un indicator de sudabilitate, valoarea de echivalent carbon este un criteriu pertinent pentru definirea produsului. (33) Un producător-exportator a susținut că valoarea de echivalent carbon nu este decât una
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene1 (denumit în continuare "regulamentul de bază"), în special articolul 9, având în vedere propunerea Comisiei prezentată după consultarea Comitetului Consultativ, întrucât: A. MĂSURI PROVIZORII (1) La 16 martie 2006 Comisia a instituit, prin Regulamentul (CE) nr. 439/20062 (denumit în continuare "regulamentul provizoriu"), un drept antidumping provizoriu pentru
32006R1338-ro () [Corola-website/Law/295464_a_296793]
-
Regulamentul (CE) nr. 1416/2006 al Comisiei din 26 septembrie 2006 de stabilire a normelor speciale de punere în aplicare a articolului 7 alineatul (2) din Acordul între Comunitatea Europeană și Statele Unite ale Americii privind comerțul cu vin în ceea ce privește protecția denumirilor de origine din Statele Unite în Comunitate COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire
32006R1416-ro () [Corola-website/Law/295476_a_296805]
-
Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene1 (denumit în continuare "regulament de bază"), în special articolul 11 alineatul (3), având în vedere propunerea prezentată de către Comisie după consultarea comitetului consultativ, întrucât: 1. PROCEDURA 1.1. Măsuri existente (1) Prin Regulamentul (CE) nr. 1470/20012 ("regulament inițial"), Consiliul a instituit drepturi antidumping definitive cuprinse între 0
32006R1322-ro () [Corola-website/Law/295461_a_296790]
-
CE) nr. 1470/2001 la importurile de LFC în Comunitate ar trebui rambursate pentru importurile privind lămpile DC-LFC. Respectiva rambursare trebuie cerută autorităților vamale naționale în conformitate cu legislația vamală națională aplicabilă și fără a aduce atingere resurselor proprii ale Comunității, în special articolului 7 alineatul (1) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1150/2000 al Consiliului din 22 mai 2000 privind punerea în aplicare a Deciziei 94/728/CE, Euratom referitoare la sistemul resurselor proprii ale Comunităților 6, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1
32006R1322-ro () [Corola-website/Law/295461_a_296790]