27,125 matches
-
mă lăsați În pace! Băiatul s-a strâmbat disprețuitor, buzele i s au Întredeschis și i-au dat la iveală dinții surprinzător de sănătoși și de albi. — De ce? Pentru că așa am zis. — Ei, și? Dă mi niște rupii! — Nu. Cu colțul ochiului a văzut Încă vreo trei-patru băieți alergând spre ei, copii ai străzii ca și cei doi, fără cămăși și desculți. A făcut un pas Într-o parte și a reînceput să meargă, Însă acum repede, trebuia să ajungă la
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
dintre acești trădători, pe care o să-l numim doar Tomy. Atât lui Tomy, cât și amicilor lui, le urăm călătorie sprâncenată! Moartea pe plantații Raportul special al lui Affandi Suprianto NUSA PERDO, 2 decembrie 1953 - În acest prea puțin cunoscut colț al Indoneziei se poartă un adevărat război pentru a descotorosi țara noastră de ultimele vestigii ale colonialismului olandez. Pe o plantație de 200 hectare din Kayuputih... o luptă care simbolizează greutățile indonezienilor de rând... neo sclavagism și opresiune... În urma morții
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
formase pete pe carton, țări imaginare pe o hartă fantastică a lumii. Lasă prăjiturile alea În pace, hoțoman mic, a strigat cineva. Adam s-a Întors spre persoana care Îl acuza de furt, o femeie dolofană cu o aluniță la colțul gurii care o făcea să pară că zâmbește În bătaie de joc. — Dar eu am bani! Doar ce și-a auzit vocea și și-a dat seama că suna a minciună. A băgat mâna În buzunar. Nimic! În celălalt buzunar
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
scaunului. Hârâitul clima tizatorului se oprise. Margaret l-a văzut cu coada ochiului pe Mick ocupat să râcâie eticheta sticlei de bere și să jupoaie fâșie cu fâșie hârtia udă. — Asta-i foarte... Începu Bill, e foarte... interesat din partea ta! Colțurile gurii lui deveniră țepene, ca și cum Încerca să-și stă pâ nească un zâmbet de satisfacție, Își zise Margaret. — Hai, scutește-mă de rahaturi! De parc-aștepți altceva! — Dar unde-i ce se numea cândva patriotism? Nu trebuie ca americanii să
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
mare, un kampung, ți-aduci aminte? Au fost serviți, iar el a mâncat, deși foame nu-i era. A tăiat cu grijă mâncarea, observând atent cum pătrunde cuțitul În carnea fără pic de sânge. Din când În când Își atingea colțurile gurii cu șer vetul și Îi turna maică-sii apă cu gheață. E-așa de plăcut să ies cu tine la restaurant! Uneori mămica are nevoie să-ți arate cât de tare te iubește. Tu ai fost Întotdeauna favoritul meu
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
punea În minte. — O să te caut după-amiază, ceva mai Încolo, i a spus apucându-se să-și pregătească o ceașcă de cafea. și, ține minte, Mick, asta-i și pentru tine o mare ocazie! Mama tuturor istoriilor te așteaptă la colțul străzii! și e gata să-ți rostească numele! Orașul arăta În Întregime Îmbrăcat În roșu și alb, Merah Putih, culorile acestei tinere republici atârnau la toate ferestrele și se aliniau pretutindeni pe stâlpi plantați peste noapte. Orașul era pavoazat În
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
i se mai potolise. A pornit la Întâmplare pe culoarul cufundat În tăcere. Stăpâna casei dormea adânc Într-un fotoliu de ratan, cu capul căzut pe spate, cu gura Întredeschisă. O dâră subțire de salivă uscată i se Întindea de la colțul gurii până la bărbie. Alături de ea era o cutie cu nasturi, iar În poală avea o tăviță plină cu papiote. În palmele desfăcute una lângă alta ținea niște nasturi Înșirați pe un fir. El și-a plimbat privirea de-a lungul
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
e decât un mare ou Împuțit. Nu e nici o speranță pentru ei! și, pe deasupra, ar vrea să ne invadeze. Ce glumă sinistră! Johan a cules ziarul Împăturit de taică-său și lăsat pe cristalul măsuței la care erau așezați. Un colț de hârtie atinsese o picătură de condens pe piciorul unui pahar Înalt foarte rece și n avusese nevoie de mai mult ca să se umezească. Așaaa... Vasăzică, a catadicsit În sfârșit măria sa să se arate-n persoană! Cam greu să te
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
a exclamat Mick râzând. În sfârșit, am devenit un adevărat corespondent străin În zonă primejdioasă. — Hai să n-o luăm razna! Nu e chiar invazia din Golful Porcilor! Mick tocmai Își căuta o țigară imaginară când a apărut cineva pe după colț cu un pas rapid și s-a frecat de el. — Mă scuzați! Era fata pe care o văzuseră ceva mai Înainte pe podium. Ea și-a continuat drumul În grabă, fără să-i privească. Margaret și-a dat seama că
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
avea de ce să-și facă griji. Toaleta era răcoroasă și liniștită, izolată de discuțiile aprinse din hol. Câteva aplice Împrăștiau o lumină slabă, gălbuie. Pereții erau placați cu marmură neagră impecabilă, strălucitoare chiar În absența unei lumini puternice. Într-un colț era o mare orhidee albă ale cărei frunze Începuseră să semene a piele și se Înnegriseră pe mar gini. Un bătrân În uniformă albă ștergea marginea chiuvetelor cu o cârpă murdară. Abia se mișca și trăgea cu ochiul la Adam
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
seama unde anume. A lăsat colacul closetului să cadă cu zgomot. A tușit. Tot nu și-a dat seama dacă bătrânul mai era acolo. și a dat jos geanta de pe umăr și a pus-o grijuliu În spatele closetului, ascunsă În colț. Chiar dacă cineva venea În acea cabină, nu putea s-o vadă decât dacă o căuta. Acum, pentru că scăpase de geantă, se simțea din nou liber și fără griji. Dar dacă Îngrijitorul l-ar fi văzut plecând fără ea, ar fi
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
dat ochii peste cap a neputință. La urma urmelor, până și revoluționarii trebuie să facă ce le cer părinții. Îmi place cămașa ta. E foarte frumoasă. — I-a aparținut tatălui meu, a răspuns Adam. S au auzit voci ridicate din colțul Îndepărtat al holului, o Încăierare. O femeie a scos un țipăt sugrumat. Mulți și-au lungit gâturile Încercând să vadă ce se Întâmplă. — Ce tâmpenie, a zis Z. Se intră-n panică așa de ușor În ziua de azi! De când
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
să vadă ce se Întâmplă. — Ce tâmpenie, a zis Z. Se intră-n panică așa de ușor În ziua de azi! De când cu atentatul acela ridicol Împotriva președintelui situația s-a Înrăutățit. Toți bogătașii ăștia Își Închipuie că la fiecare colț de stradă Îi așteaptă comuniștii să le trântească o bombă-n cap și să-i facă bucățele. Uită-te la ei! Cui să-i treacă prin cap să arunce o bombă peste ăștia?! Bijuteriile s-ar transforma Într-un șrap
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
prin cap să arunce o bombă peste ăștia?! Bijuteriile s-ar transforma Într-un șrap nel teribil. Adam a observat că afară erau acum și mai mulți soldați. Unii dintre ei au intrat În goană și s-au Îndreptat spre colțul unde erau toaletele. Muzica s-a oprit, vocile aspre ale soldaților răsunau peste tot. O rumoare s-a ridicat din mulțime, câțiva au fost conduși de soldați spre limuzinele lor trase În fața hotelului. — S-ar putea să fie ceva serios
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
De-aia! Pur și simplu mi-am adus aminte. De fapt prea puțin conta despre ce vorbea cu noul ei prieten laconian. Ea se bucura de felul neobișnuit, dar atât de plăcut al vorbirii lui, care Îi amintea de alt colț al lumii, departe de Europa și Încă și mai departe de America. Glasul lui o Încredința că acea altă lume e tot acolo și că ea n-o dăduse uitării. Așa Își aduce aminte Margaret de felul În care Îl
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
goană, Farah a sărit și a atins cu mâna bara de sus. Ia te uită, Johan, a strigat. Au ajuns până la adăpostul de la celălalt capăt al terenului, sub care erau o masă de lemn și niște bănci. Au tras de colțurile cămășilor ca să șteargă lemnul ud, dar și-au dat seama că n-avea rost, așa că s-au așezat pe masă cu picioarele pe o bancă, gâfâind după fuga prin ploaie, râzând. Am noroi În pantofi, a zis Farah pe un
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
orez, bieții de ei. Hm, ce femeie excepțională, a zis el. Iar mie mi se spusese că sunteți americancă! — Nu chiar. Vedeți, eu m-am născut la Irian. Primii ani de viață mi i-am petrecut În cel mai Îndepărtat colț al Indoneziei. — Dacă vă luați după ce pretinde lumea occidentală, nu v-ați născut În Indonezia, ci În colțul cel mai Îndepărtat din Noua Guinee olandeză. — Dar orice om cu mintea-ntreagă, oricine crede cât de cât În justiție, știe că
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
americancă! — Nu chiar. Vedeți, eu m-am născut la Irian. Primii ani de viață mi i-am petrecut În cel mai Îndepărtat colț al Indoneziei. — Dacă vă luați după ce pretinde lumea occidentală, nu v-ați născut În Indonezia, ci În colțul cel mai Îndepărtat din Noua Guinee olandeză. — Dar orice om cu mintea-ntreagă, oricine crede cât de cât În justiție, știe că Papua ne-a aparținut Întotdeauna nouă. Vreau să zic, Indoneziei. El a zâmbit. — Problema e că-i a
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
fusese o sculptură Toraja. De candelabrul venețian nu-și amintea, Înainte fuseseră cu siguranță doar lămpi simple. A rămas răbdătoare mângâind absentă cu degetele plicul pe care-l avea cu ea, pipăind conturul celor două diapozitive. Cineva a apărut În colțul Îndepărtat al Încăperii, nu era ghidul ei, cel cu hainele lăbărțate, ci o persoană mai tânără, Într-un costum elegant, oarecum soldățesc, nu chiar uniformă, dar nici cos tum civil, cu epoleți butonați și cu buzunare pe piept care-i
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
care dădeau pe dinafară, iar aerul era parfumat de aroma țigărilor kretek, un miros care-i plăcea. O pânză În ulei Înfățișa cam rudimentar un vulcan Învăluit de nori, iar steagul național, Înțepat pe o planșă de lemn, Își fâlfâia colțurile În curentul slab de aer produs de ventilatorul din tavan. Au continuat printr-un soi de anticameră plină de saci poș tali și de valize, apoi au intrat În sfârșit Într-un alt salon, ale cărui ferestre se deschideau tot
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
era nesocotință, a Început Margaret să vorbească. A respirat adânc, Încercând să și păstreze calmul. Poate că nu era nesocotință, ci speranță. Președintele a privit-o, expresia lui se schimba imperceptibil, devenea mai puțin binevoitoare, așa i s-a părut, colțurile gurii lui se ridicau ironic. Când a vorbit, Însă, avea o voce foarte liniștită. — Speranță. Americanii vorbesc Întruna de speranță. Ceea ce sperați voi acum e să fac ceva pentru voi, a spus. Am dreptate? Margaret n-a răspuns. Când occidentalii
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
Sidoniei, ei, bine, Fana a fost de la bun început o mediocră liniștită, nu-i auzeai nici gura. Era muncitoare în felul ei, singuratică, suportînd cu greu indiferența mamei și atmosfera neprietenoasă din casa lor, mulțumită dacă era lăsată într-un colț să respire și atîta tot, fără să mai audă chemările, Fana, du-te după borș, Fana, dă o fugă și adu pîine, Fana, cumpără-mi ziarul, stai la rînd la pui, spală vasele alea, alege fasolea, șterge mozaicul, vezi dacă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1497_a_2795]
-
fum. Un soare plăcut învăluia terasa ca într-o cupolă protectoare. Nimerise, nu mai știa cum, în casa profesorilor Alexe, o atrăseseră cuvintele lor laudative și o oarecare faimă ce se crease în jurul acelei perechi. Și astfel, instalată pe un colț al canapelei, încercând să distingă titlurile de pe cotoarele cărților aflate in rafturile din apropiere, atentă și la ce se discuta, putea să se simtă, fără nici o remușcare, fiindcă nimeni n-o forța să arate odată ce poate, pentru câteva momente, CINEVA
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1497_a_2795]
-
ca într-un fel de extaz. Uite ce superbă e, Nik, cu câtă grație se mișcă, exclamă Nina, încadrând-o pe musafiră, când dintr-o parte, când din alta. Nu, dă-mi voie, Nik, să fac eu prezentările. Pe un colț al canapelei ședea un bărbat în apropierea vârstei de patruzeci de ani. Avea părul ondulat, albit prematur, trăsături ferme, foarte accentuate, hainele de pe el erau scumpe, alese cu gust, asortate fără greș. Dragă poete, dă-mi voie să ți-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1497_a_2795]
-
de fum mlădia spre tavan. Scrumul adunat la capătul țigării creștea în timp ce aceasta se consuma singură puțin câte puțin. Apoi scrumul se încovoie ușor și, în sfârșit, brațul bărbatului se întinse, la timp, către scrumiera plină. Mică, pitulată într-un colț, ciufulită, soția profesorului își curăța pielița de la unghii cu o jumătate de lamă, sugându-și degetul ori de câte ori se tăia și operația îi absorbea toată atenția. Carmina privea nedumerită când spre unul când spre celălalt, dar nimeni n-o lua în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1497_a_2795]