35,766 matches
-
44.01 Frână cu comandă unică 44.02 Frână de mână (adaptată) (pentru roata din față) 44.03 Frână de picior (adaptată) (pentru roata din spate) 44.04 Manetă de accelerație (adaptată) 44.05 Cutie de viteze manuală și ambreiaj manual (adaptate) 44.06 Oglindă (oglinzi) retrovizoare adaptată(e) 44.07 Comenzi (adaptate) (indicatoare de direcție, faruri de oprire etc.) 44.08 Înălțime a scaunului care să permită conducătorului auto ca în poziție așezată să atingă solul cu ambele picioare. 45
jrc4602as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89768_a_90555]
-
Vehiculul și echipamentele acestuia 5.1. Conducerea unui vehicul echipat cu schimbător de viteze manual este condiționată de reușita la o probă de verificare a deprinderilor și comportamentului care are loc la bordul unui vehicul echipat cu schimbător de viteze manual. În cazul în care candidatul trece proba de verificare a deprinderilor și comportamentului pe un vehicul echipat cu schimbător de viteze automat, acest lucru va fi indicat pe orice permis de conducere eliberat pe baza unui astfel de examen. Orice
jrc4602as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89768_a_90555]
-
trafic de perfecționare pasivă a procesului de prelucrare din Comunitate; conform clauzei națiunii celei mai favorizate, Elveția și alte țări terțe pot beneficia de acest contingent; (9) Pentru anumite produse lucrate manual și pentru țesăturile lucrate cu războaie de țesut manuale, Comunitatea a declarat că este pregătită să efectueze deschiderea contingentelor tarifare comunitare anuale, cu scutirea de la plata taxelor vamale; acceptarea pentru a beneficia de aceste contingente tarifare comunitare este totuși subordonată prezentării autorităților vamale ale Comunității a unui certificat de
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
de aceste contingente tarifare comunitare este totuși subordonată prezentării autorităților vamale ale Comunității a unui certificat de autenticitate eliberat de autoritatea competentă din țara beneficiară, atestând că mărfurile sunt lucrate manual sau, dacă este cazul, țesute cu războaie de țesut manuale; (10) Pentru buna funcționare a acestui regim, este necesară o definire a "produselor lucrate manual"; (11) Trebuie să se prevadă un sistem de actualizare în ceea ce privește informațiile cu privire la autoritățile guvernamentale abilitate să elibereze certificatele de autenticitate. (12) Aplicarea corectă a regimurilor
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
certificat de autenticitate eliberat de autoritatea competentă din țara beneficiară, atestând că mărfurile sunt lucrate manual sau, dacă este cazul, țesute cu războaie de țesut manuale; (10) Pentru buna funcționare a acestui regim, este necesară o definire a "produselor lucrate manual"; (11) Trebuie să se prevadă un sistem de actualizare în ceea ce privește informațiile cu privire la autoritățile guvernamentale abilitate să elibereze certificatele de autenticitate. (12) Aplicarea corectă a regimurilor pentru produsele lucrate manual, precum și pentru țesăturile lucrate cu războaie de țesut manuale, implică prevederea
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
funcționare a acestui regim, este necesară o definire a "produselor lucrate manual"; (11) Trebuie să se prevadă un sistem de actualizare în ceea ce privește informațiile cu privire la autoritățile guvernamentale abilitate să elibereze certificatele de autenticitate. (12) Aplicarea corectă a regimurilor pentru produsele lucrate manual, precum și pentru țesăturile lucrate cu războaie de țesut manuale, implică prevederea posibilității unei retrageri temporare, totale sau parțiale, a avantajului în caz de nereguli sau de absență a cooperării administrative, precum și a metodelor de cooperare administrativă pentru controlul emiterii certificatelor
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
produselor lucrate manual"; (11) Trebuie să se prevadă un sistem de actualizare în ceea ce privește informațiile cu privire la autoritățile guvernamentale abilitate să elibereze certificatele de autenticitate. (12) Aplicarea corectă a regimurilor pentru produsele lucrate manual, precum și pentru țesăturile lucrate cu războaie de țesut manuale, implică prevederea posibilității unei retrageri temporare, totale sau parțiale, a avantajului în caz de nereguli sau de absență a cooperării administrative, precum și a metodelor de cooperare administrativă pentru controlul emiterii certificatelor de autenticitate; (13) Avantajul contingentelor tarifare pentru produsele lucrate
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
parțiale, a avantajului în caz de nereguli sau de absență a cooperării administrative, precum și a metodelor de cooperare administrativă pentru controlul emiterii certificatelor de autenticitate; (13) Avantajul contingentelor tarifare pentru produsele lucrate manual și țesăturile lucrate cu războaie de țesut manuale poate fi acordat țărilor în curs de dezvoltare în cadrul RPG; trebuie să se prevadă abilitarea Comisiei, după cererea oficială a țării candidate și după ce a primit avizul Comitetului Codului Vamal, de a adăuga noi țări, aflate sub incidența sistemului RPG
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
a beneficia de contingentele tarifare, volumul lor, taxele vamale și perioadele de contingentare, precum și, dacă este cazul, condițiile de acordare respective; (19) Se poate prevedea o armonizare a definițiilor pentru produsele lucrate manual și produsele țesute cu războaie de țesut manuale, precum și a certificatelor de autenticitate; trebuie să se prevadă abilitarea Comisiei, după primirea avizului Comitetului Codului Vamal, de a adapta definițiile menționate anterior și de a înlocui modelele prevăzute în anexele VI și VII; (20) Măsurile necesare pentru punerea în
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
pentru restul anului calendaristic, Comisia mărește contingentul consolidat cu o cantitate suplimentară de 5%. Comisia publică mărirea contingentului în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene, seria C. Secțiunea 2 Contingentele tarifare pentru mărfurile lucrate manual sau țesute pe războaie de țesut manuale Articolul 3 Avantajul contingentelor tarifare pentru mărfurile lucrate manual este rezervat produselor menționate în anexa IV, însoțite de un certificat de autenticitate eliberat de autoritatea guvernamentală competentă a tării beneficiare și conform cu modelul din anexa VI. Articolul 4 Avantajul contingentelor
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
o cantitate suplimentară de 5%. Comisia publică mărirea contingentului în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene, seria C. Secțiunea 2 Contingentele tarifare pentru mărfurile lucrate manual sau țesute pe războaie de țesut manuale Articolul 3 Avantajul contingentelor tarifare pentru mărfurile lucrate manual este rezervat produselor menționate în anexa IV, însoțite de un certificat de autenticitate eliberat de autoritatea guvernamentală competentă a tării beneficiare și conform cu modelul din anexa VI. Articolul 4 Avantajul contingentelor tarifare pentru mărfurile țesute cu războaie de țesut manuale
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
manual este rezervat produselor menționate în anexa IV, însoțite de un certificat de autenticitate eliberat de autoritatea guvernamentală competentă a tării beneficiare și conform cu modelul din anexa VI. Articolul 4 Avantajul contingentelor tarifare pentru mărfurile țesute cu războaie de țesut manuale este rezervat produselor menționate în anexa V, însoțite de un certificat de autenticitate eliberat de autoritatea guvernamentală competentă din țara beneficiară, conform modelului din anexa VII. Aceste mărfuri trebuie să poarte la începutul și la sfârșitul fiecărei bucăți o ștampilă
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
țară, cu condiția ca traversarea acestor țări sau transbordarea să se facă sub acoperirea unui titlu de transport unic întocmit în țara de fabricație. Secțiunea 3 Metodele de cooperare administrativă pentru mărfurile lucrate manual sau țesute pe războaie de țesut manuale Articolul 6 (1) Avantajul contingentelor tarifare menționate în art. 3 și 4 poate, în orice moment, să fie retras temporar, în totalitate sau parțial, în caz de nereguli sau de absență a cooperării administrative prevăzute pentru controlul certificatelor de autenticitate
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
dezvoltare pe listele din anexele IV și V, după cererea oficială a țării candidate care oferă garanțiile necesare în ceea ce privește controlul autenticității acestor produse, (d) modificările și adaptările definițiilor pentru produsele făcute manual și pentru produsele lucrate cu războaie de țesut manuale, precum și ale modelelor pentru certificatele de autenticitate se adoptă conform procedurii prevăzute în art. 10 alin. (2). (2) Dispozițiile adoptate în temeiul alin. (1) nu autorizează Comisia: * să transfere volumele preferențiale nefolosite de la o perioadă de contingentare la alta, * să
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
iută sau alte fibre textile liberiene de la poziția nr. 5303 Covoare și alte acoperitoare de podea din materiale textile, țesute, fără smocuri sau șuvițe, chiar confecționate, inclusiv covoarele numite "kelim" sau "kilim", "schumacks" sau "soumak", "karamanie" și covoare similare țesute manual: ex 5702 39 90 10 - Acoperitoare de podea, plușate, neconfecționate, din fir de iută sau din alte fibre liberiene de la poziția nr. 5303 ex 5702 49 90 10 - Acoperitoare de podea, plușate, confecționate, din fir de iută sau din alte
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
articole din gelatină neîntărită 09.0106 Țesături din bumbac, care conțin bumbac cel puțin 85% din greutate, având o greutate de maximum 200g/m2: de la 1 ianuarie la 31 decembrie 11 067 000 0 ex 5208 51 00 la - imprimate manual conform procedeului "batik" ex 5208 59 00 Țesături din bumbac, care conțin bumbac cel puțin 85% din greutate, având o greutate de minimum 200g/m2: ex 5209 51 00 la - imprimate manual conform procedeului "batik" ex 5209 59 00 Alte
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
000 0 ex 5208 51 00 la - imprimate manual conform procedeului "batik" ex 5208 59 00 Țesături din bumbac, care conțin bumbac cel puțin 85% din greutate, având o greutate de minimum 200g/m2: ex 5209 51 00 la - imprimate manual conform procedeului "batik" ex 5209 59 00 Alte țesături din bumbac: - având o greutate de maximum 200g/ m2: ex 5212 15 10 -- imprimate manual conform procedeului "batik" ex 5212 15 90 - având o greutate de minimum 200g/ m2: ex ex
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
85% din greutate, având o greutate de minimum 200g/m2: ex 5209 51 00 la - imprimate manual conform procedeului "batik" ex 5209 59 00 Alte țesături din bumbac: - având o greutate de maximum 200g/ m2: ex 5212 15 10 -- imprimate manual conform procedeului "batik" ex 5212 15 90 - având o greutate de minimum 200g/ m2: ex ex 5212 25 10 -- imprimate manual conform procedeului "batik" 5212 25 90 ex 5608 90 00 Hamacuri din bumbac Covoare și alte acoperitoare de podea
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
5209 59 00 Alte țesături din bumbac: - având o greutate de maximum 200g/ m2: ex 5212 15 10 -- imprimate manual conform procedeului "batik" ex 5212 15 90 - având o greutate de minimum 200g/ m2: ex ex 5212 25 10 -- imprimate manual conform procedeului "batik" 5212 25 90 ex 5608 90 00 Hamacuri din bumbac Covoare și alte acoperitoare de podea din materiale textile, cu puncte înnodate sau înfășurate, chiar confecționate: - din lână sau din păr fin de animale 5701 10 10
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
10 95 Jerseuri, pulovere (cu sau fără mâneci) din păr fin de capră de Kashmir, pentru femei și fete ex 6110 10 98 Alte jerseuri, pulovere (cu sau fără mâneci) din alt păr fin, pentru femei și fete Articole imprimate manual conform procedeului "batik": Paltoane, canadiene, pelerine de ploaie, hanorace, bluzoane și articole similare, pentru bărbați sau băieți, cu excepția articolelor de la poziția nr. 6203: 6201 92 00 - altele decât paltoanele, impermeabilele, canadienele, pelerinele de ploaie și articolele similare, din bumbac 6201
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
și veste de salvare: 6307 90 99 -- altele decât croșetate sau tricotate sau din pâslă 1 Sunt considerate ca fiind "produse de artizanat": a) produsele de artizanat fabricate în întregime manual; b) produsele de artizanat care au caracteristicile produselor fabricate manual; c) hainele sau alte articole textile obținute manual din țesături fabricate cu războaie acționate exclusiv manual sau cu piciorul și cusute în principal de mână sau cu mașini de cusut acționate exclusiv cu mâna sau "cu piciorul". 2 Lista autorităților
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
decât croșetate sau tricotate sau din pâslă 1 Sunt considerate ca fiind "produse de artizanat": a) produsele de artizanat fabricate în întregime manual; b) produsele de artizanat care au caracteristicile produselor fabricate manual; c) hainele sau alte articole textile obținute manual din țesături fabricate cu războaie acționate exclusiv manual sau cu piciorul și cusute în principal de mână sau cu mașini de cusut acționate exclusiv cu mâna sau "cu piciorul". 2 Lista autorităților competente ale țărilor beneficiare a fost publicată ultima
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
Sunt considerate ca fiind "produse de artizanat": a) produsele de artizanat fabricate în întregime manual; b) produsele de artizanat care au caracteristicile produselor fabricate manual; c) hainele sau alte articole textile obținute manual din țesături fabricate cu războaie acționate exclusiv manual sau cu piciorul și cusute în principal de mână sau cu mașini de cusut acționate exclusiv cu mâna sau "cu piciorul". 2 Lista autorităților competente ale țărilor beneficiare a fost publicată ultima dată în JO C 122, 04.05.1999
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
10 6301 20 99 10 6307 10 90 10 6301 30 90 10 6307 90 99 91 6301 40 90 91 6301 90 90 21 29 ANEXA V LISTA CONTINGENTELOR TARIFARE COMUNITARE PENTRU ANUMITE ȚESĂTURI FABRICATE CU RĂZBOAIE DE ȚESUT MANUALE Fără să aducă atingere regulilor de interpretare a nomenclaturii combinate, desemnarea mărfurilor este considerată ca având doar valoare indicativă, regimul preferențial fiind determinat, în cadrul acestei anexe, de codurile NC existente în momentul adoptării prezentului regulament. Acolo unde în fața codului NC
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]
-
mijlocul de transport 7. Date suplimentare 8. Mărci și numere - numărul și natura coletelor - DESCRIEREA DETALIATĂ A MĂRFURILOR 9. Cantitatea 1 10. Valoarea FOB2 11. VIZA AUTORITĂȚII COMPETENTE Subsemnatul (Subsemnata), certific că pachetul descris mai sus conține exclusiv produse fabricate manual de artizanatul țării indicate în rubrica nr. 4. 12. Autoritatea competentă (numele, adresa completă, țara) La......................, data ............... (Semnătura) (Ștampila) 1 A se indica dacă este vorba de un număr de unități, metri, metri pătrați sau kilograme. 2 În moneda contractului
jrc4630as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89796_a_90583]