33,202 matches
-
care a fost refăcută 16 ani mai târziu cu aceeași actori, dar de această dată în culori. Povestirea a fost adaptată apoi de George A. Romero în filmul "Two Evil Eyes" (1990). Serialul de teatru radiofonic "Radio Tales" conține o adaptare a povestirii intitulată „Edgar Allan Poe's Valdemar” (2000) pentru National Public Radio. Povestirea a fost adaptată liber în comedia neagră "The Mesmerist" (2002). În documentarul BBC "Dickens", scriitorul Charles Dickens întâlnește o persoană ficțională cu numele de Poe în
Faptele în cazul domnului Valdemar () [Corola-website/Science/334319_a_335648]
-
de 19 ani, Mulligan și-a început cariera de actriță de teatru în piesa "Forty Winks" la Royal Court Theatre din Londra. În 2005 a debutat pe marele ecran cu rolul lui Kitty Bennet din filmul "Mândrie și Prejudecată", o adaptare a romanului cu același nume scris de Jane Austen. Tot în 2005 a obținut rolul orfanei Ada Clare din serialul BBC "Casa umbrelor", câștigător a trei premii BAFTA. În 2007 a jucat în "Băiatul meu Jack" alături de Daniel Radcliffe în
Carey Mulligan () [Corola-website/Science/334377_a_335706]
-
revenit filmului "Frozen/ Regatul de gheață". Cu toate acestea, Peter Sciretta de la "/Film" a confirmat împreună cu Disney că "Frozen" nu va fi un film Pixar. Ulterior, Bleeding Cool a anunțat cu exactitate faptul că "Frozen\ Regatul de gheață" este o adaptare după basmul clasic al lui Hans Christian Andersen, "Crăiasa Zăpezilor" și va fi lansat de Walt Disney Pictures. Mai apoi, Pixar a anunțat o dată diferită de lansare pentru "The Good Dinosaur" , adică 30 Mai, 2014. Pe 9 august, 2013, în cadrul
Bunul Dinozaur () [Corola-website/Science/334392_a_335721]
-
este un actor englez de teatru și film, care a apărut în filme de la Hollywood, dar și de la Bollywood. Este cunoscut pentru rolul personajului negativ Gustav Graves din filmul cu James Bond, "Die Another Day" (2002), Edward Fairfax Rochester din adaptarea BBC a lui "Jane Eyre" (2006), și pentru rolul căpitanului Flint din serialul "Vele negre". Stephens s-a născut la Londra, și este fiul actriței Maggie Smith și al lui Sir Robert Stephens. A fost educat la "Aldro" și "Seaford
Toby Stephens () [Corola-website/Science/334411_a_335740]
-
precum și rolul antagonistului Edmund Talbot în miniseria To the Ends of the Earth (2005), bazată pe trilogia lui William Golding. Tot în 2005 are o scurtă apariție în serialul Broken News. Anul 2007 ni-l aduce alături de Tom Hardy în adaptarea pentru televiziune a cărții Stuart: A Life Backwards (2007). Obține o nominalizare la Satellite Award pentru rolul din miniseria-drama produsă de BBC, The Last Enemy (2008). În 2009 este Luke Fitzwilliam în Marple: Murder is Easy, si este Bernard în
Benedict Cumberbatch () [Corola-website/Science/334419_a_335748]
-
pentru televiziune a cărții Stuart: A Life Backwards (2007). Obține o nominalizare la Satellite Award pentru rolul din miniseria-drama produsă de BBC, The Last Enemy (2008). În 2009 este Luke Fitzwilliam în Marple: Murder is Easy, si este Bernard în adaptarea TV a Small Island, pentru care obține o nouă nominalizare la BAFTA TV Awards. În perioada mai-iunie 2009, narează miniseria de șase părți produsă de BBC 2, South Pacific. Este Vincent Van Gogh în Van Gogh: Painted with Words (2010
Benedict Cumberbatch () [Corola-website/Science/334419_a_335748]
-
să interpreteze personajul Sherlock Holmes în seria produsă de BBC, Sherlock (2010). Acest rol îi aduce o nominalizare la Emmy Awards. Urmează miniseria de cinci episoade, co-produsa de BBC și HBO, Parade’s End, difuzată pe BBC, care este o adaptare a nuvelelor cu accelasi nume de Ford Madox Ford. În ceea ce privește cariera cinematografică, în 2006 a fost William Pitt The Younger în Amazing Grace - film ce spune povestea lui William Wilberforce și a luptei sale politice de la sfârșitul secolului 18, pentru
Benedict Cumberbatch () [Corola-website/Science/334419_a_335748]
-
Britanic. Pitt a fost cel mai bun prieten al său și aliatul său politic, care a devenit Prim Ministru. Urmează roluri secundare în: Atonement (2007), The Other Boleyn Girl (2008), Creation (2009), The Wistleblower (2012). A fost Peter Guillam, în adaptarea nuvelui lui John le Carre, Thinker, Tailor, Soldier, Spy (2011), alături de Gary Oldman, Colin Firth și Tom Hardy. Urmează o colaborare cu Steven Spielberg, în War Horse (2011). Este vocea și motion-caption pentru Smaug the Dragon și pentru Necromancer, în
Benedict Cumberbatch () [Corola-website/Science/334419_a_335748]
-
Hunter. mai era uneori numită și "sistemul de transliterare jonesian" deoarece derivă dintr-o metodă de transliterare anterioară dezvoltată de William Jones (1746-1794). Odată cu înființarea să, Sahitya Akademi (Academia Națională Literară a Indiei) a adoptat de asemenea metodă hunteriană, cu adaptări suplimentare, că metoda standard pentru păstrarea bibliografiei lucrărilor în limba indiană. Precursorul original al sistemului Hunterian a fost o metodă de transliterare dezvoltată de Charles Wilkins, numit uneori în literatura engleză de specialitate „"părintele tipografiei devanagari"” deoarece acesta a fost
Transliterarea hunteriană () [Corola-website/Science/334474_a_335803]
-
de film a scris că: Mi s-a făcut foame după un film mai bun după ce am suferit de-a lungul acestui film" "Christmas in Connecticut" a fost prezentat în cadrul emisiunii "Stars in the Air" la 20 martie 1952. În adaptarea de 30 de minute au apărut vedetele Gordon MacRae și Phyllis Thaxter.
Crăciun în Connecticut () [Corola-website/Science/335118_a_336447]
-
Web design personalizat, cunoscut sub acronimul englez RWD () este o filozofie de design și dezvoltare destinată adaptării apariției de pagini web pentru dispozitivul utilizat pentru vizualizare. Astăzi paginile web sunt afișate pe mai multe tipuri de dispozitive, cum ar fi tablete, Smartphone-uri, cărți electronice, calculatoare, și asa mai departe. Mai mult, fiecare dispozitiv are caracteristicile sale specifice
Responsive Web Design () [Corola-website/Science/335144_a_336473]
-
complex modern pe insulă. Ramâne de văzut dacă Daphne va reuși și de data aceasta să rezolve misterul înainte ca situația să se complice. Dublajul a fost realizat de Zone Studio Oradea. Au dublat în limba română actorii: Traducerea și adaptarea: Ioana Ardelean<br>Regia: Mirela Corbeanu și Ion Ruscuț
Aloha, Scooby-Doo! () [Corola-website/Science/335159_a_336488]
-
să-și schimbe de patru ori, în opt ani, unii și aceiași șefi.”". Totodată, el recunoaște însă și faptul că apariția noului partid are și o serie de cauze obiective, determinate de evoluția societății românești și anacronismul și lipsa de adaptare a Partidului Conservator la aceste noi realități. "„Trebuie însă s-ă recunoaștem că pe lângă chestia personală a d-lui Take Ionescu, se caută să se rezolve și o chestie de interes general al partidului, aceea a privilegiilor în organizarea partidului
Activitatea politică a lui Take Ionescu () [Corola-website/Science/335151_a_336480]
-
(; ), este o entitate supranaturală mitică și protagonist al romanului epic clasic chinezesc "Călătorie spre Vest" (), scris în timpul Dinastiei Ming (1368 - 1644) și bazat pe evenimente din timpul Dinastiei Tang (618-907), povestiri și adaptări populare. În roman, maimuța născută dintr-o piatră, dobândește puteri supranaturale prin practici taoiste. După o revoltă împotriva Împăratului de Jad este închisă sub un munte de către Buddha. În schimbul eliberării sale acceptă să-l însoțească pe călugărul pelerin Xuanzang în calitate de
Regele Maimuță () [Corola-website/Science/335178_a_336507]
-
din partea criticilor. Pe Rotten Tomatoes, filmul are un rating de doar 17%, bazat pe 166 de recenzii, cu un rating în medie de 3,9/10. Site-ul scrie, ""Assassin's Creed" este, fără îndoială, una dintre cele mai bune adaptări ale unui joc video, cu o distribuție interesantă; din păcate, folosirea excesivă a CGI-ului a rezultat într-o plictiseală necaptivantă." Pe Metacritic, filmul are un scor de 36 din 100, bazat pe 38 de recenzii, indicând "recenzii majoritar nefavorabile
Assassin's Creed: Codul Asasinului (film) () [Corola-website/Science/335212_a_336541]
-
nefavorabile". Audiența de pe CinemaScore i-a acordat filmului o notă de "B+" pe o scară de la A+ la F. David Ehrlich de la IndieWire i-a acordat filmului o notă de B-, spunând, "a zice că asta e cea mai bună adaptare a unui joc video este genul de compliment fals care sună ca o hiperbolă, dar descrierea acoperă ambele părți." Într-o recenzie negativă, Peter Bradshaw de la "The Guardian" a scris, "Pun pariu că jocul este mult mai interesant. Dar și
Assassin's Creed: Codul Asasinului (film) () [Corola-website/Science/335212_a_336541]
-
de folosirea particulei nobiliare. Balzac făcuse greșeala să semneze "Șuanii" cu numele Honoré Balzac și a adăugat particula „de” doar în scrierile sale filosofice ce au avut parte de un mare răsunet. Hanul din acest text este adesea confundat, prin intermediul adaptărilor cinematografice, cu Hanul Peyrebeille din Ardèche, care a fost locul unei afaceri criminale (cincizeci de morți, numeroase violuri și perversiuni) cu un puternic ecou mediatic și care poartă, de asemenea, numele de "L’Auberge rouge". Nuvela lui Balzac nu are
Hanul roșu (nuvelă) () [Corola-website/Science/335216_a_336545]
-
că trebuia s-o introducă în text. Peste ani, rememorând coincidența biblică trăită după publicarea romanului, a ajuns să-și interpreteze visul ca o cheie care permitea înțelegerea adevăratului mesaj al poveștii, afirmând: Mabou Mines a prezentat premiera mondială a adaptării de teatru după "" la Boston Shakespeare Theatre, în perioada 18-30 iunie 1985. Piesa a avut parte de opinii amestecate, dar a beneficiat de relatări ample în mass media din Boston. Linda Hartinian, prietenă cu Dick, a adaptat romanul pentru teatru
Curgeți, lacrimile mele, zise polițistul () [Corola-website/Science/335319_a_336648]
-
a citat-o pe Hartinian în legătură cu subiectul, în cadrul unui interviu luat înaintea începerii piesei: „[Dick] a fost o persoană pe care am admirat-o și știu că întotdeauna și-a dorit ca una dintre operele sale să aibă parte de adaptare teatrală. Într-o zi, când l-am vizitat, a sări din scaun, a înhățat acest manuscris și mi-a zis 'Vreau să-ți dau ceva, dar nu am nimic, așa că îți dau manuscrisul ăsta, care va valora mulți bani într-
Curgeți, lacrimile mele, zise polițistul () [Corola-website/Science/335319_a_336648]
-
B Entertainment, că Pitt însuși avea să joace rolul lui Sandoz, iar scenaristul Michael Seitzman urma să adapteze romanul pentru film. Ulterior, Mary Russell a revocat toate drepturile de ecranizare, considerând că Hollywoodul nu poate și nu va face o adaptare a "Păsării Domnului" care să fie fidelă cărții. A scris propriul scenariu, ajutată de asistenta ei, Karen Hall, dar și-a dar seama că sunt puține șanse să fie folosit În 2014, AMC a anunțat că are în lucru o
Pasărea Domnului () [Corola-website/Science/335307_a_336636]
-
a "Păsării Domnului" care să fie fidelă cărții. A scris propriul scenariu, ajutată de asistenta ei, Karen Hall, dar și-a dar seama că sunt puține șanse să fie folosit În 2014, AMC a anunțat că are în lucru o adaptare pentru televiziune a cărții.
Pasărea Domnului () [Corola-website/Science/335307_a_336636]
-
beduinii nomazi. Relațiile dintre aceștia sunt motivate de interesele personale. Beduinul nomad încearcă să obțină de la sedentar ceea ce lui ii lipsește și face acest lucru prin violență sub forma raziilor sau pe cale pașnică , prin schimburi. Nomadul reprezintă cea mai bună adaptare a vieții umane la condițiile de deșert. El trăiește și în ziua de astăzi în corturi din păr de capră sau de cămilă și se ocupă cu creșterea oilor și a cămilelor, vânătoarea și raziile. Clanul ( qawm in arabă ) este
Jahiliyya () [Corola-website/Science/335400_a_336729]
-
este produs de Dan Farah, Jon Favreau, Miles Millar, Al Gough, Jonathan Liebesman și de scriitorul Terry Brooks. Brooks a afirmat într-un interviu că este mulțumit de modul în care povestea sa a fost ecranizată. La fel ca și adaptarea pentru televiziune a seriei "Cântec de gheață și foc", serialul "The Shannara Chronicles" nu a fost adaptat în ordinea cărților și cronologiei din trilogia originală ci mai degrabă într-un amestec al conținutului. Prima carte a seriei care a fost
The Shannara Chronicles () [Corola-website/Science/335375_a_336704]
-
și nimfele de plecoptere au doi cerci lungi, chiar dacă la unii adulți acești cerci sunt reduși sau lipsesc cu totul. Picioarele larvelor sunt prevăzute cu gheare puternice, cu care se țin bine de pietre și rezistă la curentul de apă (adaptare reofilă). Larvele s-au adaptat însă și la înot, prin formarea de franjuri înotătoare la picioare. Larvele au corpul alungit și sunt turtite dorso-ventral, mult asemănătoare cu adulții prin: antenele și cercii lungi, aparatul bucal adaptat pentru rupt și mestecat
Plecoptere () [Corola-website/Science/331538_a_332867]
-
de aproape 40 de compozitori; povestea este bazată pe viața împăratului roman Titus, cu câteva idei preluate din "Viața celor 12 cezari" scrisă de Suetoniu și a fost elaborată de Metastasio în 1734 pentru compozitorul italian Antonio Caldara. Printre alte adaptări se numără cea a lui Gluck din 1752 și a lui Josef Mysliveček din 1774; după 1791 au mai fost încă trei adaptări. Mozart nu a fost prima alegere a lui Guardasoni. Inițial, a apelat la Antonio Salieri, cel mai
La clemenza di Tito () [Corola-website/Science/331586_a_332915]