44,928 matches
-
sau absurde. În ele Ciocârlie e suveran și atrăgător, plăcînd tocmai prin maniera proprie cu care știe să se înalțe umilindu-se. E o tehnică retorică aici, aceea care ne insuflă simpatia spontană față de orice om silit a trece prin împrejurări delicate. În final, reținem amprenta nostimă a întîmplărilor, dar uităm adagiile în marginea bătrîneții. Păstrăm miniaturile biografice cu prospețimea lor stînjenitoare, lăsînd în urmă „filosofia“ lor însoțitoare.
Algor senectae by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/4800_a_6125]
-
dispozițiunile hotărîrilor judecătorești, privitoare la relațiile personale și patrimoniale dintre copii și părinții lor divorțați înainte de intrarea în vigoare a Codului Familiei, vor putea fi modificate potrivit dispozițiunilor art. 44 din Codul Familiei, de autoritatea tutelara, de cîte ori schimbarea împrejurărilor justifica o asemenea măsură. Articolul 8 Stabilirea filiației, tăgăduirea paternității sau orice altă acțiune privitoare la starea civilă, este supusă dispozițiunilor Codului Familiei și produce efectele prevăzute de acest Cod și în cazul copiilor născuți înainte de intrarea lui în vigoare
DECRET nr. 32 din 30 ianuarie 1954 pentru punerea în aplicare a Codului Familiei şi a Decretului privitor la persoanele fizice şi persoanele juridice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106137_a_107466]
-
și în legătură cu alți scriitori aceeași asociere de termeni, atunci când am scris despre cazul Dan Deșliu, despre cazul Caraion, despre cazul Doinaș, despre cazul Ivasiuc, despre cazul Paleologu. Despre scriitori, așadar, care făcuseră, ca și Petru Dumitriu, fiecare însă în alte împrejurări și cu altă determinare, „pactul cu diavolul”, o înțelegere cu puterea comunistă. Iar mai târziu toți au rupt-o, suportând grelele consecințe ale acestui act. Tema pactului cu diavolul este, de altfel, tema cel mai insistent dezbătută în cartea de
Cazul Petru Dumitriu by Gabriel Dimisianu () [Corola-journal/Journalistic/4806_a_6131]
-
au rupt-o, suportând grelele consecințe ale acestui act. Tema pactului cu diavolul este, de altfel, tema cel mai insistent dezbătută în cartea de care vorbesc, a pactului făcut de unii de bună voie iar de alții cu forța, în împrejurări a căror evocare ne proiectează în plin deceniu obsedant, spre a folosi și vorbele lui Marin Preda, confratele la care Petru Dumitriu mereu se raportează. La el și la Eugen Barbu, socotindu- i, pentru acel moment, competitorii săi literari cei
Cazul Petru Dumitriu by Gabriel Dimisianu () [Corola-journal/Journalistic/4806_a_6131]
-
Rodica Zafiu Nu e vorba, din fericire, de o confuzie foarte răspândită. Înlocuirea termenului împrejurări prin cuvântul înrudit (din aceeași familie lexicală) împrejurimi poate fi considerată un simplu lapsus, rezultatul unui moment de neatenție. Când aparține unui reporter de televiziune, eroarea („vor stabili împrejurimile evenimentului”, RTV, 28.04.2012) e mai ușor de scuzat, pentru că
Împrejurimi și împrejurări by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/4694_a_6019]
-
indiferent de împrejurimile evenimentului” (tribuna.ro, 16.10.2009); „nu știu împrejurimile accidentului din această știre, dar oricum rămâne valabilă opinia mea” (comentariu, ziuadecj.realitatea.net; contextul dovedește că autorul cunoștea bine împrejurimile, pe care le și descrie, ignorând doar împrejurările); „cercetările vor continua pentru a se stabili cu exactitate împrejurimile producerii accidentului” (newstimisoara.ro, 12.01.2011); „anunțați imediat autoritățile competente (Poliție, Pompieri) solicitând întocmirea actelor referitoare la cauzele și împrejurimile producerii evenimentului asigurat” (rcaauto.cabananova.ro). Sperând că o
Împrejurimi și împrejurări by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/4694_a_6019]
-
evenimentului asigurat” (rcaauto.cabananova.ro). Sperând că o asemenea confuzie nu se va extinde, merită să readucem în actualitate câteva momente din istoria celor două cuvinte. Din adverbul compus împrejur derivă atât verbul a împrejura, cu infinitivul său lung substantivizat împrejurare, cât și substantivul împrejurime (format cu sufixul -ime). Verbul a împrejura e atestat încă din secolul al XVII-lea; împrejurare și-a consolidat însă uzul în secolul al XIX-lea, când a fost folosit ca echivalent pentru termenul cult circumstanță
Împrejurimi și împrejurări by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/4694_a_6019]
-
momente din istoria celor două cuvinte. Din adverbul compus împrejur derivă atât verbul a împrejura, cu infinitivul său lung substantivizat împrejurare, cât și substantivul împrejurime (format cu sufixul -ime). Verbul a împrejura e atestat încă din secolul al XVII-lea; împrejurare și-a consolidat însă uzul în secolul al XIX-lea, când a fost folosit ca echivalent pentru termenul cult circumstanță. E interesant că în secolul al XIX-lea se foloseau atât împrumutul cult circumstanță, cu variante care trădau filierele diferite
Împrejurimi și împrejurări by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/4694_a_6019]
-
interesant că în secolul al XIX-lea se foloseau atât împrumutul cult circumstanță, cu variante care trădau filierele diferite de preluare (după franceză: circonstanță), cât și calcul de structură împrejurstare (atestat în Lexiconul de la Buda, în 1825) și calcul semantic împrejurare. În secolul al XVII-lea apăruse și calcul parțial împregiur-stanție (la Dosoftei, a se vedea Gh. Chivu et al., Dicționarul împrumuturilor latino-romanice în limba română veche), iar împrumutul cult circumstanță avea forma țircumstanție (tot la Dosoftei, ulterior și la Cantemir
Împrejurimi și împrejurări by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/4694_a_6019]
-
Chivu et al., Dicționarul împrumuturilor latino-romanice în limba română veche), iar împrumutul cult circumstanță avea forma țircumstanție (tot la Dosoftei, ulterior și la Cantemir, conform înregistrărilor din același dicționar). În vreme ce împrejurstare și împrejurstanț ie au intrat în uitare, circumstanță și împrejurare rezistă foarte bine: primul mai ales ca termen de specialitate, al doilea - ca termen curent. În dicționarul academic al lui Laurian și Massim (1871- 1876), împregiurare era înregistrat (în forma care evoca mai bine sursa latină) și explicat ca „încongiurare
Împrejurimi și împrejurări by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/4694_a_6019]
-
de cură, de temeri, nestâmpăr, nestâmpărat, neîmpăcat etc.”). E interesant că Laurian și Massim îi atribuiau lui circumstanță și sensul actual al cuvântului împrejurime: „loc învecinat: «credeam că te voi afla în circumstanțele acelei cetate»”. De fapt, chiar și pentru împrejurare dicționarul academic al lui Pușcariu ( DA) cuprinde o atestare în care era folosit (în secolul al XIX-lea) cu sensul „împrejurime”. Reciproca nu este însă valabilă: dacă circumstanță sau împrejurare au putut acoperi și ideea de vecinătate, împrejurime nu a
Împrejurimi și împrejurări by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/4694_a_6019]
-
afla în circumstanțele acelei cetate»”. De fapt, chiar și pentru împrejurare dicționarul academic al lui Pușcariu ( DA) cuprinde o atestare în care era folosit (în secolul al XIX-lea) cu sensul „împrejurime”. Reciproca nu este însă valabilă: dacă circumstanță sau împrejurare au putut acoperi și ideea de vecinătate, împrejurime nu a căpătat un sens abstract și general, râmânând ancorat (cu excepția utilizărilor sale poetice) în concretețea spațială.
Împrejurimi și împrejurări by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/4694_a_6019]
-
eu și familia până să termin studiul dreptului.” (Opere, V, p. 467) „Sunt o ființă foarte complexă! Caprițioasă și statornică; impresionabilă ca un copil incult, blazată ca un filozof istovit, mahalagioaică și aristocrată; aici primitivă, aici ultra-rafinată, iau în glumă împrejurările cele mai grave și sunt gravă față cu cine știe ce nimicuri. Mă înnebunesc după evenimente de senzație, vesele sau funebre, parade, accidente, crime, sinucideri, scandaluri...[... ] Îmi trebuiesc dimineața cum deschid ochii știri palpitante, dacă nu mâhnește peste măsură și nu mă
Portretul unui geniu: "Moș Virgulă", 162 de ani de la nașterea sa () [Corola-journal/Journalistic/46994_a_48319]
-
veniturilor și cheltuielilor; A încheia și înainta înaltei Curți de conturi, conturile speciale ale Casei; A primi și supune, potrivit regulamentului de față, cererile de ajutoare și pensiuni; A ține registrele necesare pentru înscrierea pensiunilor constatate, cu tote modificările și împrejurările atingetore pînă la stingerea lor; A păstra, a face să fructifice și a întrebuința fondurile conform destinatiunei lor; A propune ori-ce mesuri ar crede necesare pentru bunul și regulatul mers al serviciului. Art. 7. Serviciul acestei Case se va face
REGULAMENT 1.188 din 10 martie 1906 asupra organisarei şi administraţiunei Casei de ajutor şi pensiuni al corpului jandarmeriei rurale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106061_a_107390]
-
absolută de a'și câștiga existența prin ori-ce fel de muncă, precum: perderea completă a vederei, a mâinilor sau a picioarelor, dobândirea unei boli infectiose în exercițiul functiunei și altele asemenea; 2) Gradele inferiore și jandarmii rurali câri în aceleași împrejurări au capetat răni, lesiuni și infirmități grave de natură a'i face numai improprii serviciului și a'i pune în neputința de a'l continuă, lasandu-le însă putință de a'și câștiga existența prin alte mijloace. Art. 10. Pensiunea
REGULAMENT 1.188 din 10 martie 1906 asupra organisarei şi administraţiunei Casei de ajutor şi pensiuni al corpului jandarmeriei rurale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106061_a_107390]
-
jandarmilor rurali în funcțiune și familiilor lor, dacă se constată că sînt lipsiți de alte mijloace: 1) În cas de bola, accidente grave sau alte cașuri nenorocite întâmplate lor sau ivite în familie; 2) În cas de morte în aceleași împrejurări. Suma acestor ajutoare este lăsată cu totul la chibzuința ministrului de interne; ea nu va putea trece în nici un cas peste soldă pe o lună. Art. 14. Ajutoare mai pot fi acordate în lipsă de alte mijloace: 1) Gradelor inferiore
REGULAMENT 1.188 din 10 martie 1906 asupra organisarei şi administraţiunei Casei de ajutor şi pensiuni al corpului jandarmeriei rurale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106061_a_107390]
-
altul analog. Dacă este vorba de râniri, lesiuni sau infirmități dobândite în timpul serviciului, din causa sau cu ocasia lui, ori de veri-un act de devotament pentru Stat, se va alătura și un certificat din partea autorității respective, care va arăta împrejurările în care cazul s'a produs, si ori-ce fapt din care ar resulta că rănirea sau infirmitatea este în adever provenită din causa sau cu ocasiunea indeplinirei serviciului, ori dintr'un act de devotament pentru Stat. Art. 19. Văduvele fără
REGULAMENT 1.188 din 10 martie 1906 asupra organisarei şi administraţiunei Casei de ajutor şi pensiuni al corpului jandarmeriei rurale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106061_a_107390]
-
presinte o chitanță legalizata de autoritatea politienesca sau comunala a locului. Aceste chitanțe sînt scutite de ori-ce timbru. Art. 35. Achitarea ordonanțelor de plată se va face în conformitate cu dispositiunile legei pentru modificarea unora din dispositiunile legei asupra contabilitatei publice. 2. Împrejurări popritore Art. 36. În cas cînd ordonanță de plată pentru ajutoare sau pensiune s'ar perde, titularul este dator să incunosciinteze în scris atît casieria centrală sau administrația financiară asupra căreia a fost emisă, cât și pe ministerul de interne
REGULAMENT 1.188 din 10 martie 1906 asupra organisarei şi administraţiunei Casei de ajutor şi pensiuni al corpului jandarmeriei rurale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106061_a_107390]
-
Pensiunile se revoca: 1) Dacă pensionarul pentru causa de infirmitate, supus din nou examenului comisiunei medicale de către ministrul de interne și constatat că poate relua serviciul sau altul analog, refuză serviciul în care a fost rechemat; 2) Dacă în aceleași împrejurări și după ce va fi fost invitat formal, pensionarul refuză să se presinte fără causa bine justificată, înaintea comisiunei medicale, spre a fi examinat. Art. 42. Pensiunile se anuleza: 1) Dacă nu au fost reclamate în cursul întregului an financiar; 2
REGULAMENT 1.188 din 10 martie 1906 asupra organisarei şi administraţiunei Casei de ajutor şi pensiuni al corpului jandarmeriei rurale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106061_a_107390]
-
atitudine, de a asuma. Adevărul este în haosul produs într-un și de un spirit grav afectat de epocă. În măsura în care ce am scris e pregnant, ar trebui văzută acolo expresia unui dezastru. Aș fi însă incorect punând accentul tare pe împrejurări. Esențial, și în cazul meu, este cuvântul vulnerabil. Cu cât mă duc în urmă, spre prima copilărie, ce găsesc sunt, la toate vârstele, numai neputințe și ratări. Dezastrul meu e îmbrăcat într-o manta cu două fețe. Ce se vede
Însemnări by Livius Ciocarlie () [Corola-journal/Journalistic/4715_a_6040]
-
bagajul decît dacă reclamantul își justifică dreptul său; dacă aceasta justificare pare insuficientă, calea ferata poate cere o cauțiune. 4. Bagajele se eliberează în stația pentru care ele au fost înregistrate. Totuși, daca posesorul recipisei face cerere la timp, daca împrejurările permit și dacă prescripțiile vamale, fiscale, de poliție sau ale altor autorități administrative nu se opun, bagajele pot fi restituite în stația de plecare sau eliberate într-o stație intermediară, contra predării recipisei de bagaje. 5. Posesorul recipisei de bagaje
REGULAMENT din 27 august 1929 privind tranSportul Căilor Ferate Române. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106065_a_107394]
-
de această răspundere în caz de pierdere totală, parțială sau avarie, dacă ea probează că pagubă a avut drept cauză o greșeală a călătorului, un viciu propriu al bagajului sau un caz fortuit sau de forță majoră. 4. Cînd, după împrejurările în care s-a petrecut faptul, pagubă a putut să rezulte dintr-un risc inerent fie naturii particulare a bagajului, fie dintr-un viciu de ambalaj, fie din faptul că conținea obiecte al căror transport că bagaje este interzis, este
REGULAMENT din 27 august 1929 privind tranSportul Căilor Ferate Române. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106065_a_107394]
-
nu probează că n-a rezultat din aceste cauze, ci din culpă căii ferate. 5. Calea ferata este de asemenea scutită de răspundere pentru pagubă rezultată din cauza livrării cu întîrziere a bagajului, daca probează că întîrzierea a fost cauzată de împrejurări pe care calea ferata nu putea să le evite, pe care n-ar fi putut să le înlăture. ------------------- 1. Cu privire la forță majoră și la cazul fortuit, a se vedea notă de la art. 31. 2. A se vedea, de asemenea, nota
REGULAMENT din 27 august 1929 privind tranSportul Căilor Ferate Române. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106065_a_107394]
-
o linie care nu are lărgimea normală; b) din cauza circumstanțelor extraordinare care pot determina: fie o dezvoltare anormală a traficului, fie dificultăți anormale pentru exploatare. ... Termenele suplimentare trebuie în toate aceste cazuri stabilite în zile. 5. Termenele suplimentare motivate de împrejurările sub litera a, punctul 4 de mai sus trebuie să figureze în tarife. Termenele suplimentare prevăzute sub litera b, punctul 4 trebuie publicate în Monitorul Oficial și nu pot intra în vigoare înaintea publicării lor. 6. Termenul de executare începe
REGULAMENT din 27 august 1929 privind tranSportul Căilor Ferate Române. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106065_a_107394]
-
trebuie să-l înlăture însoțitorul mărfurilor sau animalelor vii, cînd pe baza acestui regulament, a tarifelor sau înțelegerii cu predătorul și menționată în scrisoarea de trăsura, transportul acestor animale sau al acestor mărfuri trebuie efectuat cu însoțitor. ... 2. Cînd, considerînd împrejurările de fapt, o pagubă a putut rezultă din una sau mai multe din aceste cauze, există prezumția că pagubă a rezultat din aceste cauze, afară dacă cel în drept nu face proba că dăuna nu rezultă din aceste cauze și
REGULAMENT din 27 august 1929 privind tranSportul Căilor Ferate Române. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106065_a_107394]