4,682 matches
-
fost recoltate într-un stat membru sau într-o țară terță reglementată prin Decizia 2003/17/CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 privind echivalența inspecțiilor la fața locului desfășurate în țări terțe cu privire la culturile producătoare de semințe, cât și echivalența semințelor produse în țări terțe 2 care sunt în măsură să furnizeze Italiei semințe din specia respectivă,. (5) Este oportun ca Italia să acționeze ca și coordonator pentru a se asigura că întreaga cantitate de semințe autorizate în temeiul prezentei
32004D0329-ro () [Corola-website/Law/292355_a_293684]
-
Directiva 2004/117/ CE a Consiliului din 22 decembrie 2004 de modificare a directivelor 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE și 2002/57/ CE privind examinările efectuate sub supraveghere oficială și echivalența semințelor produse în țări terțe CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 37, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social
32004L0117-ro () [Corola-website/Law/292735_a_294064]
-
redusă. (5) Este oportună alinierea Directivei 2002/54/ CE la alte directive cu privire la posibilitatea acordării de derogări statelor membre în care cultivarea sfeclei de zahăr și comercializarea semințelor de sfeclă au o importanță economică minimă. (6) Domeniul de aplicare al echivalenței comunitare a semințelor pentru semințele recoltate în terțe țări se limitează în prezent la anumite categorii de semințe. Având în vedere în special evoluția situației la nivel internațional, regimul de echivalență trebuie extins la toate tipurile diferite de semințe care
32004L0117-ro () [Corola-website/Law/292735_a_294064]
-
o importanță economică minimă. (6) Domeniul de aplicare al echivalenței comunitare a semințelor pentru semințele recoltate în terțe țări se limitează în prezent la anumite categorii de semințe. Având în vedere în special evoluția situației la nivel internațional, regimul de echivalență trebuie extins la toate tipurile diferite de semințe care satisfac caracteristicile, la cerințele de examinare și la condițiile de marcare și etanșare prevăzute de directivele 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE și 2002/57
32004L0117-ro () [Corola-website/Law/292735_a_294064]
-
la cerere, în cazul în care: (a) au fost produse direct din: (i) semințe de bază sau semințe certificate în mod oficial fie în unul sau mai multe state membre, fie într-o țară terță căreia i s-a acordat echivalență în conformitate cu articolul 16 alineatul (1) litera (b) sau (ii) încrucișarea semințelor de bază certificate oficial într-un stat membru cu semințe de bază certificate oficial într-o țară terță menționată la punctul (i); (b) au fost supuse unei inspecții în
32004L0117-ro () [Corola-website/Law/292735_a_294064]
-
încrucișarea semințelor de bază certificate oficial într-un stat membru cu semințe de bază certificate oficial într-o țară terță menționată la punctul (i); (b) au fost supuse unei inspecții în câmp care satisface condițiile stabilite într-o decizie de echivalență adoptată în conformitate cu articolul 16 alineatul (1) litera (a) pentru categoria respectivă; (c) examinarea oficială a demonstrat respectarea condițiilor stabilite în anexa II pentru aceeași categorie." 6. La articolul 16 alineatul (1), litera (b) se înlocuiește cu următorul text: "(b) semințele
32004L0117-ro () [Corola-website/Law/292735_a_294064]
-
care: (a) ele au fost obținute direct din: (i) semințe de bază sau semințe certificate din prima generație, certificate în mod oficial fie în unul sau mai multe state membre, fie într-o țară terță căreia i s-a acordat echivalență în conformitate cu articolul 16 alineatul (1) litera (b) sau (ii) încrucișarea semințelor de bază certificate oficial într-un stat membru cu semințe de bază certificate oficial într-o țară terță prevăzută la punctul (i); (b) ele au fost supuse unei inspecții
32004L0117-ro () [Corola-website/Law/292735_a_294064]
-
semințelor de bază certificate oficial într-un stat membru cu semințe de bază certificate oficial într-o țară terță prevăzută la punctul (i); (b) ele au fost supuse unei inspecții în câmp care satisface condițiile prevăzute într-o decizie de echivalență adoptată în conformitate cu articolul 16 alineatul (1) litera (a) pentru categoria respectivă; (c) examinarea oficială a demonstrat respectarea condițiilor stabilite în anexa II pentru aceeași categorie." 6. La articolul 16 alineatul (1), litera (b) se înlocuiește cu următorul text: "(b) semințele
32004L0117-ro () [Corola-website/Law/292735_a_294064]
-
oficial, la cerere, în cazul în care: (a) au fost obținute direct din semințe de bază sau semințe certificate în mod oficial fie în unul sau mai multe state membre, fie într-o țară terță căreia i s-a acordat echivalență în conformitate cu articolul 23 alineatul (1) litera (b); (b) au fost supuse unei inspecții în câmp care satisface condițiile stabilite într-o decizie de echivalență adoptată în conformitate cu articolul 23 alineatul (1) litera (a) pentru categoria respectivă; (c) examinarea oficială a demonstrat
32004L0117-ro () [Corola-website/Law/292735_a_294064]
-
unul sau mai multe state membre, fie într-o țară terță căreia i s-a acordat echivalență în conformitate cu articolul 23 alineatul (1) litera (b); (b) au fost supuse unei inspecții în câmp care satisface condițiile stabilite într-o decizie de echivalență adoptată în conformitate cu articolul 23 alineatul (1) litera (a) pentru categoria respectivă; (c) examinarea oficială a demonstrat respectarea condițiilor stabilite în anexa I partea B pentru aceeași categorie." 6. La articolul 23 alineatul (1), litera (b) se înlocuiește cu următorul text
32004L0117-ro () [Corola-website/Law/292735_a_294064]
-
în care: (a) au fost obținute direct din: (i) semințe de bază sau semințe certificate din prima generație, certificate în mod oficial fie în unul sau mai multe state membre, fie într-o țară terță căreia i s-a acordat echivalență în conformitate cu articolul 20 alineatul (1) litera (b); sau (ii) încrucișarea semințelor de bază certificate oficial într-un stat membru cu semințe de bază certificate oficial într-o țară terță prevăzută la punctul (i); (b) au fost supuse unei inspecții în
32004L0117-ro () [Corola-website/Law/292735_a_294064]
-
încrucișarea semințelor de bază certificate oficial într-un stat membru cu semințe de bază certificate oficial într-o țară terță prevăzută la punctul (i); (b) au fost supuse unei inspecții în câmp care satisface condițiile stabilite într-o decizie de echivalență adoptată în conformitate cu articolul 20 alineatul (1) litera (a) pentru categoria respectivă; (c) examinarea oficială a demonstrat respectarea condițiilor stabilite în anexa II pentru aceeași categorie." 6. La articolul 20 alineatul (1), litera (b) se înlocuiește cu următorul text: "(b) semințele
32004L0117-ro () [Corola-website/Law/292735_a_294064]
-
să mențină sau să adopte măsuri care să prevadă avantaje specifice menite să faciliteze exercitarea unei activități profesionale de către sexul mai slab reprezentat, să prevină sau să compenseze dezavantaje în cariera profesională. ARTICOLUL III-215 Statele membre se obligă să mențină echivalența care există în privința regimurile concediilor plătite. ARTICOLUL III-216 Comisia elaborează anual un raport cu privire la evoluția realizării obiectivelor menționate la articolul III-209, inclusiv cu privire la situația demografică în Uniune. Aceasta transmite raportul Parlamentului European, Consiliului și Comitetului Economic și Social. ARTICOLUL III-217
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
trimiteri la Actul de aderare din 16 aprilie 2003. Trimiterile la dispoziții din Actul de aderare din 16 aprilie 2003 cuprinse în anexele menționate la articolul 73 din prezentul protocol trebuie înțelese ca trimiteri la prezentul protocol, în conformitate cu tabelul de echivalență de mai jos: Actul de aderare din 16 aprilie 2003 Protocol Articolul 21 Articolul 12 Articolul 22 Articolul 13 Articolul 24 Articolul 15 Articolul 32 Articolul 21 Articolul 37 Articolul 26 Articolul 52 Articolul 32 3. Termenii de mai jos
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
22 Articolul 13 Articolul 24 Articolul 15 Articolul 32 Articolul 21 Articolul 37 Articolul 26 Articolul 52 Articolul 32 3. Termenii de mai jos, utilizați în anexele menționate la articolul 73, trebuie interpretați ca având semnificația prevăzută de tabelul de echivalență de mai jos, cu excepția cazului în care acești termeni de referă exclusiv la situații juridice care precedă intrarea în vigoare a Tratatului de instituire a unei Constituții pentru Europa. Expresii folosite în anexele menționate la articolul 73 Semnificație Tratatul de
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
pescuit", nu se modifică. 4. Trimiterile la părți sau dispoziții din Tratatul de instituire a Comunității Europene cuprinse în anexele menționate la articolul 73 din prezentul protocol trebuie interpretate ca trimiteri la părți sau dispoziții din constituție,în conformitate cu tabelul de echivalență de mai jos: Tratatul CE Constituție Partea a treia, titlul I Partea III, titlul III, capitolul I, secțiunea 3 Partea a treia, titlul I, capitolul 1 Partea III, titlul III, capitolul I, secțiunea 3 subsecțiunea 1 Partea a treia, titlul
12004V-ro () [Corola-website/Law/291959_a_293288]
-
de culoare violet. ... Articolul 19 (1) Sămânța de cereale: a) provenită direct din sămânță Bază și sămânță Certificată din prima generație certificată oficial în unul sau mai multe state membre sau într-o țară terță căreia i s-a acordat echivalență, în conformitate cu procedura Comunității, sau provenită direct din încrucișarea seminței Bază, certificată oficial într-un stat membru, cu sămânța Bază certificată oficial în una dintre aceste țări terțe; și ... b) recoltată într-un alt stat membru ... trebuie, la cerere și fără
ORDIN nr. 149 din 21 iunie 2010 (*actualizat*) privind comercializarea seminţelor de cereale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277155_a_278484]
-
cazul în care: ... a) au fost obținute direct din: ... (i) sămânță Bază sau sămânță Certificată din prima generație, certificată în mod oficial fie în unul sau mai multe state membre, fie într-o țară terță căreia i s-a acordat echivalență, în conformitate cu procedura Comunității; sau (ii) încrucișarea seminței Bază certificate oficial într-un stat membru cu sămânța Bază certificată oficial într-o țară terță prevăzută la pct. (i); b) au fost supuse unei inspecții în câmp care satisface condițiile prevăzute într-
ORDIN nr. 149 din 21 iunie 2010 (*actualizat*) privind comercializarea seminţelor de cereale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277155_a_278484]
-
sau (ii) încrucișarea seminței Bază certificate oficial într-un stat membru cu sămânța Bază certificată oficial într-o țară terță prevăzută la pct. (i); b) au fost supuse unei inspecții în câmp care satisface condițiile prevăzute într-o decizie de echivalență adoptată în conformitate cu procedura Comunității pentru categoria respectivă; ... c) examinarea oficială a demonstrat respectarea condițiilor stabilite în anexa nr. 2 pentru aceeași categorie. Articolul 20 (1) În conformitate cu procedura Comunității, autoritatea competentă prevăzută la art. 2 alin. (1) pct. IX subpct. 1
ORDIN nr. 149 din 21 iunie 2010 (*actualizat*) privind comercializarea seminţelor de cereale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277155_a_278484]
-
1) Sămânța de plante oleaginoase și pentru fibre: ... a) provenită direct din sămânță Bază sau din sămânță Certificată prima generație, certificată oficial fie în unul sau mai multe state membre, fie într-o țară terță căreia i s-a acordat echivalența în conformitate cu procedura Comunității, sau provenită direct din încrucișarea seminței Bază certificată oficial într-un stat membru cu sămânță Bază certificată oficial în una dintre țările terțe în cauză; și ... b) recoltată în alt stat membru trebuie să fie certificată oficial
ORDIN nr. 150 din 22 iunie 2010 (*actualizat*) privind comercializarea seminţelor de plante oleaginoase şi pentru fibre. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277158_a_278487]
-
în care: ... a) sămânța a fost produsă direct din: ... (i) sămânță Bază sau din sămânță Certificată prima generație, certificată în mod oficial fie în unul sau mai multe state membre, fie într-o țară terță căreia i s-a acordat echivalență în conformitate cu procedura Comunității; sau (ii) produsă direct din încrucișarea seminței Bază certificată oficial într-un stat membru cu sămânță Bază certificată oficial în una dintre țările terțe la care se referă pct. (i); b) a fost supusă unei inspecții în
ORDIN nr. 150 din 22 iunie 2010 (*actualizat*) privind comercializarea seminţelor de plante oleaginoase şi pentru fibre. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277158_a_278487]
-
produsă direct din încrucișarea seminței Bază certificată oficial într-un stat membru cu sămânță Bază certificată oficial în una dintre țările terțe la care se referă pct. (i); b) a fost supusă unei inspecții în câmp și satisface condițiile de echivalență în conformitate cu procedura Comunității pentru categoria respectivă; și ... c) examinarea oficială a demonstrat că sunt satisfăcute condițiile stabilite de anexa nr. 2 pentru aceeași categorie. Articolul 19 (1) Este permisă comercializarea semințelor de specii de plante oleaginoase și pentru fibre sub
ORDIN nr. 150 din 22 iunie 2010 (*actualizat*) privind comercializarea seminţelor de plante oleaginoase şi pentru fibre. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277158_a_278487]
-
și poate ține loc de document de calitate și conformitate, iar la cererea cumpărătorului furnizorul poate emite "Documentul de calitate și conformitate al furnizorului". ... 6. În cazul comercializării semințelor din import în sistem OCDE trebuie respectate regulile și normele de echivalență ale Comunității Europene, iar etichetele OCDE să conțină mențiunile: "Reguli și norme CE" și "Testate prin metoda ISTA (sau altă metodă echivalentă)". 7. Sămânța rămasă pe stoc după fiecare campanie va fi declarată de agenții economici la autoritatea oficială teritorială
ORDIN nr. 1.265 din 30 noiembrie 2005 (*actualizat*) pentru aprobarea Regulilor şi normelor tehnice privind producerea în vederea comercializării, controlul, certificarea calităţii şi comercializarea seminţelor de sfeclă de zahăr şi sfeclă furajeră. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277201_a_278530]
-
d) deficiențele/afectările sunt probleme ale funcțiilor sau structurilor corpului, ca deviație semnificativă sau pierdere. Acest concept nu se suprapune peste conceptul de boală sau afecțiune, ci reprezintă consecința funcțională a acestora. Se folosește sintagma deficiență/afectare pentru a evidenția echivalența acestora. Deficiențele/Afectările pot fi temporare sau permanente, evolutive, regresive sau staționare, intermitente sau continue; ... e) dizabilitatea este un concept care cuprinde deficiențele/afectările, limitările de activitate și restricțiile de participare. Acest termen denotă aspectele negative ale interacțiunii dintre individ
ORDIN nr. 1.883 din 14 septembrie 2016 pentru aprobarea criteriilor biopsihosociale de încadrare a copiilor cu dizabilităţi în grad de handicap şi a modalităţilor de aplicare a acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277941_a_279270]
-
d) deficiențele/afectările sunt probleme ale funcțiilor sau structurilor corpului, ca deviație semnificativă sau pierdere. Acest concept nu se suprapune peste conceptul de boală sau afecțiune, ci reprezintă consecința funcțională a acestora. Se folosește sintagma deficiență/afectare pentru a evidenția echivalența acestora. Deficiențele/Afectările pot fi temporare sau permanente, evolutive, regresive sau staționare, intermitente sau continue; ... e) dizabilitatea este un concept care cuprinde deficiențele/afectările, limitările de activitate și restricțiile de participare. Acest termen denotă aspectele negative ale interacțiunii dintre individ
ORDIN nr. 1.306 din 17 noiembrie 2016 pentru aprobarea criteriilor biopsihosociale de încadrare a copiilor cu dizabilităţi în grad de handicap şi a modalităţilor de aplicare a acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277940_a_279269]