5,599 matches
-
arătând că informațiile menționate în scrisoarea S.R.I. din 19 decembrie 1990 nu țin de viață particulară a reclamantului, ci de viață să publică. Hotărând să se implice în activitatea politică și să publice pamflete, reclamantul a renunțat implicit la "anonimatul inerent vieții private. În ceea ce privește interogarea să de către poliție și cazierul său judiciar, este vorba de informații publice. 43. Curtea reamintește că art. 8 alin. 1 din convenție este aplicabil atunci când este vorba despre stocarea într-un registru secret și comunicarea datelor
HOTĂRÂRE din 4 mai 2000 în cauza Rotaru împotriva României*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132012_a_133341]
-
anticipată, întrucat nu ar fi intabulata, se seriază după creanțele intabulate. Articolul 90 Orice acțiune de revendicare, urmăriri imobiliare sau devenite, precum și orice drepturi reale de pe imobil, vor trece pe contra valoarea lor, neschimband această împrejurare competința judecătoriei. Sarcinile patronatelor inerente moșiilor expropriate vor trece la Stat, proporțional cu partea expropriata, pînă la ulterioară, definitivă și unitară regulamentare a chestiuni. Evaluarea sarcinilor preluate se va face după dispozițiunile legii de față și echivalentul va fi substras din prețul exproprierii în favorul
DECRET nr. 3.610 din 23 iulie 1921 privind aprobarea Legii pentru Reforma agrară din Transilvania, Banat, Crisana şi Maramures. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134092_a_135421]
-
dovada achitării creanțelor. Articolul 114 Achitarea creanțelor privilegiate și ipotecare se va face, fie după cererea părților, fie din oficiu, în mod contradictoriu, în cel mult 30 zile după înștiințarea judecătoriei de ocol despre consemnarea rentei. Articolul 115 Sarcinile patronatelor inerente moșiilor integral expropriate vor trece asupra celor împroprietăriți. În cazul exproprierii parțiale, sarcinile patronatelor se vor împărți între proprietari și împroprietăriți, în proporția pămîntului ce le revine după expropriere. Drepturile patronale inerente pămîntului expropriat trec asupra Mitropolitului Bucovinei. Partea ÎI
REGULAMENTUL din 1921 pentru punerea în aplicare a legii agrare din Editura Bucovina. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134142_a_135471]
-
ocol despre consemnarea rentei. Articolul 115 Sarcinile patronatelor inerente moșiilor integral expropriate vor trece asupra celor împroprietăriți. În cazul exproprierii parțiale, sarcinile patronatelor se vor împărți între proprietari și împroprietăriți, în proporția pămîntului ce le revine după expropriere. Drepturile patronale inerente pămîntului expropriat trec asupra Mitropolitului Bucovinei. Partea ÎI ÎMPROPRIETĂRIREA Capitolul 9 Ordinea de preferință la împroprietărire Articolul 116 Pamantul expropriat pe temeiul legii agrare și destinat împroprietăririi, cu excepția pămîntului destinat pentru pășuni comunale și a celui rezervat de Stat pentru
REGULAMENTUL din 1921 pentru punerea în aplicare a legii agrare din Editura Bucovina. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134142_a_135471]
-
vigoare. În baza semnării judecătorești se vor achita creditorii ipotecari în renta. Articolul 60 Orice acțiune de revendicare, urmăriri imobilizare sau venituri, precum și orice drepturi reale de pe imobil vor trece peste contravaloarea lor, neschimband această împrejurare competința judecătoriei. Sarcinile patronatelor inerente moșiilor expropriate vor trece asupra celor împroprietăriți pînă la ulterioară definitivă și unitară regulamentare a chestiunii. Drepturile patronale inerente pămîntului expropriat trec pînă la regularea definitivă a chestiunii asupra mitropolitului Bucovinei. Partea ÎI ÎMPROPRIETĂRIRE Capitolul 9 Ordinea de preferință la
DECRET nr. 3.608 din 23 iulie 1921 privind aprobarea Legii pentru reforma agrară din Editura Bucovina. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134184_a_135513]
-
imobilizare sau venituri, precum și orice drepturi reale de pe imobil vor trece peste contravaloarea lor, neschimband această împrejurare competința judecătoriei. Sarcinile patronatelor inerente moșiilor expropriate vor trece asupra celor împroprietăriți pînă la ulterioară definitivă și unitară regulamentare a chestiunii. Drepturile patronale inerente pămîntului expropriat trec pînă la regularea definitivă a chestiunii asupra mitropolitului Bucovinei. Partea ÎI ÎMPROPRIETĂRIRE Capitolul 9 Ordinea de preferință la împroprietărire Articolul 61 Pamantul expropriat pe temeiul legii de față se parcelează spre a se vinde în loturi țăranilor
DECRET nr. 3.608 din 23 iulie 1921 privind aprobarea Legii pentru reforma agrară din Editura Bucovina. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134184_a_135513]
-
internaționale. 8. Obligația tuturor statelor de a se abține, în relațiile lor internaționale, de la folosirea forței sau amenințarea cu forța, precum și de la orice fel de constrângere de ordin militar, politic, economic sau de altă natură împotriva altui stat. 9. Dreptul inerent al fiecărui stat de a se apăra cu toate mijloacele împotriva oricărui atentat la adresa suveranității și independenței sale naționale. 10. Obligația tuturor statelor de a reglementa diferendele dintre ele, în toate împrejurările, numai prin mijloace pașnice. 11. Dreptul fiecărui stat
TRATAT din 11 aprilie 1979 de prietenie şi cooperare între Republica Socialistă România şi Republica Gaboneza. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134256_a_135585]
-
recomandarea consiliului, pe baza avizului Comisiei de planificare economică, un sistem de compensații sau să ia alte măsuri de asistență care să faciliteze adaptarea economică, așa cum se prevede la art. 151 paragraful 4; ... m) să suspende exercitarea drepturilor și privilegiilor inerente calității de membru, în aplicarea prevederilor art. 185; ... n) să dezbată orice problemă sau subiect ce ține de competență autorității și să decidă, într-un mod compatibil cu repartizarea atribuțiilor și funcțiilor între organele autorității, care dintre aceste organe se
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
adunării, pentru aprobare, proiectul de buget anual al autorității; ... s) face recomandări adunării privind principiile de urmat pentru rezolvarea oricăror probleme sau subiect care ține de competență autorității; ... ț) face recomandări adunării privind suspendarea exercitării drepturilor și privilegiilor care sunt inerente calității de membru în aplicarea art. 185; ... u) sesizează, în numele autorității, Camera pentru reglementarea diferendelor referitoare la teritoriile submarine, în caz de nerespectare; ... v) notifică adunării deciziile date de Cameră pentru reglementarea diferendelor referitoare la teritoriile submarine, sesizată conform lit.
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
datorate pentru cei 2 ani precedenți compleți. Cu toate acestea, adunarea poate autoriza pe acest membru să participe la vot dacă ea constată că neplata se datorează unor circumstanțe independente de voință să. Articolul 185 Suspendarea exercitării drepturilor și privilegiilor inerente calității de membru 1. Un stat parte care a încălcat grav și în mod repetat dispozițiile prezenței părți poate fi suspendat din exercițiul drepturilor și privilegiilor inerente calității de membru de către adunare, la recomandarea consiliului. 2. Nici o decizie nu poate
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
unor circumstanțe independente de voință să. Articolul 185 Suspendarea exercitării drepturilor și privilegiilor inerente calității de membru 1. Un stat parte care a încălcat grav și în mod repetat dispozițiile prezenței părți poate fi suspendat din exercițiul drepturilor și privilegiilor inerente calității de membru de către adunare, la recomandarea consiliului. 2. Nici o decizie nu poate fi luată în virtutea paragrafului 1 atât timp cît Cameră pentru reglementarea diferendelor referitoare la teritoriile submarine nu a constatat că statul parte în cauză a încălcat grav
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
Articolul 2 Părțile contractante își reafirmă hotărîrea de a se conduce, în relațiile lor bilaterale, ca și în raporturile cu alte state, după principiile înscrise în Carta Organizației Națiunilor Unite și în Actul de la Helsinki: egalitatea suverană și respectarea drepturilor inerente suveranității, nerecurgerea la forța sau la amenințarea cu forța, inviolabilitatea frontierelor, integritatea teritorială a statelor, reglementarea diferendelor exclusiv prin mijloace pașnice, neamestecul în treburile interne, respectarea drepturilor omului și libertăților fundamentale, egalitatea în drepturi a popoarelor și dreptul acestora de
TRATAT din 27 ianuarie 1992 de prietenie, colaborare şi buna vecinătate între România şi Republica Bulgaria. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137047_a_138376]
-
de sancționare. Articolul 102 (1) Apărarea valorilor materiale și spirituale ale societății reprezintă o îndatorire fundamentală a tuturor salariaților. Persoanele încadrate în munca răspund pentru pagubele aduse unității*) din vina și în legătură cu munca lor. (2) Ele nu răspund de pierderile inerente procesului de productie care se încadrează în limitele prevăzute de lege, de pagubele provocate datorită unor cauze neprevăzute și care nu puteau fi înlăturate, ori în alte asemenea cazuri în care pagubele au fost provocate din riscul minimal normal al
CODUL MUNCII din 23 noiembrie 1972 cu modificări până în august 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138016_a_139345]
-
invocată pentru a justifica tortură; de asemenea, nu poate fi invocat nici ordinul superiorului sau al unei autorități publice. Faptele prevăzute în alin. 1 nu constituie infracțiunea de tortură dacă durerea sau suferințele rezultă exclusiv din sancțiuni legale și sunt inerente acestor sancțiuni sau ocazionate de ele. Represiunea nedreaptă Articolul 268 Faptă de a pune în mișcare acțiunea penală, de a dispune arestarea, de a trimite în judecată sau de a condamna pe o persoană, știind că este nevinovată, se pedepsește
CODUL PENAL din 21 iunie 1968 - (**republicat**) (*actualizat*) actualizat până la data de 01 octombrie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138014_a_139343]
-
la New York, Washington D.C. și Pennsylvania la 11 septembrie 2001 și exprimându-și hotărârea de a interzice orice asemenea acte, considerând că asemenea acte, ca orice act de terorism internațional, constituie o amenințare la adresa păcii și securității internaționale, reafirmând dreptul inerent la apărare individuală sau colectivă, așa cum este recunoscut de Carta Națiunilor Unite și reiterat în Rezoluția nr. 1.368/2001, subliniind necesitatea de a combate prin toate mijloacele, conform Cartei Națiunilor Unite, amenințările la adresa păcii și securității cauzate de acte
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 153 din 21 noiembrie 2001 pentru aplicarea Rezoluţiei nr. 1.373/2001 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite privind combaterea terorismului internaţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138490_a_139819]
-
la New York, Washington D.C. și Pennsylvania la 11 septembrie 2001 și exprimându-și hotărârea de a interzice orice asemenea acte, considerând că asemenea acte, ca orice act de terorism internațional, constituie o amenințare la adresa păcii și securității internaționale, reafirmând dreptul inerent la apărare individuală sau colectivă, așa cum este recunoscut de Carta Națiunilor Unite și reiterat în Rezoluția nr. 1.368/2001, subliniind necesitatea de a combate prin toate mijloacele, conform Cartei Națiunilor Unite, amenințările la adresa păcii și securității cauzate de acte
REZOLUŢIE nr. 1.373 din 2001 privind combaterea terorismului internaţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138491_a_139820]
-
principal și fidejusorul sau, prin erezirea*) unuia de către altul, nu stinge acțiunea creditorului contra acelui ce a garantat pentru fidejusor. (Cod civil 653, 1154, 1655, 1678). ---------- *) Moștenirea. Articolul 1681 Garantul se poate servi în contra creditorului de toate excepțiile datornicului principal inerente datoriei; însă nu-i poate opune acele ce sunt curat persoanele datornicului. (Cod civil 1047, 1142, 1148, 1155). Articolul 1682 Cautionatorul se liberează de garanția să, când nu poate să intre în drepturile, privilegiile și ipotecile creditorului din cauza acestuia. (Cod
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
1), referitoare la egalitatea în drepturi, ale art. 123 alin. (1) privind înfăptuirea justiției, precum și cu cele ale art. 125, privind instanțele judecătorești. Se precizează că institu��ia prescripției acțiunii penale este cunoscută încă din perioada Imperiului Român, devenind ulterior inerentă oricărui sistem de drept. Este firesc că trecerea timpului să influențeze în mod inevitabil asupra raporturilor juridice, consecințele acesteia fiind reglementate prin instituția prescripției, care în domeniul juridic penal este numai extinctiva și are ca efect stingerea dreptului statului (când
DECIZIE nr. 287 din 1 noiembrie 2001 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 11 pct. 2 lit. b) şi ale art. 10 alin. 1 lit. g) din Codul de procedură penală şi a dispoziţiilor art. 121 alin. 1 şi ale art. 124 din Codul penal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139251_a_140580]
-
drepturilor, a libertăților și a intereselor sale legitime. (2) Nici o lege nu poate îngrădi exercitarea acestui drept." ... Examinând excepția de neconstituționalitate, Curtea constată că aceasta este neîntemeiată pentru considerentele ce urmeaza: Instituția prescripției (reflectată de textele de lege criticate) este inerentă oricărui sistem de drept, ea răspunzând unei necesități obiective în disciplinarea juridică a vieții sociale. Trecerea timpului influențează în mod inevitabil asupra raporturilor juridice, determinând, după anumite intervale și în anumite condiții, pierderea sau câștigarea unui drept ori încetarea efectelor
DECIZIE nr. 287 din 1 noiembrie 2001 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 11 pct. 2 lit. b) şi ale art. 10 alin. 1 lit. g) din Codul de procedură penală şi a dispoziţiilor art. 121 alin. 1 şi ale art. 124 din Codul penal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139251_a_140580]
-
împrumutul maritim este și asigurat, valoarea partei ce s'a scăpat se împarte între împrumutător numai pentru capital, si asigurător numai pentru sumele asigurate, în proporțiune cu interesul fiecăruia. Articolul 612 Împrumutătorul nu sufere pierderile și daunele cauzate prin vițiul inerente lucrului afectat la asigurarea platei, sau pe acelea cari sînt cauzate prin faptul debitorului. Articolul 613 Timpul riscurilor, daca nu este determinat prin contract, începe: 1) În privința vasului, accesoriilor lui și navlului, din momentul în care vasul părăsește portul, pînă
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
vaselor, schimbări silite de cale, de călătorie sau de vas, din cauza de aruncare în mare, explosiune, foc, prindere, piraterie și în general din cauza ori-cărui alt accident de mare. Asiguratorul nu este responsabil de pierderile și pagubele provenind numai din vițiul inerent al lucrului asigurat. Articolul 628 Riscurile de rasboiu nu sînt în sarcina asiguratorului, daca nu este convențiune expresă. Dacă asiguratorul și-a luat asupra-și riscurile de rasboiu fără a le determina precis, el răspunde de pierderile și pagubele intamplate
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 15 iunie 1906*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135813_a_137142]
-
contractant, în vederea evitării unei impozitări care nu este în conformitate cu convenția. Acordul va fi aplicat indiferent de termenele prevăzute de legislațiile naționale ale statelor contractante. 3. Autoritățile competente ale statelor contractante se vor strădui să rezolve pe cale amiabilă dificultățile sau îndoielile inerente interpretării sau aplicării convenției. Ele vor putea, de asemenea, să se consulte în vederea evitării dublei impuneri în cazurile neprevăzute în convenție. 4. Autoritățile competente ale statelor contractante vor putea comunica direct între ele în vederea realizării unei înțelegeri potrivit paragrafelor precedente
CONVENŢIE din 14 ianuarie 1977 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Italiene pentru evitarea dublei impuneri în materie de impozite pe venit şi pe avere şi pentru prevenirea evaziunii fiscale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133328_a_134657]
-
vor fi efectuate la timp) și concluziile referitoare la planul de auditare. ÎI. Proceduri pentru asigurarea conformității cu Acordul multianual de finanțare Prevederile acestui punct se referă la autorizare. Tranzacțiile procesate de Agenția SAPARD sunt guvernate prin reguli complexe. Riscul inerent apărut cere că Agenția SAPARD să stabilească controale moderate, incluzând folosirea procedurilor scrise, a listelor de verificare și a reperformantelor detaliate sau revăzute de alt funcționar. Raportul trebuie să includă o declarație privind procedurile pentru asigurarea conformității cu Acordul multianual
ACORD MULTIANUAL DE FINANŢARE din 2 februarie 2001 între Guvernul României şi Comisia Comunităţilor Europene semnat la Bruxelles *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135432_a_136761]
-
Articolul 1680 Confuziunea urmată între datornicul principal și fidejusorul sau, prin erezirea*) unuia de către altul, nu stinge acțiunea creditorului contra acelui ce a garantat pentru fidejusor. --------------- *) Moștenirea. Articolul 1681 Garantul se poate servi în contra creditorului de toate excepțiile datornicului principal inerente datoriei; însă nu-i poate opune acele ce sunt curat persoanele datornicului. Articolul 1682 Cautionatorul se liberează de garanția să, când nu poate să intre în drepturile, privilegiile și ipotecile creditorului din cauza acestuia. Articolul 1683 Dacă creditorul primește de bună
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
împrumutul maritim este și asigurat, valoarea părții ce s-a scăpat se împarte între împrumutător numai pentru capital, si asigurător numai pentru sumele asigurate, în proporțiune cu interesul fiecăruia. Articolul 612 Împrumutătorul nu sufere pierderile și daunele cauzate prin vițiul inerente lucrului afectat la asigurarea plății, sau pe acelea care sînt cauzate prin faptul debitorului. Articolul 613 Timpul riscurilor, daca nu este determinat p rin contract, începe: 1) În privința vasului, accesoriilor lui și navlului, din momentul în care vasul părăsește portul
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]