6,179 matches
-
foc îi înconjurase pe zeți. Aceștia continuau însă să tragă, eliminând unul câte unul soldații clonelor. În momentul de maximă derută produs de aterizarea altor patru nave de asalt pline cu soldați umani de data aceasta, cei doi quinți țâșniseră nevăzuți din navetele zeților, unde se ascunsescră până atunci, și se năpustiseră în palat. Înainte ca funcționarii și soldații să înțeleagă ce li se întîmplă, Heyyn Tars și Allin Perse neutralizaseră toate sistemele de comunicații, ucigând rapid operatorii legăturilor radio de la
Aba by Dan Doboș [Corola-publishinghouse/Imaginative/295578_a_296907]
-
nu ar fi putut apărea în mod natural, și îl înglobaseră într-o genă dominantă a uneia din clone, a cărei dispariție era practic imposibilă în cazul unei populații destul de mari. Argumentul suprem venise însă de la Airam, care se strecurase nevăzută până în fostul lor adăpost și analizase un fir de păr pe care îl furase de pe tunica uneia dintre femeile de care se apropiase. Nu încăpea nici o îndoială. Chiar și cu mijloacele simple de investigație de care dispunea acolo, găsise secvențele
Aba by Dan Doboș [Corola-publishinghouse/Imaginative/295578_a_296907]
-
Și dacă n-ar fi funcționat? - Nu se putea! exclamă tânărul cu însuflețire. Noi am testat modelul teoretic, iar tactica am adaptat-o după un computer imperial care... - Care noi? îl opri Șestov. În momentul acela, din ungherul unde stătuse nevăzut de nimeni, Negai spuse simplu: - Împreună cu Ballen am modificat programele și arhitectura calculatoarelor. - Și de unde ai știut să...? lăsă Durdrin o frază neterminată în aer. - Am avut o copilărie petrecută printre vechituri interesante, zâmbi enigmatic Negai. Dacă vreți, vă pot
Aba by Dan Doboș [Corola-publishinghouse/Imaginative/295578_a_296907]
-
Săptămîni, luni, anotimpuri se perindă în amintire. Abia de par mai lungi decît o zi de vară sau o noapte de iarnă. Aci, izlazul pe care mă plimb cu Dora, ca un cîmp de aur strălucitor, e numai floare; aci, nevăzute, insulițele și tufele de iarbă-neagră zac sub covorul de zăpadă. Și în spațiul unei clipe, fluviul de-a lungul căruia ne plimbăm duminica ba sclipește sub razele soarelui de vară, ba se învolburează, biciuit de vîntul de iarnă, ba poartă
Teoria narațiunii by Franz Karl Stanzel [Corola-publishinghouse/Science/1079_a_2587]
-
nu este aici sinonimă cu pierzania, ci poate deschide calea transfigurării din icoana bizantină. Tatăl nu poate fi înfățișat, dar "cel ce M-a văzut pe Mine L-a văzut pe Tatăl" (Ioan, 14, 9). Niceea II nu autoriza reprezentarea nevăzutului; dar "fața Tatălui este fiul", spune Sfîntul Irineu. Și creștinătatea îl pictează pe Dumnezeu sub trăsăturile lui Hristos, pînă la dispariția, către secolul al XIII-lea, în Occident, a interdicției de reprezentare a lui Dumnezeu-Tatăl. Creștinismul este singura din cele
Curs de mediologie generală by Régis Debray () [Corola-publishinghouse/Science/1031_a_2539]
-
totuși viața cotidiană a palatelor noastre naționale... Fără îngeri, agili ca niște spirite fără corp, nu există istorie sfîntă. Existența lor face parte din dogmă, încă de la sinodul din Niceea care l-a proclamat pe Dumnezeu "făcătorul lucrurilor văzute și nevăzute". Și Ioan Paul II, restaurator al integrității credinței, ne-a reamintit de curînd că într-adevăr ei există (cateheza din 1986). Fără îndoială, creștinismul nu i-a inventat. Ei existau în Vechiul Testament. În religiile păgîne, de asemenea: duhuri ale aerului
Curs de mediologie generală by Régis Debray () [Corola-publishinghouse/Science/1031_a_2539]
-
vorbesc de troțkiști, aceste enciclopedii ambulante, erau cititori înverșunați, maniaci ai anticariatelor și refractari la imagine. Un hegelian și-ar explica acest lucru prin aceea că lectura provoacă decroșarea critică și anticipația utopică, dat fiind faptul că "este doar partea nevăzută a științei" și nu aparține viitorului decît prin "repetarea" trecutului. Abstractizarea determină acțiunea, așa cum rememorarea determină inovația. Am devenit atît de familiari cu mediatema. Ne-am săturat de acești doctrinari care nu vorbesc decît de trecut" poncif anti-retro, garant al
Curs de mediologie generală by Régis Debray () [Corola-publishinghouse/Science/1031_a_2539]
-
adevărat? Ce înseamnă mult pentru un copil?"48 Și așa de-a fir a păr pînă în ziua în care "un crainic" acoperă vocea bunicilor, întrerupînd transmisia. Răspîndite, odraslele memoriei reprezintă sensul dinastic al săracilor de odinioară. Parcele noastre sînt nevăzute fiindcă muncesc ziua în amiaza mare. CARNEȚELUL ROȘU Biblioteca Timpuri Noi. Librăria Muncii. Biblioteca socialistă. Jaloane? Embleme? Da, dar mai întîi creuzete. Anarhiști, prudhonieni, leniniști, reformiști, posibiliști, nu are importanță. Și mai există în final aristocrația plumbului, moștenitoare a vîrstei
Curs de mediologie generală by Régis Debray () [Corola-publishinghouse/Science/1031_a_2539]
-
nu îți poți închipui ca ele să nu fi fost totdeauna acolo, unde sunt. Casele săsești stau cot la cot, alcătuind împreună un singur mare zid către stradă, severe (...): comuna săsească e o colectivitate rațională de oameni închiși, fiecare având, nevăzut crestat pe frunte imperativul categoric. Casele românești sunt mai liber laolaltă, (...); casele formează grupuri nesimetrice ca țăranii când se duc în dezordine la o înmormântare sau la o nuntă; comuna românească e o colectivitate instinctivă de oameni deschiși, iubitori de
Sociologia comunității by Tudor Pitulac [Corola-publishinghouse/Science/1067_a_2575]
-
sau pentru răsplata viitoare, sau pentru dragostea lui Dumnezeu, sau, în sfârșit, pentru mustrarea conștiinței<footnote Sf. Maxim Mărturisitorul, op.cit., suta a doua, cap. 81, p. 83 footnote>”. Observăm că, în Filocalie, Părinții ne descoperă multe taine ale acestui război nevăzut și îndelungat. Nouă nu ne rămâne decât să medităm la ele și să le transpunem în practică, pentru că numai atunci când începem drumul despătimirii ne vom da seama de gravitatea tuturor păcatelor ce le-am făcut înaintea lui Dumnezeu. Însă, omul
Ispitele şi păcatele în învăţătura Părinţilor filocalici by Liviu Petcu () [Corola-publishinghouse/Science/148_a_260]
-
în opera sa de maturitate, desprinsă de caracterul apologetic, considerând că acesta este un mijloc excelent de a-și cinsti maestrul. "Cunoaște-te pe tine însuți" reprezintă taina marilor inițiați. Pentru a pătrunde prin această ușă îngustă în imensitatea universului nevăzut trebuie să trezim în noi viața directă a sufletului purificat și să ne înarmăm cu făclia inteligenței, a cunoașterii Principiilor și a numerelor sacre (Ed. Schure). Aceasta era trecerea pe care o făcea Pitagora de la cosmogonia fizică la cea spirituală
Datoria împlinită by Mihai Pricop [Corola-publishinghouse/Science/1391_a_2633]
-
sau pentru răsplata viitoare, sau pentru dragostea lui Dumnezeu, sau, în sfârșit, pentru mustrarea conștiinței<footnote Sf. Maxim Mărturisitorul, op.cit., suta a doua, cap. 81, p. 83 footnote>”. Observăm că, în Filocalie, Părinții ne descoperă multe taine ale acestui război nevăzut și îndelungat. Nouă nu ne rămâne decât să medităm la ele și să le transpunem în practică, pentru că numai atunci când începem drumul despătimirii ne vom da seama de gravitatea tuturor păcatelor ce le-am făcut înaintea lui Dumnezeu. Însă, omul
Ispitele şi păcatele în învăţătura Părinţilor filocalici by Liviu Petcu () [Corola-publishinghouse/Science/148_a_263]
-
scăpa. 2.1.8.1. ‘!lim apare doar în expresii: ‘"lim al-ghayb (34, 3; 72, 26), ‘"lim al-ghayb wa al-šah"da (6, 73; 9, 94.105 etc.): SOI „El știe cele ascunse și cele descoperite”; ASM „El este cunoscătorul celor nevăzute și al celor văzute”; GG „El cunoaște tăinuitul și mărturisitul”; RB „Celui qui connaît l’Inconnaissable et le Témoignage”; DM „Îl connaît ce qui est caché et ce qui est apparent”; Arb „He is Knower of the Unseen and the
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
of the Unseen and the visible”. Fiind participiu activ, e firesc să fie tradus mai degrabă cu un verb la indicativul prezent; expresia întreaga poate fi considerată un nume divin și, în ea, accentul cade pe conținutul științei divine: cele nevăzute, tăinuite, ca și cele ce se văd, se mărturisesc: un mod concret de a spune „totul”. 2.1.8.2. ‘All"m, forma intensivă de participiu activ. Apare într-o expresie sinonima cu cea menționată mai sus: ‘All"m al-ghuyób
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
înțeles de comentatori că sinonim al lui ‘alm; unii însă fac o distincție între cei doi termeni: în vreme ce ‘alm denotă atotștiința lui All"h, šahd s-ar referi numai la cele văzute, iar ƒabr, la cele nevăzute 118. În ultimele două contexte însă, sensul este în mod vădit juridic - de martor la judecata. Semnificații de bază: cunoscător a toate (spre a judeca). 2.1.8.10. ′afð: SOI „păzește”; ASM „Păzitor”; GG „veghează”/„Păzitor”, Marr „observator
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
lui Iuda: mónÄi theÄÎi sÄteri hQmÄÎn... dóxa..., „singurului Dumnezeu, Mântuitorul nostru... slavă...” (BVA) - În doxologia din 1Tim 1,17, într-o aglomerare de epitete: tÄÎi dè basilež tÄÎn aiÀnÄn, aphthártÄi aorátÄi mónÄi theÄi, timg kaì dóxa...: „iar Împăratului veacurilor, nemuritorului, nevăzutului, unicului Dumnezeu, cinste și slavă...” (BVA) - În celebra definiție a vietii veșnice din În 17,3: haútQ dé estin aiÀnios zÄg hína ginÀskÄsin sè tòn mónon alQthinòn theòn kaì hòn apésteilas IQso¤n Christón: „Iar viața veșnică aceasta este ca să
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
3): „zare mărirei și însămnare statului Lui” (SC); „strălucirea măririi și chipul statului Lui (Blaj); „strălucirea slavei Sale și chipul ființei Sale”, cu notă: „Foarte exact: amprenta (ipostasului) lui Dumnezeu; „pecete asemenea chipului” (Sf. Vasile cel Mare); „chipul (văzut) al nevăzutului Dumnezeu” (Col 1,15)” (BVA); „strălucirea slavei și icoana ființei lui Dumnezeu” (G-R); „strălucirea slavei și chipul ființei Lui” (BS); „oglindirea slavei Lui și întipărirea Ființei Lui” (C); „splendor gloriae et figură substantiae eius” (Vg); „resplendissement de șa gloire, effigie
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
metafore este de natură să suscite reflecția, în vreme ce „chipul ființei” reda pur și simplu sensul denotativ: Fiul revelează ființă lui Dumnezeu. În Col 1,15, Fiul este numit pur și simplu eikÄîn to¤ theo¤ to¤ aorátou: „chipul lui Dumnezău, Celui nevăzut (SC); „chipul lui Dumnezeu celui nevăzut” (Blaj, G-R, BS); „chipul nevăzutului Dumnezeu” (BVA); „chipul Dumnezeului celui nevăzut” (C); „imago Dei invisibilis” (Vg); „l’Image du Dieu invisible” (BJ); „the image of the invisible God” (RSV). Această expresie are același sens
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
reflecția, în vreme ce „chipul ființei” reda pur și simplu sensul denotativ: Fiul revelează ființă lui Dumnezeu. În Col 1,15, Fiul este numit pur și simplu eikÄîn to¤ theo¤ to¤ aorátou: „chipul lui Dumnezău, Celui nevăzut (SC); „chipul lui Dumnezeu celui nevăzut” (Blaj, G-R, BS); „chipul nevăzutului Dumnezeu” (BVA); „chipul Dumnezeului celui nevăzut” (C); „imago Dei invisibilis” (Vg); „l’Image du Dieu invisible” (BJ); „the image of the invisible God” (RSV). Această expresie are același sens referențial că și precedentă. Între variantele
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
pur și simplu sensul denotativ: Fiul revelează ființă lui Dumnezeu. În Col 1,15, Fiul este numit pur și simplu eikÄîn to¤ theo¤ to¤ aorátou: „chipul lui Dumnezău, Celui nevăzut (SC); „chipul lui Dumnezeu celui nevăzut” (Blaj, G-R, BS); „chipul nevăzutului Dumnezeu” (BVA); „chipul Dumnezeului celui nevăzut” (C); „imago Dei invisibilis” (Vg); „l’Image du Dieu invisible” (BJ); „the image of the invisible God” (RSV). Această expresie are același sens referențial că și precedentă. Între variantele românești, considerăm că traducerea BVA
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
revelează ființă lui Dumnezeu. În Col 1,15, Fiul este numit pur și simplu eikÄîn to¤ theo¤ to¤ aorátou: „chipul lui Dumnezău, Celui nevăzut (SC); „chipul lui Dumnezeu celui nevăzut” (Blaj, G-R, BS); „chipul nevăzutului Dumnezeu” (BVA); „chipul Dumnezeului celui nevăzut” (C); „imago Dei invisibilis” (Vg); „l’Image du Dieu invisible” (BJ); „the image of the invisible God” (RSV). Această expresie are același sens referențial că și precedentă. Între variantele românești, considerăm că traducerea BVA este cea mai bună, întrucât, operând
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
BJ); „the image of the invisible God” (RSV). Această expresie are același sens referențial că și precedentă. Între variantele românești, considerăm că traducerea BVA este cea mai bună, întrucât, operând inversiunea dintre substantiv și adjectiv, arată pe cine determina adjectivul „nevăzut” fără a mai pune articol hotărât la „Dumnezeu”, articol care se impune când urmează un articol adjectival. Nume descriptive și nume metaforice 3.2.2.6. Existent, Veșnic 3.2.2.6.1. ho alQthinós/hQ aletheia: „Cel Adevărat”/„Adevărul
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
în Biblie Dumnezeu este arătat că posedând o existență vădita, în vreme ce ființă lui este de nepătruns pentru oameni. Epistola către români vorbește de vinovăția păgânilor, care ar fi trebuit să-și dea seama de existență lui Dumnezeu contemplând creația: „...cele nevăzute ale lui, de la facerea lumii se arătă minții din fapturi: și veșnică lui putere, si dumnezeirea...” (1,20 - t.n.) Iar la patru versete distanță de versetul care îl numește pe Dumnezeu ’Pl misetatter, se vorbește despre revelarea lui Dumnezeu
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
cel dinlăuntru”, expresie la fel de misterioasă, și prin „Cel situat deasupra tuturor și Cel ascuns” - parafrază ce dezambiguizează - precum și printr-o transpunere, tot dezambiguizantă, în care cele două participii active care alcătuiesc acest nume sunt traduse cu participii pasive: „Văzutul și Nevăzutul”. 5.4. Mai ales în cazul unor nume coranice, se constată dificultatea de a echivala variat multiplele sinonime. De pildă, desi seria sinonimica de cinci nume al-Bad‘, al-B"ri’, al-‚"liq, al-‚all"q, al-F"”ir are, în tabelele noastre
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
Ikujiro Nonaka, Georg von Krogh - Organization Science Vol. 20, No. 3, MayJune 2009, ISSN 1047-7039). S-a constatat că partea tacită a cunoașterii reprezintă cunoașterea internalizată, cea pe care individul nu o conștientizează, dar care, asemenea unui aisberg, reprezintă partea nevăzută de 80-90% a cunoașterii. Cealaltă parte o constituie cunoașterea explicită, cea care se găsește materializată În documente, manuale, softwareuri, ghiduri etc. Acest aspect a fost pus În evidență Într-un studiu recent („The Dimensions of Tacit & Explicit Knowledge: a Description
Managementul Cunoașterii. In: Managementul Cunoașterii by Octavian ȘERBAN () [Corola-publishinghouse/Science/233_a_168]