5,609 matches
-
și amenințarea creată de deținerea de către grupurile teroriste a armelor de distrugere în masă; ... b) să efectueze schimb de informații în conformitate cu dispozițiile legale interne și internaționale și să coopereze în domeniile administrativ și judiciar pentru a împiedica comiterea de acte teroriste; ... c) să coopereze în special prin intermediul înțelegerilor și al acordurilor bilaterale și multilaterale pentru prevenirea și combaterea atacurilor teroriste și să acționeze împotriva autorilor acestor acte; ... d) să devină cât mai curând posibil părți la convențiile și protocoalele internaționale relevante
REZOLUŢIE nr. 1.373 din 2001 privind combaterea terorismului internaţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138491_a_139820]
-
informații în conformitate cu dispozițiile legale interne și internaționale și să coopereze în domeniile administrativ și judiciar pentru a împiedica comiterea de acte teroriste; ... c) să coopereze în special prin intermediul înțelegerilor și al acordurilor bilaterale și multilaterale pentru prevenirea și combaterea atacurilor teroriste și să acționeze împotriva autorilor acestor acte; ... d) să devină cât mai curând posibil părți la convențiile și protocoalele internaționale relevante în domeniul terorismului, inclusiv la Convenția internațională pentru combaterea finanțării terorismului din 9 decembrie 1999; ... e) să întărească cooperarea
REZOLUŢIE nr. 1.373 din 2001 privind combaterea terorismului internaţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138491_a_139820]
-
dreptul intern și internațional, inclusiv cu standardele internaționale în domeniul protecției drepturilor omului, înainte de acordarea statutului de refugiat, pentru a se asigura că solicitanții de azil nu au planificat, nu au facilitat sau nu au participat la comiterea de acte teroriste; ... g) să se asigure, în conformitate cu dreptul internațional, că statutul de refugiat nu este utilizat în mod abuziv de autorii, organizatorii sau facilitatorii actelor teroriste și că revendicările cu motivație politică nu vor fi recunoscute ca motive pentru respingerea cererilor de
REZOLUŢIE nr. 1.373 din 2001 privind combaterea terorismului internaţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138491_a_139820]
-
de azil nu au planificat, nu au facilitat sau nu au participat la comiterea de acte teroriste; ... g) să se asigure, în conformitate cu dreptul internațional, că statutul de refugiat nu este utilizat în mod abuziv de autorii, organizatorii sau facilitatorii actelor teroriste și că revendicările cu motivație politică nu vor fi recunoscute ca motive pentru respingerea cererilor de extrădare a presupușilor teroriști; 4. ia notă cu îngrijorare de legătură strânsă dintre terorismul internațional și crimă organizată la nivel transnațional, de traficul ilicit
REZOLUŢIE nr. 1.373 din 2001 privind combaterea terorismului internaţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138491_a_139820]
-
alte materiale cu potențial letal și, în această privință, evidențiază necesitatea întăririi coordonării eforturilor la nivel național, subregional, regional și internațional în scopul consolidării reacției internaționale la această amenințare gravă la adresa securității internaționale; 5. declară că actele, metodele și practicile teroriste sunt contrare scopurilor și principiilor Organizației Națiunilor Unite și că finanțarea, planificarea și incitarea la acte teroriste, în cunoștință de cauză, sunt contrare scopurilor și principiilor Organizației Națiunilor Unite; 6. decide să creeze, în conformitate cu paragraful 28 din regulile provizorii de
REZOLUŢIE nr. 1.373 din 2001 privind combaterea terorismului internaţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138491_a_139820]
-
subregional, regional și internațional în scopul consolidării reacției internaționale la această amenințare gravă la adresa securității internaționale; 5. declară că actele, metodele și practicile teroriste sunt contrare scopurilor și principiilor Organizației Națiunilor Unite și că finanțarea, planificarea și incitarea la acte teroriste, în cunoștință de cauză, sunt contrare scopurilor și principiilor Organizației Națiunilor Unite; 6. decide să creeze, în conformitate cu paragraful 28 din regulile provizorii de procedură, un comitet al Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite, format din toți membrii consiliului, pentru
REZOLUŢIE nr. 1.373 din 2001 privind combaterea terorismului internaţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138491_a_139820]
-
de a urmări în justiție teroriștii, condamnând ferm folosirea continuă a teritoriului Afganistanului aflat sub controlul fracțiunii afgane, cunoscută sub denumirea de talibana, autoproclamat Emiratul Islamic al Afganistanului (denumit în continuare Taliban), pentru adăpostirea și pregătirea teroriștilor și a actelor teroriste și reafirmând convingerea să că suprimarea terorismului internațional este fundamentală pentru menținerea păcii și securității internaționale, luând act de importanță respectării de către Taliban a Convenției unice din 1961, a Convenției privind substanțele psihotrope din 1971, a Convenției împotriva traficului ilicit
HOTĂRÂRE nr. 918 din 13 septembrie 2001 pentru aplicarea Rezoluţiei nr. 1.333/2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite privind situaţia din Afganistan. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136878_a_138207]
-
continuă să asigure protecție lui Usama bin Laden și să permită acestuia și asociaților lui să întrețină o rețea de tabere de antrenament pentru teroriști pe teritoriile controlate de Taliban, precum și să folosească Afganistanul că o bază pentru susținerea acțiunilor teroriste internaționale; luând act de punerea sub acuzare a lui Usama bin Laden și a asociaților săi de către Statele Unite ale Americii pentru, inter alia, bombardarea la 7 august 1998 a ambasadelor Statelor Unite ale Americii din Nairobi, Kenia, si Dar es Salaam, Tanzania, si
HOTĂRÂRE nr. 918 din 13 septembrie 2001 pentru aplicarea Rezoluţiei nr. 1.333/2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite privind situaţia din Afganistan. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136878_a_138207]
-
și, în special, să renunțe să mai asigure imunitatea și pregătirea teroriștilor internaționali și a organizațiilor lor, să ia măsuri efective și adecvate pentru a da asigurări că teritoriile aflate sub controlul său nu sunt folosite pentru logistică și taberele teroriste sau pentru pregătirea ori organizarea actelor teroriste împotriva altor state sau cetățenilor acestora și să se alăture eforturilor internaționale de a-i aduce în fața instanțelor pe teroriștii puși sub acuzare. 2. Cere, de asemenea, ca Talibanul să se conformeze fără
HOTĂRÂRE nr. 918 din 13 septembrie 2001 pentru aplicarea Rezoluţiei nr. 1.333/2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite privind situaţia din Afganistan. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136878_a_138207]
-
asigure imunitatea și pregătirea teroriștilor internaționali și a organizațiilor lor, să ia măsuri efective și adecvate pentru a da asigurări că teritoriile aflate sub controlul său nu sunt folosite pentru logistică și taberele teroriste sau pentru pregătirea ori organizarea actelor teroriste împotriva altor state sau cetățenilor acestora și să se alăture eforturilor internaționale de a-i aduce în fața instanțelor pe teroriștii puși sub acuzare. 2. Cere, de asemenea, ca Talibanul să se conformeze fără întârziere dispoziției Consiliului de Securitate prevăzute în
HOTĂRÂRE nr. 918 din 13 septembrie 2001 pentru aplicarea Rezoluţiei nr. 1.333/2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite privind situaţia din Afganistan. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136878_a_138207]
-
bin Laden, incluzând și pe cele din organizația Al-Qaida. ... 9. Cere că Talibanul, la fel ca ceilalți, să oprească operațiunile cu narcotice și să acționeze pentru eliminarea în fapt a culturilor ilegale de mac pentru opium, activități care finanțează activitățile teroriste ale Talibanului. 10. Hotărăște că toate statele să împiedice vânzarea, furnizarea ori transferul substanței chimice anhidrida acetica de către conaționali sau de pe teritoriul lor către orice persoană de pe teritoriul afgan aflat sub controlul Talibanului, așa cum este indicat de către Comitet, sau către
HOTĂRÂRE nr. 918 din 13 septembrie 2001 pentru aplicarea Rezoluţiei nr. 1.333/2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite privind situaţia din Afganistan. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136878_a_138207]
-
de a urmări în justiție teroriștii, condamnând ferm folosirea continuă a teritoriului Afganistanului aflat sub controlul fracțiunii afgane, cunoscută sub denumirea de talibana, autoproclamat Emiratul Islamic al Afganistanului (denumit în continuare Taliban), pentru adăpostirea și pregătirea teroriștilor și a actelor teroriste și reafirmând convingerea să că suprimarea terorismului internațional este fundamentală pentru menținerea păcii și securității internaționale, luând act de importanță respectării de către Taliban a Convenției unice din 1961, a Convenției privind substanțele psihotrope din 1971, a Convenției împotriva traficului ilicit
REZOLUŢIE nr. 1.333 din 19 decembrie 2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, adoptată la 19 decembrie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136879_a_138208]
-
continuă să asigure protecție lui Usama bin Laden și să permită acestuia și asociaților lui să întrețină o rețea de tabere de antrenament pentru teroriști pe teritoriile controlate de Taliban, precum și să folosească Afganistanul că o bază pentru susținerea acțiunilor teroriste internaționale; luând act de punerea sub acuzare a lui Usama bin Laden și a asociaților săi de către Statele Unite ale Americii pentru, inter alia, bombardarea la 7 august 1998 a ambasadelor Statelor Unite ale Americii din Nairobi, Kenia, si Dar es Salaam, Tanzania, si
REZOLUŢIE nr. 1.333 din 19 decembrie 2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, adoptată la 19 decembrie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136879_a_138208]
-
și, în special, să renunțe să mai asigure imunitatea și pregătirea teroriștilor internaționali și a organizațiilor lor, să ia măsuri efective și adecvate pentru a da asigurări că teritoriile aflate sub controlul său nu sunt folosite pentru logistică și taberele teroriste sau pentru pregătirea ori organizarea actelor teroriste împotriva altor state sau cetățenilor acestora și să se alăture eforturilor internaționale de a-i aduce în fața instanțelor pe teroriștii puși sub acuzare. 2. Cere, de asemenea, ca Talibanul să se conformeze fără
REZOLUŢIE nr. 1.333 din 19 decembrie 2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, adoptată la 19 decembrie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136879_a_138208]
-
asigure imunitatea și pregătirea teroriștilor internaționali și a organizațiilor lor, să ia măsuri efective și adecvate pentru a da asigurări că teritoriile aflate sub controlul său nu sunt folosite pentru logistică și taberele teroriste sau pentru pregătirea ori organizarea actelor teroriste împotriva altor state sau cetățenilor acestora și să se alăture eforturilor internaționale de a-i aduce în fața instanțelor pe teroriștii puși sub acuzare. 2. Cere, de asemenea, ca Talibanul să se conformeze fără întârziere dispoziției Consiliului de Securitate prevăzute în
REZOLUŢIE nr. 1.333 din 19 decembrie 2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, adoptată la 19 decembrie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136879_a_138208]
-
bin Laden, incluzând și pe cele din organizația Al-Qaida. ... 9. Cere că Talibanul, la fel ca ceilalți, să oprească operațiunile cu narcotice și să acționeze pentru eliminarea în fapt a culturilor ilegale de mac pentru opium, activități care finanțează activitățile teroriste ale Talibanului. 10. Hotărăște că toate statele să împiedice vânzarea, furnizarea ori transferul substanței chimice anhidrida acetica de către conaționali sau de pe teritoriul lor către orice persoană de pe teritoriul afgan aflat sub controlul Talibanului, așa cum este indicat de către Comitet, sau către
REZOLUŢIE nr. 1.333 din 19 decembrie 2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, adoptată la 19 decembrie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136879_a_138208]
-
Zain Al-Abidin Muhahhad Husain, Zayn Al-Abidin Muhammad Husayn, Tariq). Data nașterii: 12/03/71; locul nașterii: Riyadh, Arabia Saudita. Se presupune că este cetățean saudit, palestinian și iordanian; colaborator apropiat al lui Usama Bin Laden și organizator al călătoriilor cu scop terorist; ● Saqar Al-Jadawi. Data nașterii: 1965. Se presupune că este cetățean yemenit și saudit. Ajutorul lui Usama Bin Laden; ● Bilal Bin Marwan. Data nașterii: 1947; locotenent senior al lui Usama Bin Laden; ● Shaykh Săi'id (cunoscut și sub numele de Mustafa
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 159 din 27 noiembrie 2001 pentru prevenirea şi combaterea utilizării sistemului financiar-bancar în scopul finanţării de acte de terorism. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138790_a_140119]
-
tot contextul problematic - economic, social, financiar - al lumii de astăzi. Această nouă resolidarizare a statelor lumii se poate exprima în toate aceste domenii prin stabilirea unor forme de acțiune conjugata a tuturor națiunilor care împărtășesc interese și valori comune. Atacurile teroriste săvârșite asupra Statelor Unite ale Americii, precum și amenințările ulterioare evidențiază cu atat mai mult - dar în împrejurări tragice - necesitatea unor asemenea noi forme de solidaritate internațională, care să permită nu numai prevenirea și contracararea acestor tipuri de acțiuni, ci și dezvoltarea unor modalități
HOTĂRÂRE nr. 36 din 18 decembrie 2001 privind adoptarea Strategiei de securitate naţionala a României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138932_a_140261]
-
drepturilor omului și al dezvoltării economice, care ar putea genera crize acute cu efecte destabilizatoare pe o arie extinsă; ● proliferarea armelor de distrugere în masă, a tehnologiilor și materialelor nucleare, a armamentelor și mijloacelor letale neconvenționale; ● proliferarea și dezvoltarea rețelelor teroriste, a crimei organizate transnaționale, a traficului ilegal de persoane, droguri, armamente și muniție, de materiale radioactive și strategice; ● migrația clandestina și apariția unor fluxuri masive de refugiați; ● acțiunile de incitare la extremism, intoleranță, separatism sau xenofobie, care pot afecta statul
HOTĂRÂRE nr. 36 din 18 decembrie 2001 privind adoptarea Strategiei de securitate naţionala a României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138932_a_140261]
-
corespunzător în situația faptelor de conspirație sau asociere în vederea săvârșirii de infracțiuni, daca asemenea forme de asociere constituie una ori mai multe infracțiuni menționate la art. 1 sau 2 din Convenția europeană pentru reprimarea terorismului ori dacă asocierea de tip terorist se referă la infracțiuni din domeniul traficului de droguri sau al altor forme de crimă organizată. ... (7) Dispozițiile alin. (2) rămân aplicabile pentru situațiile la care se referă alin. (5) și (6). ... (8) Aplicarea prezentului articol nu afectează obligațiile pe
LEGE nr. 296 din 7 iunie 2001 privind extrădarea. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135082_a_136411]
-
12 decembrie 2011. Articolul 22*) În zona de competență pe apa Poliția de Frontieră Română are și următoarele atribuții specifice: a) supraveghează și asigura respectarea drepturilor statului român în apele din zona de competență; ... b) previne și combate pirateria, acțiunile teroriste și faptele circumscrise crimei organizate în apele aflate sub jurisdicția statului român; ... c) execută, direct sau împreună cu autoritatea vamală, controlul navelor și ambarcațiunilor despre care se dețin date și informații ca desfășoară activități ilegale în zona de competență ori sunt
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 104 din 27 iunie 2001(*actualizată*) privind organizarea şi funcţionarea Poliţiei de Frontieră Române. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135320_a_136649]
-
ilicite a drogurilor, substanțelor psihotrope și a precursorilor. Articolul 4 Pentru prevenirea și combaterea terorismului părțile contractante vor asigura, în conformitate cu legislațiile naționale în vigoare ale statelor lor și potrivit prezentului acord: 1. schimbul de experiență și de informații în legătură cu acțiunile teroriste plănuite sau comise, persoanele implicate, modurile de înfăptuire și mijloacele tehnice utilizate în asemenea acte; 2. schimbul de experiență și de informații referitoare la grupările teroriste și membrii acestora, care plănuiesc, execută sau au executat acțiunile lor pe teritoriul statului
ACORD din 4 octombrie 2000 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Slovenia privind cooperarea în lupta împotriva crimei organizate, traficului ilicit de droguri, substanţe psihotrope şi precursori, terorismului şi altor infracţiuni grave. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135506_a_136835]
-
lor și potrivit prezentului acord: 1. schimbul de experiență și de informații în legătură cu acțiunile teroriste plănuite sau comise, persoanele implicate, modurile de înfăptuire și mijloacele tehnice utilizate în asemenea acte; 2. schimbul de experiență și de informații referitoare la grupările teroriste și membrii acestora, care plănuiesc, execută sau au executat acțiunile lor pe teritoriul statului celeilalte părți contractante în detrimentul și împotriva intereselor acestuia, daca astfel de informații sunt utile pentru stoparea terorismului și pentru prevenirea și combaterea altor infracțiuni conexe. Articolul
ACORD din 4 octombrie 2000 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Slovenia privind cooperarea în lupta împotriva crimei organizate, traficului ilicit de droguri, substanţe psihotrope şi precursori, terorismului şi altor infracţiuni grave. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135506_a_136835]
-
Articolul 1 Ziua de vineri, 14 septembrie 2001, se declară pe întregul teritoriu al României zi de doliu național și solidaritate cu poporul american, în memoria victimelor atacurilor teroriste de pe teritoriul Statelor Unite ale Americii din ziua de 11 septembrie 2001. Articolul 2 (1) În ziua de doliu național și solidaritate cu poporul american toate instituțiile și autoritățile publice centrale și locale, precum și agenții economici vor arbora în bernă drapelul României. ... (2
HOTĂRÂRE nr. 883 din 13 septembrie 2001 pentru declararea zilei de 14 septembrie 2001 zi de doliu naţional şi solidaritate cu poporul american. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136653_a_137982]
-
ori vor realiza operațiuni concertate sau în comun. Articolul 7 Autoritățile competente vor face schimb de informații privind atentatele planificate sau comise împotriva ordinii publice și securității naționale, precum și de date despre modul de acțiune al infractorilor și al grupurilor teroriste care plănuiesc sau săvârșesc infracțiuni în dauna intereselor vitale ale statului uneia dintre părțile contractante și, de comun acord, vor întreprinde și alte activități justificate prin necesitatea prevenirii și combaterii terorismului. Articolul 8 Autoritățile competente își vor transmite reciproc informațiile
ACORD din 11 iulie 2001 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Polone privind colaborarea în combaterea criminalitatii organizate, a terorismului şi a altor categorii de infracţiuni. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141559_a_142888]