33,276 matches
-
zeului dispărut”), unde se afirmă că, În urma foametei provocate tocmai de dispariția zeității, „oamenii și zeii vor muri de foame” și că „miile de zei”, invitați de Soarexe "Soare" la o petrecere, „vor mânca și nu se vor sătura, vor bea și nu-și vor potoli setea” (Telipinuxe "Telipinu", prima versiune, A I 18’ sqq.). Și mai explicit este un episod din mitul lui ¾edammuxe "H~edammu", În care Îi vedem pe zeii reuniți Într-un consiliu dezbătând proiectul de distrugere
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
zei, libațiile În locurile sacre din templu (altar, tron, vatră, fereastră, Încuietoare), jertfirea animalelor (de cele mai multe ori oi, uneori boi), banchetul ritual, la care participau oficianții, diferite ceremonii de purificare. Ritul central este cel indicat de expresia „regele șsau reginaț bea stând În picioare șsau josț divinitatea XY”, a cărei interpretare ca libație este discutabilă (FrantzSzabó, 1987). Diferitele ceremonii sunt Însoțite și ritmate adesea de instrumente muzicale, de cântece corale, de evoluții ale dansatorilor și de acțiuni mimate, legate de mituri
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
pp. 85-90. Balkan, K. (1992), „The conception of trinity in the tablets of Kültepe”, În H. Otten, E. Akurgal, H. Ertem, A. Suel (coord.), Hittite and Other Anatolian and Near Eastern Studies in Honour of Sedat Alp, Ankara, pp. 15-37. Beai, R.H. (1986), „The History of Kizzuwatna and the Date of the Sunassura Treaty”, În Or, nr. 55, pp. 424-445. Beckman, G.M. (1989), „The Religion of the Hittites”, În Biblical Archaeologist, iunie-septembrie, pp. 98-108. Bittel, K. (1977), Gli Ittiti, Milano. Carruba
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
G. și Tischler, J. (1978), Répertoire Géographique des Textes Cunéiformes, vol. VI, Wiesbaden. Forlanini, M. (1984), „Die «Götter von Zalpa». Hethitische Götter und Städte am Schwarzen Meer”, În ZA nr. 74, pp. 245-266. Frantz-Szabo, G. (1987), „Libation. A. IL Philogisch. Bei den Hethitern”, În RIA nr. 7, pp. 5-7. Furlani, G. (1936), La religione degli Hittiti, Bologna. Garelli, P. (1963), Les Assyriens en Cappadoce, Paris. Goetze, A. (1957), Kleinasien, München. Gurney, O.R. (1977), Some Aspects of Hittite Religion, Oxford. Gurney
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
regilor defuncți, Îndeplinit de urmașii lor. Succesorul suveranului mort, cu ocazia unui sacrificiu către zeul Hadad, va trebui să invoce divinitatea și să pronunțe fraza: „Să poată sufletul lui Panammuwa să mănânce Împreună cu tine, să poată sufletul lui Panammuwa să bea Împreună cu tine”. Pe lângă faptul că putem presupune existența voinței de a Îmbuna spiritul celui mort, ritul arată, de asemenea, afinități cu ceremonia kispu (banchetul ritual cu evocarea/invocarea morților) din tradiția mesopotamiană și mariotă, care prezintă paralele atât În Ugarit
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
AA.VV. (1986) Studia Phoenicia, vol. IV, Religio Phoenicia, Namur. AA.VV. (1992), Dictionnaire de la Civilisation Phénicienne et Punique, Leuven. Bonnet, C. (1987), Melqart. Cultes et mythes de l’Héraclès tyrien en Méditerranée, Namur-Leuven. Ebach, J. (1979), Weltentstehung und Kulturentwicklung bei Philo von Byblos, Stuttgart. Garbini, G. (1980), I Fenici. Storia e religione, Napoli. Ribichini, S. (1981), Adonis. Aspetti orientali di un mito greco, Roma. Ribichini, S. (1985), Poenus Advena. Gli dèi fenici e l’interpretazione classica, Roma. Ribichini, S. și
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
ai lui Butesxe "Butes", sau Eumolpizii, urmașii lui Eumolpusxe "Eumolpus", la Eleusis, ori Cinyrazii, urmașii lui Cinyras, În Cipru. Spre deosebire de zei, nemuritori și fără bătrânețe, eroii sunt muritori; hrana lor nu este ambrozia, după cum nectarul nu este băutura lor: ei beau și mănâncă asemenea muritorilor. Raportul cu moartea este cel care Îi caracterizează pe eroi și, În același timp, Îi deosebește de zei. Cu toate acestea, ca și zeii, ei pot avea o funcție terapeutică sau de prezicere a viitorului, după cum
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
vin amestecat cu apă În proporțiile cuvenite, participanții puteau să Înceapă degustările după ce Îi cereau zeului ca folosirea acestui phàrmakon, medicament, dar și venin, să fie favorabilă și fără pagube. În decembrie, atunci când vinul, după prima fermentare, era bun de băut, se celebra o altă sărbătoare, caracterizată de o atmosferă de libertate fără limite. Erau aloele, sărbătoarea de iarnă a treieratului care Îi cinstea Împreună pe Demetraxe "Demetra", Coraxe "Cora" și Dionysosxe "Dionysos". Credincioșii mergeau În procesiune până la Eleusis, unde femeile
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
ori deformate de polemică, dat fiind că sunt transmise de apologeții creștini. Un autor creștin, Clement din Alexandria (Protrepticos, II, 21, 2), a crezut că dezvăluie formula secretă, sșnthema misteriilor, considerând că era vorba despre ceva obscen: „Am postit, am băut kikeon, am luat din coș și după ce am făcut ceea ce trebuia făcut, am pus la loc În coș”. Dar o aluzie a lui Teofrast (În Porphyrios, Despre abstinență, II, 6) pare să orienteze către instrumentele pentru pregătirea acestui kikeon, o
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
Rassenideologie in Deutschland, München. Rohde, G. (1936), Die Kultansatzungen der römischen Pontifices, Berlin. Romanelli, P. (1964), „Magna Mater e Attis sul Palatino”, În Hommages à Jean Bayet, „Collection Latomus”, nr. 70, Bruxelles, Berlin, pp. 619-626. Rüpke, J. (1993), Römische Religion bei Eduard Norden, Marburg. Sabbatucci, D. (1986), „Ripensamento a ritroso della sostanza della religione di Roma”, În H. Zinser, 1986, pp. 91-100. Scott Ryberg, I. (1955), Rites of the State Religion in Roman Art, Roma. Sherwin-White, A.N. (1939), The Roman
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
Palacios, 1943; Levi Della Vida, 1949; cf. Boyce, 1968a, p. 48, nota 2; Gignoux, 1984a, p. 6, nota 2). Opera este dedicată În Întregime descrierii unei călătorii În lumea de dincolo Întreprinsă de un drept pe nume Wșr³z, care, după ce bea o poțiune făcută din vin și măselariță (may ud mang: cf. Gnoli, 1979b, pp. 437 sqq.), În timpul unui rit celebrat În fața templului focului Farr½bayxe "Farro>bay" din Fars, reușește să-și despartă de viu sufletul de trup pentru șapte zile
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
care induc beția (cf. supra și Duchesne-Guillemin, 1962a, pp. 95 sqq., 99 sqq.). Sucul de haoma, extras dintr-o varietate de Ephedra, este stors Într-o piuă (În limba pahlavi, h³wan) și consumat la sfârșitul unui ritual lung și complicat. Băut Într-o stare de puritate și de profundă devoțiune, acesta oferă Înțelepciune, curaj, tărie, noroc (Modi, 1992, p. 304). Haomaxe "Haoma" este administrată și muribunzilor ca viatic pentru lumea de dincolo, pentru nemurirea sufletului și Învierea trupului. Un tip special
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
o imprudență pe măsura indecenței Își arată natura sa animalică. Imediat după, iapa este ucisă și fiartă În bucăți și, În aceeași apă, se pregătește baia acestuia. Atunci, el mănâncă din carne, Înconjurat de popor, care, de asemenea, mănâncă. El bea din zeama În care se scaldă nu cu o cupă sau cu mâna, ci sorbind direct cu gura. Odată Încheiată această ceremonie, conform tradiției (dar nu și dreptății adevărate), puterea sa suverană devine definitivă. Mult timp, această descriere a fost
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
nouă zile Întregi, rănit de o lance și jertfit lui Odin, eu Însumi pentru mine Însumi, sub acel arbore despre care nu știe nimeni din ce rădăcini se naște. Nimeni nu mi-a dat pâine, nici cupă din care să beau; 139 eu am privit În jos: am cules runele, le-am luat Îndurerat: și jos am căzut de acolo. Nouă cântece magice am Învățat de la vestitul fiu 140 al lui Bolthorxe "Bolthor", tatăl lui Bestlaxe "Bestla", și am băut sorbit
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
să beau; 139 eu am privit În jos: am cules runele, le-am luat Îndurerat: și jos am căzut de acolo. Nouă cântece magice am Învățat de la vestitul fiu 140 al lui Bolthorxe "Bolthor", tatăl lui Bestlaxe "Bestla", și am băut sorbit prețiosul mied, adus de Odherirxe "Odherir". Astfel am Început să prosper și să devin Înțelept, 141 să cresc și să-mi fie bine; de la un cuvânt am trecut la altul de la o faptă am trecut la alta, și tot
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
practic, orice om era un războinic, Odin ajunge să fie legat de morții căzuți În luptă. Aceștia sunt adunați de Walkyrii („cele care culeg morții”) și duși În Walhalla („casa celor morți”), unde Își petrec ziua duelându-se, iar seara beau mied. Lui Odin, stăpânul lor i s-a dat numele de Herjann, „domnul armatei”, al armatei războinicilor morți (numiți einherjar, „războinici ai duelului, trupe de elită”). Totuși, destinul care Îi așteaptă pe războinicii adunați În Walhalla nu este unul liniștit
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
psihice În teritoriile locuite În prezent din România. Știm de la Hipocrat că la Sciți predomina o patologie endocrină; este posibil să fi existat o corespondență și În domeniul psihopatologiei. Alcoolismul, la ei ca și la geto-daci, era foarte răspândit (se bea vin neamestecat cu apă; la romani circula expresia: „toarnă ca la Sciți”). Impotența sexuală era răspândită, erau mulți „inarei”, termen care ne este transmis de Herodot și Hipocrat, ca expresie lingvistică pentru această stare secuală complexă. (3, 4) Și la
Prelegeri academice by Prof. dr. CONSTANTIN ROMANESCU () [Corola-publishinghouse/Science/91771_a_92355]
-
Gn 12,8-9; 13,3.12.18; 18,1.6.9.10; 24,67; 25,27). Gn 18 ne prezintă cu destulă exactitate și dieta patriarhilor: carnea era rezervată în ocazii excepționale, era mâncată cu lipie coaptă pe piatră și beau în general lapte (Gn 18,6-8). Vinul apare numai în dieta celor sedentari (Gn 14,18). Acest tip de cultură nomadă a durat de-a lungul mileniilor. Beduinii de astăzi în deșert trăiesc mai mult sau mai puțin ca patriarhii
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
rege de un profet trimis expres de Elizeu cu acest scop. Iehu va fi susținut în acțiunile sale împotriva casei lui Omri de un grup cu tendințe conservatoare, rehabiții, care continuau să trăiască ca seminomazii: locuiau în corturi și nu beau vin (2Rg 10,15-16; cf. Ier 35,5-15). Cu siguranță, rehabiții l-au considerat pe Iehu un restaurator al religiei și obiceiurilor străvechi, fapt pe care și Biblia vrea să-l demonstreze. Era dificil de integrat în acest cadru legătura
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
pe spate urmat de un alt soldat care împinge în fața sa doi locuitori abia făcuți prizonieri și destinați - foarte probabil - să fie slujitorii săi. Prizonierul care merge la stânga are mâinile legate. În jos, soldații și vivandierele celebrează victoria mâncând și bând sub privirile unei santinele. a. Textul 2Rg 18-20 Textul biblic 2Rg 18,13-20,19 menționează explicit o singură campanie a lui Senaherib împotriva cetăților lui Iuda, în anul al paisprezecelea al domniei lui Ezechia (2Rg 18,13). Această dată corespunde
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
chemat în ziua aceea să plângeți și să vă bateți pieptul, să vă radeți capul și să vă încingeți cu sac. 13Dar iată, în schimb, veselie și bucurie! Se înjunghie boi și se taie oi, se consumă carne și se bea vin: „Să mâncăm și să bem, căci mâine vom muri!” 14Domnul oștirilor mi-a descoperit și mi-a zis: „Nu vi se va ierta nelegiuirea aceasta până nu veți muri”, zice Domnul, Dumnezeul oștirilor. Textul, care ar cere o explicație
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
și să vă bateți pieptul, să vă radeți capul și să vă încingeți cu sac. 13Dar iată, în schimb, veselie și bucurie! Se înjunghie boi și se taie oi, se consumă carne și se bea vin: „Să mâncăm și să bem, căci mâine vom muri!” 14Domnul oștirilor mi-a descoperit și mi-a zis: „Nu vi se va ierta nelegiuirea aceasta până nu veți muri”, zice Domnul, Dumnezeul oștirilor. Textul, care ar cere o explicație detaliată, nu cheamă poporul la bucurie
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
nostalgia unei vârste de aur umbrește trăirea plenară a prezentului: „O când priveai lumea cu ochii în lacrimi / sfere luminoase cădeau din ceruri / și cu aripi de îngeri se așezau / la picioarele tale predicând iubirea și pacea // [...] ce fiare întunecate beau astăzi / apa muzicii funerare o styxul / era pe atunci încă un slăvit / loc al mântuirii și ochii tăi străluceau fericiți”. O melancolie delicată cutreieră acum versurile, structurând discursul liric și în același timp constituindu-se într-o contrapondere la retorica
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287754_a_289083]
-
putea trezi amintiri neplăcute și să ațîțe naționalismul. Intoleranța nu a fost niciodată la prea mare adîncime față de suprafață. Tatăl lui Iorga, Nicu, a fost un apreciat tînăr avocat. Neobișnuit de puternic, avea un temperament foarte violent. Juca cărți și bea, vicii de care nu se putea debarasa, în ciuda riscului pe care-l prezentau acestea pentru sănătatea sa. Căsătoria lui cu Zulnia Arghiropol, în vîrstă de 17 ani, a început printr-o răpire romantică. Familia Iorga s-a opus unirii lor
by NICHOLAS M. NAGYTALAVERA [Corola-publishinghouse/Science/1017_a_2525]
-
avut Întotdeauna reclame. Afișele și panourile de pe marginea drumului erau o pacoste familiară cu mult Înainte de anii ’50 și orice călător din Franța mijlocului de secol cunoștea Îndemnurile pictate pe pereții fermelor de la țară și ai teraselor urbane de a bea St. Raphael sau Dubonnet. Jingle-urile comerciale, ca și fotografiile statice au Însoțit multă vreme jurnalele de știri și filmul care le urma În cinematografele din toată Europa. Dar această publicitate tradițională nu ținea cont de plasarea produsului către grupul-țintă sau
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]