35,849 matches
-
Comisiei. Voturile reprezentanților statelor membre în Comitet sunt determinate în conformitate cu dispozițiile articolului menționat anterior. Președintele nu votează. 3. (a) Comisia adoptă măsurile avute în vedere, dacă acestea sunt conforme cu avizul Comitetului. (b) Dacă măsurile avute în vedere nu sunt conforme cu avizul Comitetului sau dacă nu a fost emis nici un aviz, Comisia înaintează imediat Consiliului o propunere referitoare la măsurile ce urmează a fi luate. Consiliul decide cu majoritate calificată. Dacă, la expirarea perioadei de trei luni de la data trimiterii
jrc3391as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88550_a_89337]
-
să le adopte la propunerea Comisiei. Voturile reprezentanților statelor membre în Comitet se determină conform dispozițiilor articolului menționat anterior. Președintele nu votează. 3. (a) Comisia adoptă măsuri care sunt puse în aplicare imediat. (b) Totuși, dacă aceste măsuri nu sunt conforme cu avizul Comitetului, Comisia informează fără întârziere Comitetul în acest sens. În astfel de situații, Comisia amână aplicarea măsurilor pe care le-a decis timp de trei luni de la data trimiterii la Consiliu. Consiliul, care decide cu majoritate calificată, poate
jrc3391as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88550_a_89337]
-
curând posibil și cel mai târziu în termen de un an; întrucât la primirea acestui raport examinarea detaliată va fi continuată cu expertiză din partea tuturor statelor membre în cadrul Comitetului permanent pentru sănătatea plantelor; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru sănătatea plantelor, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Următoarele dosare satisfac în principiu cerințele privind datele și informațiile solicitate prevăzute în Anexa II și, pentru cel puțin un produs fitosanitar care conține substanța activă în discuție
jrc3549as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88708_a_89495]
-
măsurilor luate de statele membre de a acorda o perioadă de grație pentru înlăturarea, depozitarea, plasarea pe piață și utilizarea stocurilor existente în conformitate cu dispozițiile art. 4 alin. (6) din Directiva 91/414/CEE; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului Permanent pentru Sănătatea Plantelor, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Statele membre se asigură: 1. că autorizațiile pentru produsele fitofarmaceutice ce conțin fenvalerat sunt retrase în termen de 12 luni de la data prezentei decizii; 2. că, de la data
jrc3554as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88713_a_89500]
-
iar procedura menționată în art. 13 alin. (3) lit. (b) corespunde sistemelor stabilite în anexa III pct. (i) și în prima posibilitate, cu supraveghere continuă, definită în anexa III secțiunea 2 pct. (ii); întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru construcții, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Produsele menționate în anexa I trebuie să aibă conformitatea atestată printr-o procedură prin care, pe lângă un sistem de control al producției fabricii realizat de fabricant, este implicat și
jrc3555as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88714_a_89501]
-
art. 4 alin. (6) din Directiva 91/414/CEE; întrucât prezenta decizie nu aduce atingere nici unei acțiuni pe care Comisia o poate întreprinde în legătură cu această substanță activă în cadrul Directivei Consiliului 79/117/CEE6; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru sănătatea plantelor, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Statele membre se asigură: 1. că autorizațiile pentru produsele fitofarmaceutice ce conțin dinoterb sunt retrase în termen de 6 luni de la data prezentei decizii; 2. că de la data
jrc3553as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88712_a_89499]
-
destinată consumului uman, în anumite condiții speciale; întrucât trebuie stabilite alte condiții sanitare pentru carnea care nu este destinată consumului uman în conformitate cu prevederile Directivei 92/118/CEE și ale Deciziei 89/18/CEE13; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Art. 1 alin. (1) din Decizia 96/367/ CE se modifică după cum urmează: (a) cuvintele "Pe lângă prevederile Deciziei 93/242/CEE" se elimină; (b) la liniuța a doua, cuvintele "furaje
jrc3564as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88723_a_89510]
-
făcute inspecțiile la fața locului și termenele de înaintare a rapoartelor de inspecție; întrucât Decizia Comisiei nr.83/471/CEE3, modificată ultima dată de Decizia 95/201/CE4 ar trebui adaptată în consecință; întrucât măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare pentru carnea de vită și mânzat, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia 83/471/CEE se modifică după cum urmează: 1. Art. 2 alin. (2) se înlocuiește cu următorul text: "2. Inspecțiile la fața locului ar
jrc3561as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88720_a_89507]
-
instituire a Comunității Europene, în special art. 43, 113 și 130s alin.(1), coroborate cu prima teză din art. 228 alin.(2) și al doilea paragraf din art. 228 alin.(3), având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul conform al Parlamentului European2, întrucât Comunitatea Europeană este semnatară a Convenției Națiunilor Unite privind dreptul mării (denumită în continuare "Convenția") și a Acordului privind punerea în aplicare a Părții XI din aceasta (denumit în continuare "Acord"); întrucât Convenția și Acordul au
jrc3568as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88727_a_89514]
-
UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 43 coroborat cu art. 228 alin.(2) prima teză și art. 228 alin. (3) al doilea paragraf, având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul conform al Parlamentului European2, întrucât Comunitatea Europeană este semnatară a Convenției Națiunilor Unite privind dreptul mării care îi obligă pe toți membrii comunității internaționale să coopereze pentru conservarea și gestiunea resurselor biologice ale mării; întrucât, în privința pescuitul maritim, Comunitatea Europeană este
jrc3573as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88732_a_89519]
-
curând posibil și cel târziu în termen de un an; întrucât după primirea acestui raport se va continua analizarea detaliată cu ajutorul unor experți din partea tuturor statelor membre, în cadrul Comitetului permanent pentru sănătatea plantelor, întrucât măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru sănătatea plantelor, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Următoarele dosare satisfac, în principiu, cerințele cu privire la datele și informațiile prevăzute în anexa II și, pentru cel puțin un produs fitofarmaceutic ce conține substanța activă respectivă, în anexa
jrc3569as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88728_a_89515]
-
franco fabrică sau franco transportator; întrucât se cuvine redarea procedurilor de mobilizare cât mai suple și mai flexibile posibil pentru ca ele să prevadă diferitele condiții cărora trebuie să le răspundă ajutorul alimentar comunitar; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de securitate și de ajutor alimentar, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: CAPITOLUL I Dispoziții generale Articolul 1 1. Atunci când s-a hotărât recurgerea la o mobilizare de produse, în vederea executării acțiunii comunitare în sensul acțiunilor prevăzute prin Regulamentul (CE
jrc3505as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88664_a_89451]
-
iar procedura menționată în art. 13 alin. (3) lit. (b) corespunde sistemelor stabilite în anexa III pct. (i) și în prima posibilitate, cu supraveghere continuă, definită în anexa III secțiunea 2 pct. (ii); întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru construcții, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Produsele menționate în anexa I trebuie să aibă conformitatea atestată printr-o procedură prin care, pe lângă un sistem de control al producției fabricii realizat de fabricant, este implicat și
jrc3584as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88743_a_89530]
-
standardizare relevant care concretizează, în măsura în care sunt aplicabile, cerințele esențiale menționate în art. 5 lit. (d) și art. 5 lit. (f) din Directiva 98/13/CE. Referirea la standard figurează în anexa 1. 2. Echipamentele terminale reglementate de prezenta decizie sunt conforme cu reglementarea tehnică comună prevăzută în alin. (1), respectă cerințele esențiale prevăzute în art. 5 lit. (a) și art. 5 lit. (b) din Directiva 98/13/CE și respectă cerințele oricăror altor directive aplicabile, în special Directiva Consiliului 73/23
jrc3587as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88746_a_89533]
-
iar procedura menționată în art. 13 alin. (3) lit. (b) corespunde sistemelor stabilite în anexa III pct. (i) și în prima posibilitate, cu supraveghere continuă, definită în anexa III secțiunea 2 pct. (ii); întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru construcții, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Produsele și familiile de produse menționate în anexa I trebuie sa aibă conformitatea atestată printr-o procedură prin care fabricantul este unicul răspunzător de sistemul de control al producției
jrc3582as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88741_a_89528]
-
iar procedura menționată în art. 13 alin. (3) lit. (b) corespunde sistemelor stabilite în anexa III pct. (i) și în prima posibilitate, cu supraveghere continuă, definită în anexa III secțiunea 2 pct. (ii); întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru construcții, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Produsele și familiile de produse menționate în anexa I trebuie sa aibă conformitatea atestată printr-o procedură prin care fabricantul este unicul răspunzător de sistemul de control al producției
jrc3583as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88742_a_89529]
-
transpuse în reglementări tehnice comune; întrucât este necesar, pentru a menține accesul la piețe pentru producători, să se permită aranjamente tranzitorii privind echipamentele agreate, conform reglementările naționale în materie de omologare; întrucât reglementarea tehnică comună prevăzută în prezenta decizie este conformă cu avizul comitetului de aprobare a echipamentelor de telecomunicații (CAET), ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Prezenta decizie se aplică echipamentelor terminale destinate conectării la o rețea publică de telecomunicații și menționate în standardul armonizat definit în art.2 alin
jrc3602as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88761_a_89548]
-
de standardizare competent pentru punerea în practică, în măsura posibilului, a cerințelor esențiale prevăzute în art. 5 lit. (c) - (f) din Directiva 98/13/CE. Trimiterea la acest standard figurează în anexă. (2) Echipamentele terminale menționate în prezenta decizie sunt conforme cu reglementare tehnică comună menționată în alin. (1), îndeplinesc cerințele esențiale prevăzute în art. 5 lit. (a) și (b) din Directiva 98/13/CE și îndeplinesc cerințele altor directive aplicabile, în special ale Directivelor Consiliului 73/23/CEE2 și 89
jrc3602as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88761_a_89548]
-
transpuse în reglementări tehnice comune; întrucât este necesar, pentru menținerea accesului la piețe pentru producători, să se permită aranjamente provizorii privind echipamentele agreate conform dispozițiilor din Decizia Comisiei 97/346/CE2; întrucât reglementarea tehnică comună prevăzută în prezenta decizie este conformă cu avizul comitetului de aprobare a echipamentelor de telecomunicații (CAET), ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Prezenta decizie se aplică echipamentelor terminale destinate conectării la rețeaua publică de telecomunicații și aflate în conformitate cu standardul armonizat menționat în art. 2 alin. (1
jrc3597as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88756_a_89543]
-
competent pentru punerea în practică, în măsura posibilului, a cerințelor menționate în lit. (c), (d) și (f) ale art. 5 din Directiva 98/13/CE. Trimiterea la acest standard figurează în anexă. (2) Echipamentele terminale menționate în această decizie sunt conforme cu reglementarea tehnică comună menționată în alin. (1), care îndeplinesc cerințele esențiale prevăzute în art. 5 lit. (a) și (b) din Directiva 98/13/CE și îndeplinesc cerințele altor directive aplicabile, în special ale Directivelor Consiliului 73/23/CEE3 și
jrc3597as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88756_a_89543]
-
dispozițiilor din Decizia Comisiei 97/529/CE2; întrucât Decizia 97/529/CE se abrogă la sfârșitul perioadei de tranziție; întrucât propunerea a fost supusă comitetului CAET, conform art. 29 alin. (2); întrucât reglementarea tehnică comună prevăzută în prezenta decizie este conformă cu avizul comitetului de aprobare a echipamentelor de telecomunicații (CAET), ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Prezenta decizie se aplică echipamentelor terminale destinate conectării la o rețea publică de telecomunicații și menționate în standardul armonizat definit în art. 2 alin
jrc3613as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88772_a_89559]
-
a cerințelor esențiale menționate în art. 5 lit. (g) din Directiva 98/13/CE. Trimiterea la acest standard figurează în anexa I. Părțile standardului care se aplică sunt indicate în anexa II. (2) Echipamentele terminale menționate în prezenta decizie sunt conforme cu reglementarea tehnică comună menționată în alin. (1), îndeplinesc cerințele esențiale prevăzute în art. 5 lit. (a) și (b) din Directiva 98/13/CE și îndeplinesc cerințele altor directive aplicabile, în special ale Directivelor Consiliului 73/23/CEE3 și 89
jrc3613as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88772_a_89559]
-
membre în îndeplinirea obligațiilor lor referitoare la sistemele și instrumentele menționate anterior; întrucât Comisia trebuie să asigure respectiva coordonare prin întocmirea unor planuri de management pentru constituirea și funcționarea fiecărui sistem sau instrument; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului menționat în art. 11 din Decizia Parlamentului European și a Consiliului 888/98/CE, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Programul de lucru (1) Se asigură funcționarea următoarelor sisteme existente de comunicare și schimb de informații și a
jrc3605as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88764_a_89551]
-
în reglementări tehnice comune; întrucât este necesar, pentru a menține accesul la piețe pentru producători, să se permită aranjamente tranzitorii privind echipamentele agreate, conform dispozițiilor din Decizia Comisiei 97/347/CE2; întrucât reglementarea tehnică comună prevăzută în prezenta decizie este conformă cu avizul comitetului de aprobare a echipamentelor de telecomunicații (CAET), ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Prezenta decizie se aplică echipamentelor terminale destinate conectării la o rețea publică de telecomunicații și menționate în standardul armonizat definit în art. 2 alin
jrc3601as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88760_a_89547]
-
competent pentru punerea în practică, în măsura posibilului a cerințelor esențiale prevăzute în art. 5 lit. (c), (d) și (f) din Directiva 98/13/CE. Trimiterea la aceast standard figurează în anexă. (2) Echipamentele terminale menționate în prezenta decizie sunt conforme reglementării tehnice comune prevăzute în alin. (1), îndeplinesc cerințele esențiale menționate în art. 5 lit. (a) și (b) din Directiva 98/13/CE și îndeplinesc cerințele altor directive aplicabile, în special ale Directivelor Consiliului 73/23/CEE3 și 89/336
jrc3601as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88760_a_89547]