35,849 matches
-
Unt, unt concentrat, smântână sau produse intermediare pentru încorporare în produse finite după adăugarea marcatorilor: (a) La eliberarea untului de intervenție pentru adăugarea marcatorilor: - rubrica 104 a formularului de control T5: - Mantequilla para la adición de marcadores y la utilización conforme a la letra a) del artículo 3) del Reglamento (CE) No 2571/97 - Smør, der skal tilsættes røbestoffer og anvendes i overensstemmelse med artikel 3, litra a), i forordning (EF) nr. 2571/97 - Butter, zur Kennzeichnung und zur Verwendung nach
jrc3508as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88667_a_89454]
-
utilizării preconizate (formula A sau formula B); (b) La livrarea untului de intervenție pentru concentrare și pentru adăugarea marcatorilor: - rubrica 104 a formularului de control T5: - Mantequilla destinada a su concentración, a su utilización y a la adición de marcadores, conforme a la letra a) del artículo 3) del Reglamento (CE) No 2571/97 - Smør, der skal koncentreres, tilsættes røbestoffer og anvendes i overensstemmelse med artikel 3, litra a), i forordning (EF) nr. 2571/97 - Butter, zur Verarbeitung zu Butterfett, zur
jrc3508as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88667_a_89454]
-
finite; 2. indicarea utilizării preconizate (formula B). B. Unt, unt concentrat sau produse intermediare pentru încorporarea în produse finite (a) la livrarea untului de intervenție pentru concentrare: - rubrica 104 a formularului de control T5: - Mantequilla para ser concentrada y utilizada conforme a la letra b) del artículo 3 del Reglamento (CE) No 2571/97 - Smør, der skal koncentreres og anvendes i overensstemmelse med artikel 3, litra b), i forordning (EF) nr. 2571/97 - Butter, zur Verarbeitung zu Butterfett und zur Verwendung
jrc3508as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88667_a_89454]
-
cerințelor esențiale care trebuie transpuse în reglementări tehnice comune; întrucât propunerea a fost supusă comitetului de aprobare a echipamentelor de telecomunicații (CAET) conform art. 29 alin. (2); întrucât reglementarea tehnică comună care urmează să fie adoptată în prezenta decizie este conformă cu avizul comitetului CAET, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Prezenta decizie se aplică echipamentelor de stații terestre de comunicații prin satelit menționate în standardul armonizat definit în art. 2 alin (1). (2) Prezenta decizie stabilește o reglementare tehnică comună
jrc3606as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88765_a_89552]
-
pentru punerea în practică, în măsura posibilului, a cerințelor esențiale prevăzute în art. 17 din Directiva 98/13/CE. Trimiterea la această standard figurează în anexă. (2) Echipamentele de stații terestre de comunicații prin satelit menționate în prezenta decizie sunt conforme cu reglementarea tehnică comună menționată în alin. (1), îndeplinesc cerințele esențiale prevăzute în art. 5 lit. (a) din Directiva 98/13/CE și îndeplinesc cerințele altor directive aplicabile, în special ale Directivelor Consiliului 73/23/CEE2 și 89/336/CEE3
jrc3606as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88765_a_89552]
-
domeniul acestei reglementări; întrucât trebuie să se adopte standardele armonizate corespunzătoare, sau o parte din aceste standarde, de punere în practică a cerințelor esențiale care trebuie transpuse în reglementări tehnice comune; întrucât reglementarea tehnică comună prevăzută în prezenta decizie este conformă cu avizul comitetului de aprobare a echipamentelor de telecomunicații (CAET), ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Prezenta decizie se aplică echipamentelor de stații terestre de comunicații prin satelit menționate în standarda armonizată definită în art. 2 alin. (1). (2) Prezenta
jrc3598as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88757_a_89544]
-
competent pentru punerea în practică, în măsura posibilului, a cerințelor prevăzute în art. 17 din Directiva 98/13/CE. Trimiterea la acest standard figurează în anexă. (2) Echipamentele de stații terestre de comunicații prin satelit menționate în prezenta decizie sunt conforme cu reglementarea tehnică comună prevăzută în alin. (1), îndeplinesc cerințele esențiale prevăzute în art. 5 lit. (a) din Directiva 98/13/CE și îndeplinesc cerințele altor directive aplicabile, în special Directivele Consiliului 73/23/CEE2 și 89/336/CEE3. Articolul
jrc3598as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88757_a_89544]
-
mai curând posibil și cel târziu în termen de un an, întrucât la primirea acestui raport se va continua analizarea cu ajutorul unor experți din partea tuturor statelor membre, în cadrul Comitetului permanent pentru sănătatea plantelor; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru sănătatea plantelor, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Următoarele dosare satisfac, în principiu, cerințele privind datele și informațiile prevăzute în anexa II și, pentru cel puțin un produs fitofarmaceutic ce conține substanța activă respectivă, în anexa
jrc3595as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88754_a_89541]
-
domeniul acestei reglementări; întrucât trebuie să se adopte standardele armonizate corespunzătoare, sau o parte din aceste standarde, de punere în practică a cerințelor esențiale care trebuie transpuse în reglementări tehnice comune; întrucât reglementarea tehnică comună prevăzută în prezența decizie este conformă cu avizul comitetului de aprobare a echipamentelor de telecomunicații (CAET), ADOPTA PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Prezenta decizie se aplică echipamentelor de stațiuni terestre de comunicații prin satelit menționate în standardul armonizat definit în art. 2 alin. (1). (2) Prezenta
jrc3599as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88758_a_89545]
-
pentru punerea în practică în măsura posibilului, a cerințelor esențiale prevăzute în art. 17 din Directivă 98/13/CE. Trimiterea la acest standard figurează în anexa. (2) Echipamentele pentru stațiuni terestre de comunicații prin satelit menționate în prezența decizie sunt conforme cu reglementarea tehnică comună prevăzută în alin. (1), îndeplinesc cerințele tehnice esențiale prevăzute în art. 5 lit. (a) din Directivă 98/13/CE și îndeplinesc cerințelor altor directive aplicabile, în special ale Directivelor Consiliului 73/23/CEE2 și 89/336
jrc3599as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88758_a_89545]
-
domeniul acestei reglementări; întrucât trebuie să se adopte standarde armonizate corespunzătoare, sau o parte din aceste standarde, de punere în practică a cerințelor esențiale care trebuie transpuse în reglementări tehnice comune; întrucât reglementarea tehnică comună prevăzută în prezenta decizie este conformă cu avizul comitetului de aprobare a echipamentelor de telecomunicații (CAET), ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Prezenta decizie se aplică echipamentelor de stații terestre de comunicații prin satelit menționate în standardul armonizat definit în art. 2 alin (1). (2) Prezenta
jrc3600as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88759_a_89546]
-
pentru punerea în practică, în măsura posibilului, a cerințelor esențiale prevăzute în art. 17 din Directiva 98/13/CEE. Trimiterea la acest standard figurează în anexă. (2) Echipamentele de stații terestre de comunicații prin satelit menționate în prezenta decizie sunt conforme cu reglementarea tehnică comună menționată în art. 5 lit. (a) din Directiva 98/13/CE și îndeplinesc cerințele altor directive aplicabile, în special ale Directivelor Consiliului 73/23/CEE2 și 89/336/CEE3. Articolul 3 Organismele notificate desemnate pentru a
jrc3600as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88759_a_89546]
-
acestor standarde, de punere în practică cerințele esențiale care trebuie transpuse în reglementări tehnice comune; întrucât propunerea a fost supusă comitetului CAET conform art. 29 alin. (2); întrucât reglementarea tehnică comună care urmează să fie adoptată în prezenta decizie este conformă cu avizul comitetului CAET, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Prezenta decizie se aplică echipamentelor de stații terestre de comunicații prin satelit menționate în standardul armonizat definit în art. 2 alin. (1). (2) Prezenta decizie stabilește o reglementare tehnică comună
jrc3607as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88766_a_89553]
-
pentru punerea în practică, în măsura posibilului, a cerințelor esențiale prevăzute în art. 17 din Directiva 98/13/CE. Trimiterea la aceast standard figurează în anexă. (2) Echipamentele de stații terestre de comunicații prin satelit menționate în prezenta decizie sunt conforme cu reglementare tehnică comună menționată în alin. (1), îndeplinesc cerințele esențiale prevăzute în art. 5 lit. (a) din Directiva 98/13/CE și îndeplinesc cerințele altor directive aplicabile, în special ale Directivelor Consiliului 73/23/CEE2 și 89/336/CEE3
jrc3607as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88766_a_89553]
-
în reglementări tehnice comune; întrucât este necesar, pentru a menține accesul la piețe pentru producători, să se permită aranjamente tranzitorii privind echipamentele agreate, conform dispozițiilor din Decizia Comisiei 95/290/CE2; întrucât reglementarea tehnică comună prevăzută în prezenta decizie este conformă cu avizul comitetului de aprobare a echipamentelor de telecomunicații (CAET), ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Prezenta decizie se aplică echipamentelor terminale de date destinate conectării la sistemul paneuropean de teleapel terestru cunoscut sub denumirea de sistem european de radiomesagerie
jrc3603as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88762_a_89549]
-
pentru punerea în practică, în măsura posibilului, a cerințelor esențiale prevăzute în art. 5 lit. (d), (e), (f) și (g) din Directiva 98/13/CE. Trimiterea la acest standard figurează în anexă. (2) Echipamentele terminale menționate în prezenta decizie sunt conforme cu reglementarea tehnică comună menționată în alin. (1), îndeplinesc cerințele esențiale prevăzute în art. 5 lit. (a) și (b) din Directiva 13/98/CE și îndeplinesc cerințele altor directive aplicabile, în special ale Directivelor Consiliului 73/23/CEE3 și 89
jrc3603as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88762_a_89549]
-
lua în calcul frauda în materie de TVA; întrucât o astfel de ajustare se referă la diferențele dintre încasările teoretice de TVA și încasările reale de TVA, cauzate de frauda fără complicitatea cumpărătorilor; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului instituit prin art. 6 din Directiva 89/130/CEE, Euratom, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Statele membre calculează valoarea fraudei cu TVA fără complicitatea cumpărătorilor prin aplicarea metodei prezentată în anexă. În vederea efectuării acestui calcul, statele membre
jrc3604as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88763_a_89550]
-
permită stabilirea de aranjamente tranzitorii privind echipamentele agreate conform reglementărilor naționale în materie de omologare; întrucât propunerea a fost supusă comitetului CAET conform art. 29 alin. (2); întrucât reglementarea tehnică comună care urmează să fie adoptată în prezenta decizie este conformă cu avizul comitetului CAET, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Prezenta decizie se aplică echipamentelor terminale destinate conectării la o rețea publică de telecomunicații și menționate în standardul armonizat definit în art. 2 alin (1). (2) Prezenta decizie stabilește o
jrc3608as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88767_a_89554]
-
elaborat de organismul de standardizare competent pentru punerea în practică, în măsura posibilului, a cerințelor esențiale menționate în art. 5 din Directiva 98/13/CE. Trimiterea la acest standard figurează în anexă. (2) Echipamentele terminale menționate în prezenta decizie sunt conforme cu reglementarea tehnică comună menționată în alin (1), îndeplinesc cerințele esențiale prevăzute în art. 5 lit. (a) și (b) din Directiva 98/13/CEE și îndeplinesc cerințele altor directive aplicabile, în special ale Directivelor Consiliului 73/23/CEE2 și 89
jrc3608as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88767_a_89554]
-
dezvoltare rurală; întrucât trebuie făcute disponibile instrumente corespunzătoare pentru a oferi informații statistice fiabile în acest domeniu; întrucât, în acest scop, Decizia 96/411/CE trebuie modificată prin înlocuirea anexei II la aceasta; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul adoptat de Comitetul permanent pentru statistică agricolă, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexa II la Decizia 96/411/ CE se înlocuiește cu anexa la prezenta decizie. Articolul 2 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 29
jrc3596as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88755_a_89542]
-
la sfârșitul perioadei de tranziție; întrucât Decizia Comisiei 97/527/CE3 trebuie să se abroge la 24 octombrie 1998; întrucât propunerea a fost supusă comitetului CAET conform art. 29 alin. (2); întrucât reglementarea tehnică comună prevăzută în prezenta decizie este conformă cu avizul comitetului de aprobare a echipamentelor de telecomunicații (CAET), ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Prezenta decizie se aplică echipamentelor terminale destinate conectării la o rețea publică de telecomunicații și menționate în standardul armonizat definit în art. 2 alin
jrc3612as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88771_a_89558]
-
a cerințelor esențiale menționate în art. 5 lit. (g) din Directiva 98/13/CE. Trimiterea la acest standard figurează în anexă. Părțile din standard care se aplică sunt indicate în anexa II. (2) Echipamentele terminale menționate în prezenta decizie sunt conforme cu reglementarea tehnică comună menționată în alin. (1), îndeplinesc cerințele esențiale menționate în art. 5 lit. (a) și (b) din Directiva 98/13/CE și îndeplinesc cerințele altor directive aplicabile, în special ale Directivelor Consiliului 73/23/CE4 și 89
jrc3612as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88771_a_89558]
-
unui angajament ulterior și care a fost adoptat de către acești semnatari originari) sau dacă, în practică, un membru OMC aplică dispozițiile numitului angajament în materie de rate ale dobânzilor, o practică urmată în materie de credit la export, care este conformă cu aceste dispoziții, nu va fi considerată drept subvenție la export. l) Orice altă taxă pentru Trezoreria publică, ce constituie o subvenție la export în sensul art.XVI al GATT 1994. (1) Expresia "condiții comerciale" semnifică faptul că există libertate
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
în care stabilește că se aplică un sistem sau o procedură de acest tip, Comisia examinează, în mod normal, procedurile de verificare, pentru a vedea dacă ele sunt convenabile, dacă sunt eficiente pentru a atinge scopul dorit și dacă sunt conforme cu practicile comerciale general acceptate în țara de export. În măsura în care s-a stabilit că procedurile satisfac aceste criterii și sunt aplicate într-un mod eficient, nu se va presupune că există o subvenție. Comisia poate să considere necesar să efectueze
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
presupun cheltuieli (sau încasări sacrificate), în raport cu programele care furnizează servicii sau avantaje agriculturii sau comunității rurale. Ele nu implică vărsăminte directe către producători sau prelucrători. Aceste programe, care le cuprind pe cele din lista următoare, între altele, trebuie să fie conforme cu criteriile generale enunțate la pct. (1) și, eventual, cu condițiile specifice indicate mai sus: a) cercetarea, inclusiv cercetarea cu caracter general, cercetarea legată de programele de protecție a mediului și programele de cercetare care se raportează la anumite produse
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]