22,906 matches
-
Pentru repararea dispozitivului medical asiguratul, reprezentantul legal al acestuia sau orice alta persoana împuternicită în acest sens se adresează, cu decizia privind aprobarea reparării, furnizorului de la care acesta a fost procurat și cu care casa de asigurări de sănătate are încheiat contract. ... (4) În cadrul termenului de înlocuire a dispozitivului medical, casele de asigurări de sănătate decontează reparațiile, a căror valoare totală nu trebuie să depășească 50% din prețul de referința valabil în momentul aprobării primei cereri pentru repararea dispozitivului medical. Termenul
NORME METODOLOGICE din 12 ianuarie 2001 de aplicare a Contractului-cadru privind condiţiile acordării asistenţei medicale în cadrul sistemului asigurărilor sociale de săn��tate pentru anul 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132355_a_133684]
-
de peste 60 de zile de la data prezentării decontului, furnizorul de servicii farmaceutice poate sista eliberarea medicamentelor cu sau fără contribuție personală, până la achitarea datoriilor de către casa de asigurări de sănătate, după care farmacia poate continua eliberarea în baza contractului inițial încheiat. Articolul 12 Plata se face în: a) contul nr. ................. deschis la ....................; ... b) .......... . ... VII. Răspunderea contractuală Articolul 13 Pentru neîndeplinirea obligațiilor contractuale partea în culpa datorează daune-interese. Articolul 14 Neplata în termen de maximum 30 de zile de la depunerea documentelor justificative
NORME METODOLOGICE din 12 ianuarie 2001 de aplicare a Contractului-cadru privind condiţiile acordării asistenţei medicale în cadrul sistemului asigurărilor sociale de săn��tate pentru anul 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132355_a_133684]
-
celor două țări, cu condiția că prevederile acestui protocol vor continua să fie aplicate la lista barter nr. 3 (anexată la protocol) și la lista barter nr. 4, încheiată prin schimbul de scrisori din 3 februarie 1977, precum și contractele deja încheiate sau care urmează a fi încheiate în cadrul acestui protocol de bater. Articolul 14 Acest acord va intra în vigoare provizoriu de la data semnării sale și definitiv de la data schimbului de note care confirmă aprobarea lui, conform legislațiilor interne ale celor
ACORD COMERCIAL GENERAL din 6 octombrie 1978 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Bangladesh. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132668_a_133997]
-
9 Prevederile prezentului acord nu afectează: a) avantajele existente sau care vor fi acordate de oricare dintre părțile contractante țărilor vecine în conformitate cu facilitățile traficului de frontieră; ... b) avantajele derivate din acordurile vamale, zone comerciale libere sau acorduri comerciale și aranjamente încheiate sau care se vor încheia de fiecare dintre părțile contractante. ... Articolul 10 Acest acord va rămîne în vigoare pentru o perioadă de 5 ani. Valabilitatea acordului va putea fi extinsă automat pe noi perioade de un an dacă nici una dintre
ACORD COMERCIAL ŞI DE PLATI din 23 septembrie 1980 pe termen lung între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Zimbabwe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132686_a_134015]
-
tacită reconducțiune pe perioade de cîte un an, dacă nici una dintre părțile contractante nu va notifică în scris celeilalte încetarea valabilitații, cu 3 luni înainte de expirarea să. Articolul 8 Încetarea valabilitații prezentului acord nu va afecta îndeplinirea contractelor și angajamentelor încheiate, în cadrul acestui acord, între organizațiile, întreprinderile și firmele din cele două țări. Încheiat la Oslo la 14 noiembrie 1980, în două exemplare originale în limbile română, norvegiană și engleză, toate textele fiind egal autentice. În cazul unor diferențe de interpretare
ACORD COMERCIAL PE TERMEN LUNG din 14 noiembrie 1980 între Republica Socialistă România şi Regatul Norvegiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132697_a_134026]
-
fi exprimate în dolari S.U.A., luînd în considerare prețurile curente pe piețele internaționale. Prețurile vor fi stabilite prin negocieri directe între organizațiile și întreprinderile respective. Plățile vor fi făcute de manieră și în monede ce vor fi agreate prin contractele încheiate. Articolul 8 Părțile contractante au convenit să-și acorde reciproc, pe baza reglementărilor în vigoare în cele două țări, permisele și licențele necesare pentru livrările și serviciile izvorîte din prezentul acord, în conformitate cu condițiile stabilite prin contracte. Articolul 9 Partea zimbabweana
ACORD din 15 februarie 1983 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Zimbabwe privind cooperarea economică şi tehnica în domeniul agriculturii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132710_a_134039]
-
de a denunța acordul cu cel puțin 6 luni înainte de expirarea fiecărei perioade de valabilitate. Articolul 11 În cazul expirării valabilitații acestui acord, prevederile lui vor continua să rămînă în vigoare pînă cînd obligațiile decurgînd din prevederile contractelor și acordurilor încheiate vor fi executate integral. Prezentul acord a fost semnat la Harare la 15 februarie 1983, în două exemplare originale, fiecare în limbile română și engleză, ambele texte avînd aceeași valabilitate. Pentru guvernul Republicii Socialiste România, Gheorghe Cazan Pentru guvernul Republicii
ACORD din 15 februarie 1983 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Zimbabwe privind cooperarea economică şi tehnica în domeniul agriculturii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132710_a_134039]
-
județene și Consiliului popular al municipiului București. ... b) Pentru Republica Peru, Institutul Peruan de Asigurări Sociale, cu centrele sale proprii de tratament; Ministerul Sănătății, prin spitalele pentru care exista înțelegeri; clinicile particulare cu care Institutul Peruan de Asigurări Sociale are încheiate contracte. Articolul 2 Obligațiile de asigurări sociale pentru beneficiarii fiecărei părți contractante sînt acelea care rezultă din dispozițiile legale în vigoare în țara respectiva, care nu sînt contrare prevederilor prezentului acord. Articolul 3 1. Dispozițiile în vigoare în țara de
ACORD din 20 noiembrie 1982 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Peru în domeniul asigurărilor sociale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132745_a_134074]
-
pentru stabilirea de înțelegeri specifice care să asigure cele mai bune cai de desfășurare a unei asemenea cooperări între cele doua tari. Articolul 16 Prevederile prezentului acord vor continua să se aplice, și după expirarea acestuia, oricăror contracte sau aranjamente încheiate anterior în cadrul prezentului acord, dar neexecutate integral pînă la expirarea acordului. Articolul 17 1. Prezentul acord se va aplica în mod provizoriu de la data semnării și va intra definitiv în vigoare la data ultimei notificări prin care părțile contractante își
ACORD PE TERMEN LUNG din 19 octombrie 1983 între Republica Socialistă România şi Republica Malta privind schimburile comerciale şi cooperarea economică, industriala şi tehnologică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132783_a_134112]
-
se acordă reprezentarea. Comisii-călători nu pot substitui alte persoane în drepturile lor. În lipsa unei dispozițiuni exprese, ei nu pot primi prețul mărfurilor vândute dacă nu fac personal predarea, nici să acorde amânări de plată sau reduceri de preț pentru operațiunile încheiate. Comisii-călători pot primi reclamațiuni în ce priveste vițiile mărfurilor și sînt obligați a lua orice măsuri de conservare și apărare a intereselor reprezentatului. Articolul 95 Comisii pentru comerț, însărcinați cu vînzarea mărfurilor cu ridicată sau cu amănuntul, pot primi prețul
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
comision pentru contractele încheiate prin intermediul sau, sub condițiunea executării lor. În caz de executare parțială din partea clientului, agentul are dreptul la plata comisionului numai în proporție cu suma încasată de comerciant. Agentul are de asemenea dreptul la comision pentru contractele încheiate, dar neexecutate din culpă comerciantului, sau la executarea cărora părțile au renunțat. Agentul nu are dreptul la comision cînd renunțarea este cauzată prin culpă să, sau orice alte motive, care dacă ar fi fost cunoscute la încheierea contractului, comerciantul nu
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
părți pentru încheierea operațiunilor. Articolul 109 Mijlocitorul are dreptul la comision, daca contractul se încheie datorită intervenției sale sau dacă se îndeplinește condițiunea suspensiva căreia a fost subordonat contractul. El păstrează dreptul la comision chiar dacă părțile au renunțat la contractul încheiat. În lipsă de convențiune sau de obiceiu al locului, comisionul se va plăti pe jumătate de fiecare dintre părți. Dacă mijlocitorul, la încheierea operațiunii, a lucrat ca reprezentant al uneia dintre părți, nu are dreptul la comision. Mijlocitorul nu poate
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
modul distribuirii beneficiilor; 11. condițiunile pentru validitatea deliberărilor adunării generale și modul exercitării dreptului de vot, daca s'a derogat la dispozițiunile legii; 12. durată societății; 13. părțile de capital ale comanditarilor în societatea în comandita pe acțiuni; 14. operațiunile încheiate de fundatori pe contul societății ce se constitue și pe care societatea urmează să le ia asupra să și sumele ce trebuiesc plătite pentru acele operațiuni. Articolul 136 Cînd societatea se constitue prin subscripție publică, fondatorii vor întocmi un prospect
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
poate îndepărta dela instrucțiunile primite pentru executarea mandatului cînd socotește că comitentul, cunoscînd condițiunile schimbate, și-ar fi dat aprobarea și nu este timp suficient pentru a cere și obține autorizarea să prealabilă. În afară de acest caz, orice operațiune a comisionarului încheiată, cu violarea sau depășirea puterilor primite, rămîne în sarcina să, daca comitentul nu o ratifica; comisionarul poate fi obligat și la despăgubiri. Articolul 467 Cînd comisionarul este însărcinat să vanda sau să cumpere titluri de credit circulând în comerț, devize
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
lor și încasa primele ajunse la scadență, dacă prin actul de reprezentanta, nu s'a dispus altfel. Agenții de asigurare, care nu sînt împuterniciți să încheie contracte, pot primi oferte de asigurare și alte declarațiuni scrise ale asiguraților pentru asigurările încheiate sau ce voiesc să, încheie cu asiguratorul, precum și de a încasa primele ajunse la scadență. Articolul 613 Asigurarea poate fi contractata nu numai în beneficiul contractantului, ci și în acela al unei alte persoane. Asigurarea făcută "pentru contul cui va
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
la scadență. Articolul 613 Asigurarea poate fi contractata nu numai în beneficiul contractantului, ci și în acela al unei alte persoane. Asigurarea făcută "pentru contul cui va aparține", "pentru contul cui de drept", ori cu alti termeni similari, este socotita încheiată pe contul aceluia căruia îi va aparține interesul asigurat în momentul sinistrului. Articolul 614 Aceia, care fără împuternicire, încheie un contract de asigurare pentru altul, este răspunzător față de asigurător de plată primei. Ratificarea ulterioară a contractului de către tertiu este valabilă
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
nu este de rea credință. Asigurarea pentru caz de moarte a unui minor mai mare de doisprezece ani este valabilă dacă este încheiată cu consimțămîntul reprezentantului sau legal, iar aceea a unui minor care a împlinit optsprezece ani este valabil încheiată numai cu consimțămîntul sau. Articolul 657 Soții se pot asigura în mod reciproc prin unul și același contract de asigurare. Articolul 658 În asigurările asupra vieții în favoarea unui al treilea, beneficiarul, chiar generic determinat, dobândește un drept propriu la foloasele
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
studenți, profesori și specialiști ai școlilor de arte din cele două țări. ... Articolul 7 Părțile se angajează să ia măsurile necesare vizând asigurarea plății drepturilor de autor și a onorariilor artiștilor, precum și transferul sumelor cuvenite, conform condițiilor stipulate în contractele încheiate și în reglementările internaționale în materie. Articolul 8 Părțile vor încuraja invitarea și participarea reciprocă a unor personalități din domeniile științei, educației, culturii și artelor din cealaltă țară la congrese, conferințe, festivaluri artistice sau la alte manifestări cu participare internațională
ACORD din 23 noiembrie 1998 de cooperare în domeniile educaţiei, culturii, ştiinţei, tineretului şi Sportului între Guvernul României şi Guvernul Republicii Peru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136214_a_137543]
-
cumpărare și vânzare de bunuri și de servicii; ... g) aproba încheierea contractelor de închiriere; ... h) stabilește tactica și strategia de marketing; i) aproba încheierea sau rezilierea contractelor, potrivit competentelor acordate. Trimestrial, adunarea generală a acționarilor va fi informată despre contractele încheiate și despre stadiul realizării acestora; ... j) supune anual adunării generale a acționarilor, în termen de 60 de zile de la încheierea exercițiului financiar, raportul cu privire la activitatea C.N.I., bilanțul contabil și contul de profit și pierderi pe anul precedent, precum și proiectul programului
STATUT din 26 iulie 2001 al Companiei Naţionale de Investiţii "C.N.I." - S.A.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136207_a_137536]
-
efecte sau alte mijloace ruinătoare pentru a-și procura fonduri; 4) Dacă în urmă încetării plăților a plătit pe vreun creditor în detrimentul masei; 5) Dacă n-a ținut în mod regulat registrele prescrise de lege sau cel puțin registrul jurnal încheiat și vizat conform art. 27. Articolul 870 Este asemenea culpabil de bancruta simplă comerciantul care a încetat plățile și care se găsește în vreunul din cazurile următoare; 1) Dacă nu a făcut în mod exact inventarul anual sau daca registrele
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
semnării, oricare parte contractanta poate denunță aplicarea proviziorie a prezentului acord printr-o notificare scrisă trimisă celeilalte părți contractante, în prealabil cu șase luni de zile. Drept care, împuterniciții, fiind autorizați în modul cuvenit de guvernele lor, au semnat prezentul acord. Încheiat, în două exemplare, la București la 13 mai 1978, în limbile română și engleză, ambele texte avînd aceeași valabilitate. Pentru guvernul Republicii Socialiste România Gheorghe Badea, locțiitor economic al Comandantului aviației civile Pentru guvernul Republicii Democratice Sudan Ali Musa Omer
ACORD din 13 mai 1978 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Sudan pentru serviciile aeriene între şi dincolo de teritoriile lor respective. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133756_a_135085]
-
din Republică Cuba acest termen este de 20 de zile. ***) La livrările mărfurilor în Republică Cuba și din Republică Cuba acest termen este de 25 de zile lucrătoare. Capitolul I Încheierea, modificarea și încetarea contractului 1 1. Contractul se considera încheiat: a) între prezenți - în momentul semnării acestuia de către părțile contractante; ... b) între absenți - în momentul în care ofertantul primește comunicrea de acceptare a ofertei fără obiecțiuni, în limitele termenului indicat în ofertă; dacă în ofertă nu este prevăzut un astfel
DECRET nr. 164 din 29 decembrie 1975 pentru ratificarea modificărilor şi completărilor la textul "Condiţiile generale de livrare a mărfurilor între organizaţiile ţărilor membre ale Consiliului de Ajutor Economic Reciproc, 1968", precum şi a precizărilor la aceste condiţii referitoare la livrarea mărfurilor între organizaţiile din Republica Cuba şi organizaţiile din celelalte tari membre ale Consiliului de Ajutor Economic Reciproc. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133738_a_135067]
-
2 a fost introdus de pct. 2 al art. unic din LEGEA nr. 80 din 26 februarie 2002 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 154 din 4 martie 2002. (4^2) Prevederile alin. (4^1) se aplică și în cazul contractelor încheiate, în baza prezentei ordonanțe de urgență, până la data intrării în vigoare a legii de aprobare a acesteia. ----------- Alin. (4^2) al art. 2 a fost introdus de pct. 2 al art. unic din LEGEA nr. 80 din 26 februarie 2002
ORDONANŢA DE URGENTA nr. 52 din 29 martie 2001 (*actualizată*) privind accelerarea şi finalizarea procesului de privatizare a societăţilor comerciale din turism. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133855_a_135184]
-
atingere dreptului părinților, titulari ai contractului de închiriere, constând în pierderea dreptului lor locativ". Se mai susține că neconstituționalitatea dispozițiilor criticate este cu atât mai evidentă cu cat "lasă la latitudinea proprietarului încheierea noului contract de închiriere, fie în conformitate cu contractul încheiat anterior anului 1990 între chiriaș și stat (chiar dacă între timp au survenit modificări ale acestuia ca urmare a majoratului, căsătoriei, divorțului etc.), fie cu actualii chiriași rămași de facto și de jure titulari ai contractului de închiriere". Tribunalul Sibiu, exprimându
DECIZIE nr. 266 din 19 decembrie 2000 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 13 lit. b) din Ordonanţa de urgenta a Guvernului nr. 40/1999 privind protecţia chiriaşilor şi stabilirea chiriei pentru spaţiile cu destinaţia de locuinţe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133864_a_135193]
-
19/2000 privind sistemul public de pensii și alte drepturi de asigurări sociale. ... (3) Locurile vor fi asigurate în unitățile de tratament balnear din proprietatea Casei Naționale de Pensii și Alte Drepturi de Asigurări Sociale și, în completare, prin contracte încheiate, potrivit legii, cu alte unități de profil, diferențiat în funcție de gradul de solicitare al stațiunilor și de categoria de confort oferită. ... (4) Tarifele pentru serviciile acordate beneficiarilor biletelor de tratament de către unitățile de tratament aflate în proprietatea Casei Naționale de Pensii
LEGE nr. 191 din 18 aprilie 2001 a bugetului asigurărilor sociale de stat pe anul 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134011_a_135340]