3,741 matches
-
perioadă. Aceste importuri proveneau în principal din Polonia, Republica Cehă și India. Conform datelor Eurostat, prețurile medii ale articolelor turnate din fontă importate din alte țări terțe erau, în ansamblu, net superioare prețurilor corespunzătoare ale importurilor care fac obiectul unui dumping din RPC (de la 12 % în 2000, diferența a ajuns la 55 % pe parcursul perioadei de anchetă). În plus, prețurile din alte țări au crescut în medie cu 16 puncte procentuale în cursul perioadei examinate. Prin urmare, aceste importuri nu au putut
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
a concluzionat că este puțin probabil ca acestea să constituie o amenințare pentru situația industriei comunitare în măsura în care cota lor de piață a scăzut în perioada examinată, iar prețurile lor medii erau net superioare celor ale importurilor care fac obiectul unui dumping pe parcursul perioadei de anchetă. (127) Prin urmare, s-a concluzionat că importurile care fac obiectul unui dumping din RPC au cauzat un prejudiciu semnificativ industriei comunitare, în sensul articolului 3 alineatul (6) din regulamentul de bază. G. INTERESUL COMUNITĂȚII (128
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
cota lor de piață a scăzut în perioada examinată, iar prețurile lor medii erau net superioare celor ale importurilor care fac obiectul unui dumping pe parcursul perioadei de anchetă. (127) Prin urmare, s-a concluzionat că importurile care fac obiectul unui dumping din RPC au cauzat un prejudiciu semnificativ industriei comunitare, în sensul articolului 3 alineatul (6) din regulamentul de bază. G. INTERESUL COMUNITĂȚII (128) În conformitate cu articolul 21 din regulamentul de bază, Comisia a determinat dacă instituirea unor măsuri antidumping ar fi
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
oprirea producției și la închiderea altor instalații de producție, ceea ce ar putea amenința ocuparea forței de muncă și investițiile în Comunitate. (133) În consecință, s-a concluzionat că instituirea unor măsuri antidumping ar permite industriei comunitare să își revină în urma dumpingului prejudiciabil. (b) Interesul importatorilor/comercianților independenți din Comunitate (134) Astfel cum este menționat la considerentul 11, cincisprezece societăți au comunicat în termenul prevăzut informațiile solicitate în avizul de deschidere în vederea constituirii unui eșantion. Dintre aceste societăți a fost selectat un
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
o situație sănătoasă și solidă, decât una fragilă. În plus, trebuie observat că absorbția dreptului ar anula efectele pentru care a fost instituit, adică restabilirea pe piață a condițiilor de concurență echitabilă, denaturate de comportamentul anticoncurențial al operatorilor ce practică dumpingul. În ceea ce privește pretinsa lipsă de aprovizionare generată de creșterea cererii în cele zece noi state membre, trebuie notat că industria comunitară nu funcționează la capacitate maximă și că orice lipsă ar putea fi, deci, acoperită prin creșterea ratei de utilizare a
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
nu există motive imperative pentru a nu se institui măsuri în acest caz și că instituirea de măsuri ar fi în conformitate cu interesul Comunității. H. MĂSURILE ANTIDUMPING DEFINITIVE 1. Nivelul de eliminare a prejudiciului (145) Luând în considerare concluziile stabilite cu privire la dumping, prejudiciul cauzat de acesta, legătura de cauzalitate și interesul Comunității, se impune luarea de măsuri pentru a împiedica agravarea prejudiciului cauzat industriei comunitare de către importurile care fac obiectul unui dumping. (146) În acest scop, prețurile de import au fost inițial
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
eliminare a prejudiciului (145) Luând în considerare concluziile stabilite cu privire la dumping, prejudiciul cauzat de acesta, legătura de cauzalitate și interesul Comunității, se impune luarea de măsuri pentru a împiedica agravarea prejudiciului cauzat industriei comunitare de către importurile care fac obiectul unui dumping. (146) În acest scop, prețurile de import au fost inițial comparate cu prețurile industriei comunitare neajustate pentru a ține seama de o marjă de profit suficientă. Comparația a fost făcută între tipuri de produse comparabile. Diferența a fost exprimată ca
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
suficientă. Comparația a fost făcută între tipuri de produse comparabile. Diferența a fost exprimată ca procentaj din cifra de afaceri a exporturilor corespunzătoare. Analiza a arătat faptul că marjele astfel obținute pentru toți producătorii-exportatori erau deja superioare marjelor lor de dumping. Având în vedere aplicarea regulii dreptului cel mai mic, nu s-a considerat deci necesar să se determine marja de profit pe care industria comunitară ar fi putut să o obțină în lipsa importurilor care fac obiectul unui dumping, întrucât marja
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
lor de dumping. Având în vedere aplicarea regulii dreptului cel mai mic, nu s-a considerat deci necesar să se determine marja de profit pe care industria comunitară ar fi putut să o obțină în lipsa importurilor care fac obiectul unui dumping, întrucât marja de prejudiciu corespunzătoare era superioară marjei de dumping. (147) Luând în considerare cele menționate anterior, se consideră că, în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din regulamentul de bază, trebuie să se instituie drepturi antidumping definitive asupra importurilor de articole
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
mai mic, nu s-a considerat deci necesar să se determine marja de profit pe care industria comunitară ar fi putut să o obțină în lipsa importurilor care fac obiectul unui dumping, întrucât marja de prejudiciu corespunzătoare era superioară marjei de dumping. (147) Luând în considerare cele menționate anterior, se consideră că, în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din regulamentul de bază, trebuie să se instituie drepturi antidumping definitive asupra importurilor de articole turnate din fontă originare din RPC la nivelul marjelor de
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
147) Luând în considerare cele menționate anterior, se consideră că, în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din regulamentul de bază, trebuie să se instituie drepturi antidumping definitive asupra importurilor de articole turnate din fontă originare din RPC la nivelul marjelor de dumping constatate, în măsura în care acestea sunt, în orice caz, mai mici decât marjele de prejudiciu. (148) Nivelurile individuale ale dreptului menționate în prezentul regulament pentru societățile care beneficiază de statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață au fost stabilite
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
poliester originare din Republica Populară Chineză CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene1 (denumit în continuare "regulament de bază"), în special articolul 9, având în vedere propunerea Comisiei prezentată după consultarea comitetului consultativ, întrucât: A. PROCEDURĂ 1. Măsuri provizorii (1) La 15 martie 2005
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
426/20052 (denumit în continuare "regulament provizoriu"), a instituit un drept antidumping provizoriu asupra importurilor de anumite țesături finite din filamente de poliester pentru îmbrăcăminte originare din Republica Populară Chineză (denumită în continuare "RPC"). (2) Se reamintește că ancheta privind dumpingul și prejudiciul s-a referit la perioada cuprinsă între 1 aprilie 2003 și 31 martie 2004 (denumită în continuare "perioadă de anchetă"). Examinarea tendințelor relevante în scopul analizei prejudiciului a inclus perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2000 și sfârșitul perioadei
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
prejudicii. Într-adevăr, deoarece unii dintre producători se aprovizionează cu fire de poliester (principala lor materie primă) de la furnizori chinezi, aceștia s-ar fi expus riscului unor măsuri restrictive. Solicitarea lor a fost considerată întemeiată și a fost acceptată. D. DUMPING 1. Statut de societate care funcționează în condiții de economie de piață (16) Se reamintește că, în cadrul prezentei anchete, 49 de producători-exportatori chinezi s-au făcut cunoscuți și au solicitat statutul de societate care funcționează în condiții de economie de
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
un set de documente contabile de bază supuse unui audit independent în conformitate cu standardele internaționale impuse societăților prin cel de-al doilea criteriu al articolului 2 alineatul (7) litera (c), are ca scop aprecierea fiabilității contabilității pentru o evaluare valabilă a dumpingului. Într-adevăr, calcularea dumpingului se bazează, în esență, pe date rezultate din contabilitatea societăților, precum veniturile, costurile, profitul și stocurile care trebuie, așadar, să fie fiabile. Vizita de verificare efectuată în cadrul procedurilor antidumping are ca obiectiv precis verificarea acestor elemente
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
contabile de bază supuse unui audit independent în conformitate cu standardele internaționale impuse societăților prin cel de-al doilea criteriu al articolului 2 alineatul (7) litera (c), are ca scop aprecierea fiabilității contabilității pentru o evaluare valabilă a dumpingului. Într-adevăr, calcularea dumpingului se bazează, în esență, pe date rezultate din contabilitatea societăților, precum veniturile, costurile, profitul și stocurile care trebuie, așadar, să fie fiabile. Vizita de verificare efectuată în cadrul procedurilor antidumping are ca obiectiv precis verificarea acestor elemente. Pe de altă parte
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
că societatea dorea ca situația sa contabilă să arate profit mai mare în alte scopuri. Contabilitatea nu a putut fi, așadar, comparată cu conturile anuale verificate, ceea ce ar fi avut un impact direct și semnificativ asupra oricărui calcul privitor la dumping. S-a ajuns la concluzia că societatea nu dispunea de un set de documente contabile utilizate în orice scop. Întrucât societatea nu a comunicat nici o altă informație, aceste concluzii sunt confirmate, iar afirmația este respinsă. (27) În ceea ce privește societățile 4 și
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
făcut obiectul unei astfel de vizite. Alte două societăți au afirmat că efectuarea vizitei de verificare axată simultan pe formularul de cerere de statut de societate care funcționează în condiții de economie de piață și pe răspunsul la chestionarul privind dumpingul a fost în defavoarea lor, împreună cu nerespectarea termenului de trei luni în care Comisia trebuia să se pronunțe asupra acordării statutului de societate care funcționează în condiții de economie de piață, în conformitate cu articolul 2 alineatul (7) litera (c) din regulamentul de
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
trebuie notat că vizitele de verificare simultane și nerespectarea termenului de trei luni se explică prin faptul că prezenta procedură se aplică unui număr mare de producători-exportatori și că tehnicile de eșantionare nu au putut fi aplicate decât la calcularea dumpingului. Ancheta a necesitat, așadar, o analiză lungă și aprofundată a fiecărei cereri de statut de societate care funcționează în condiții de economie de piață. Cu toate acestea, se consideră că vizitele de verificare simultane și nerespectarea termenului nu vor avea
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
în termenele stabilite. În această privință, se observă că, având în vedere complexitatea cazului care privește numeroase societăți ale căror cereri de societate care funcționează în condiții de economie de piață/tratament individual au trebuit examinate individual și al căror dumping a fost stabilit prin tehnicile de eșantionare, o prorogare a termenelor ar fi împiedicat, de asemenea, finalizarea anchetei în termenul stabilit. În plus, faptul că activitatea unei societăți este restrânsă nu o scutește pe aceasta de prezentarea unor dovezi că
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
procesului, societatea în cauză a reafirmat că nu dorea să fie inclusă în eșantion, invocând, în esență, dificultățile pe care le-ar genera o vizită de verificare. În sfârșit, se observă că societatea nu a solicitat calcularea unei marje de dumping individuale în temeiul articolului 17 alineatul (3) din regulamentul de bază. (43) Al doilea argument a fost considerat nefondat, deoarece, în temeiul articolului 18 din regulamentul de bază, refuzul accesului la informațiile necesare ar trebui să fie considerat lipsă de
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
rezonabilă a valorii comerciale a diferențelor. Pentru două societăți, ajustarea aplicată într-o etapă provizorie a trebuit să fie revizuită într-un mod care să reflecte mai bine situația lor individuală, marjele corespunzătoare fiind modificate în consecință. 7. Marja de dumping 7.1 Producătorii-exportatori care au cooperat și care beneficiază de statutul de societate care funcționează în condiții de economie de piață/tratament individual (a) Societăți care funcționează în condiții de economie de piață (63) Două dintre cele trei societăți care
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
perioada de anchetă. Societățile au susținut, așadar, că ar fi trebuit să se țină seama de această schimbare și că, întrucât ele nu mai puteau fi considerate ca părți în legătură, fiecăreia ar trebui să îi revină o marjă de dumping individuală care să reflecte situația sa individuală. (64) Ancheta a subliniat, cu toate acestea, că legăturile între societățile în cauză constatate în timpul perioadei de anchetă nu se limitează la un acționariat comun. S-a stabilit că, efectiv, consiliile de administrație
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
aceeași entitate și nu permit, așadar, să se stabilească o medie valabilă, luând în considerare și dispozițiile articolului 9 alineatul (6) din regulamentul de bază. Acestea au susținut că, întrucât acest articol face referire la media ponderată a marjei de dumping stabilită pentru părțile care constituie eșantionul, marja de dumping ar trebui, în mod necesar, să se bazeze pe constatările făcute în cazul mai multor societăți. S-a făcut referire la raportul Organului de Apel al Organizației Mondiale a Comerțului ("OMC
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
o medie valabilă, luând în considerare și dispozițiile articolului 9 alineatul (6) din regulamentul de bază. Acestea au susținut că, întrucât acest articol face referire la media ponderată a marjei de dumping stabilită pentru părțile care constituie eșantionul, marja de dumping ar trebui, în mod necesar, să se bazeze pe constatările făcute în cazul mai multor societăți. S-a făcut referire la raportul Organului de Apel al Organizației Mondiale a Comerțului ("OMC"), în cazul "lenjerie de pat" care a opus Comunitatea
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]