3,707 matches
-
de urgență (EPIRB) operând pe 406 MHz în sistemul Cospas-Sarsat, fac parte din Sistemul mondial de salvare si siguranță pe mare (GMDSS). (2) În conformitate cu Decizia 2004/71/ CE a Comisiei din 4 septembrie 2003 privind cerințele esențiale pentru echipamentele de radiocomunicații maritime destinate utilizării pe navele care nu intră sub incidența Convenției SOLAS și participării la Sistemul mondial de salvare și siguranță pe mare (GMDSS)2, fabricanții de EPIRB trebuie să asigure proiectarea echipamentelor astfel încât să funcționeze corect, să îndeplinească toate
32005D0631-ro () [Corola-website/Law/293764_a_295093]
-
localizare sau de urmărire care ar putea ajuta la localizarea și recuperarea bunurilor furate în cadrul Comunității; sisteme de citire a contoarelor folosite de companiile de furnizare a apei și electricității; și sistemele existente de paging, precum ERMES și sistemele de radiocomunicație mobilă privată (PMR) atunci când sunt folosite pentru uz temporar, contribuind la acoperirea evenimentelor speciale temporare pentru o perioadă de la câteva zile la câteva luni. (8) Rezultatele mandatului încredințat CEPT, pe care Comisia le consideră satisfăcătoare, ar trebui sa devină aplicabile
32005D0928-ro () [Corola-website/Law/293878_a_295207]
-
decizii este armonizarea condițiilor care reglementează disponibilitatea și utilizarea eficientă a spectrului de frecvențe radio în banda de frecvențe 169,4 - 169,8125 MHz în cadrul Comunității. Articolul 2 Definiții În sensul prezentei decizii: (a) "aparat auditiv" înseamnă un sistem de radiocomunicație care de obicei cuprinde unul sau mai multe emițătoare radio și unul sau mai multe receptoare radio care permit persoanelor cu handicap auditiv să obțină o mărire a capacității lor auditive; (b) "alarmă socială' înseamnă un sistem și o rețea
32005D0928-ro () [Corola-website/Law/293878_a_295207]
-
de obicei cuprinde unul sau mai multe emițătoare radio și unul sau mai multe receptoare radio care permit persoanelor cu handicap auditiv să obțină o mărire a capacității lor auditive; (b) "alarmă socială' înseamnă un sistem și o rețea de radiocomunicație fiabile, inclusiv un dispozitiv portativ, care permite unei persoane aflate în dificultate să lanseze un apel de ajutor, într-un perimetru limitat, printr-o manipulare simplă; (c) "sistem de citire a contoarelor" înseamnă un sistem care permite verificarea stării, măsurarea
32005D0928-ro () [Corola-website/Law/293878_a_295207]
-
persoane aflate în dificultate să lanseze un apel de ajutor, într-un perimetru limitat, printr-o manipulare simplă; (c) "sistem de citire a contoarelor" înseamnă un sistem care permite verificarea stării, măsurarea și întreținerea contoarelor de la distanță, folosind dispozitive de radiocomunicații; (d) "sistem de localizare și de urmărire a bunurilor" înseamnă un sistem care permite localizarea și urmărirea bunurilor, conducând la recuperarea lor, constând în general dintr-un emițător radio plasat pe obiectul respectiv pentru a-l proteja și un receptor
32005D0928-ro () [Corola-website/Law/293878_a_295207]
-
conducând la recuperarea lor, constând în general dintr-un emițător radio plasat pe obiectul respectiv pentru a-l proteja și un receptor, putând, de asemenea, să cuprindă și un sistem de alarmă; (e) "sistem de paging" înseamnă un sistem de radiocomunicație unidirecțională între emițător și destinatar, folosind o stație de bază și mobilul ca receptor; (f) "radiocomunicație mobilă privată (PMR) înseamnă un serviciu de comunicații mobile terestre folosind transmisia unidirecțională, transmisia bidirecțională nesimultană și, eventual, transmisia bidirecțională simultană la nivelul terminalelor
32005D0928-ro () [Corola-website/Law/293878_a_295207]
-
a-l proteja și un receptor, putând, de asemenea, să cuprindă și un sistem de alarmă; (e) "sistem de paging" înseamnă un sistem de radiocomunicație unidirecțională între emițător și destinatar, folosind o stație de bază și mobilul ca receptor; (f) "radiocomunicație mobilă privată (PMR) înseamnă un serviciu de comunicații mobile terestre folosind transmisia unidirecțională, transmisia bidirecțională nesimultană și, eventual, transmisia bidirecțională simultană la nivelul terminalelor pentru asigurarea comunicațiilor în grup închis de utilizatori. Articolul 3 Aplicații armonizate (1) Banda de 169
32005D0928-ro () [Corola-website/Law/293878_a_295207]
-
ca ele să nu afecteze punerea în aplicare armonizată a aplicațiilor privilegiate. Aceste aplicații alternative sunt: (a) aparate auditive, în sectorul neexclusiv de putere joasă al benzii de frecvențe; (b) sistemele de localizare, paging, utilizările temporare sau sistemele private de radiocomunicație mobilă pe baze naționale, în sectorul de putere înaltă al benzii. (5) Puterea maximă radiată în sectorul de putere joasă al benzii de frecvențe radio de 169,4 - 169,8125 MHz se limitează la 0,5 W putere radiată efectivă
32005D0928-ro () [Corola-website/Law/293878_a_295207]
-
putere joasă al benzii de frecvențe radio de 169,4 - 169,8125 MHz sunt < 10 % și respectiv < 1 %. (6) Utilizarea benzii de frecvențe radio de 169,4 - 169,8125 MHz de către sistemele de paging și sistemele private de radiocomunicație mobilă care este autorizată la data notificării prezentei decizii și care nu este în conformitate cu articolul 3 alineatele (1) - (5) poate continua atât timp cât autorizațiile pentru astfel de servicii, existente la data notificării prezentei decizii, rămân valabile. Articolul 4 Punerea în aplicare
32005D0928-ro () [Corola-website/Law/293878_a_295207]
-
întrucât: (1) Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 24/2004 a Comitetului mixt al SEE din 19 martie 20041. (2) Decizia 2004/71/ CE a Comisiei din 4 septembrie 2003 privind cerințele esențiale pentru echipamentele de radiocomunicații maritime destinate utilizării pe navele care nu intră sub incidența Convenției SOLAS și participării la Sistemul global de salvare și siguranță pe mare (GMDSS)2 trebuie încorporată în acord, DECIDE: Articolul 1 La capitolul XVIII după punctul 4zzl (Decizia 2003
22004D0100-ro () [Corola-website/Law/292128_a_293457]
-
capitolul XVIII după punctul 4zzl (Decizia 2003/213/ CE a Comisiei) din anexa II la acord se inserează următorul punct: "4zzm. 32004 D 0071: Decizia 2004/71/ CE a Comisiei din 4 septembrie 2003 privind cerințele esențiale pentru echipamentele de radiocomunicații maritime destinate utilizării pe navele care nu intră sub incidența Convenției SOLAS și participării la Sistemul global de salvare și siguranță pe mare (GMDSS) (JO L 16, 23.1.2004, p. 54.)" Articolul 2 Textele Deciziei 2004/71/ CE în
22004D0100-ro () [Corola-website/Law/292128_a_293457]
-
1) se consultă reciproc și se coordonează pentru adoptarea unei poziții comune în vederea reprezentării în cadrul UIT. ... Art. 5. - (1) Acordurile sau aranjamentele tehnice de coordonare a utilizării frecvențelor radio în zonele de frontieră, încheiate în temeiul art. 6 din Regulamentul Radiocomunicațiilor al UIT, prin derogare de la prevederile Legii nr. 590/2003 privind tratatele, precum și de la art. 10 alin. (1) pct. 2 din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 22/2009 privind înființarea Autorității Naționale pentru Administrare și Reglementare în Comunicații, aprobată
LEGE nr. 245 din 5 decembrie 2016 pentru aprobarea Ordonanţei Guvernului nr. 20/2016 privind efectuarea plăţii contribuţiei la bugetul Uniunii Internaţionale a Telecomunicaţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277692_a_279021]
-
sunt repartizate pe 7 (șapte) atribuții: 1. Navigație; 2. Manipularea și stivuirea mărfurilor; 3. Manevra navei și asistența acordată persoanelor aflate la bord; 4. Inginerie navală; 5. Inginerie electrică, electronică și a sistemelor de control; 6. Întreținere și reparații; 7. Radiocomunicații; și pe 3 (trei) nivele de responsabilitate: 1. Nivel managerial; 2. Nivel operațional; 3. Nivel de suport. Atribuțiile și nivelele de responsabilitate sunt identificate prin subtitluri în tabelele de standarde de competență din cap. II, III și IV, din Partea A
CERINŢE DE PREGĂTIRE ŞI CERTIFICARE din 13 august 2014 (*actualizate*) în conformitate cu prevederile Convenţiei STCW, astfel cum este prevăzut la art. 4 din Ordinul ministrului tranSporturilor nr. 1.252/2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274723_a_276052]
-
bord, atribuții de cart pe comanda de navigație sub supravegherea comandantului sau a unui ofițer calificat, pe o perioadă de minimum 6 luni; și 2.4. respectă cerințele aplicabile ale regulilor din cap. IV, după caz, pentru îndeplinirea atribuțiilor de radiocomunicații în conformitate cu Regulamentul de radiocomunicații; și 2.5. a absolvit cu diplomă o formă de pregătire aprobată pentru atingerea nivelului minim de cunoștințe, a gradului de înțelegere și a deprinderilor practice necesare dobândirii competențelor prevăzute în coloana 1 a tabelelor corespunzătoare
CERINŢE DE PREGĂTIRE ŞI CERTIFICARE din 13 august 2014 (*actualizate*) în conformitate cu prevederile Convenţiei STCW, astfel cum este prevăzut la art. 4 din Ordinul ministrului tranSporturilor nr. 1.252/2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274723_a_276052]
-
pe comanda de navigație sub supravegherea comandantului sau a unui ofițer calificat, pe o perioadă de minimum 6 luni; și 2.4. respectă cerințele aplicabile ale regulilor din cap. IV, după caz, pentru îndeplinirea atribuțiilor de radiocomunicații în conformitate cu Regulamentul de radiocomunicații; și 2.5. a absolvit cu diplomă o formă de pregătire aprobată pentru atingerea nivelului minim de cunoștințe, a gradului de înțelegere și a deprinderilor practice necesare dobândirii competențelor prevăzute în coloana 1 a tabelelor corespunzătoare din secțiunea A-II
CERINŢE DE PREGĂTIRE ŞI CERTIFICARE din 13 august 2014 (*actualizate*) în conformitate cu prevederile Convenţiei STCW, astfel cum este prevăzut la art. 4 din Ordinul ministrului tranSporturilor nr. 1.252/2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274723_a_276052]
-
un stagiu de îmbarcare aprobat în compartimentul punte de minimum 36 de luni, dintre care cel puțin 12 luni în ultimii 5 ani; și 4.3. respectă cerințele aplicabile ale regulilor din cap. IV, după caz, pentru îndeplinirea atribuțiilor de radiocomunicații în conformitate cu regulamentele de radiocomunicații; și 4.4. a absolvit cu diplomă o formă de pregătire aprobată, pentru atingerea nivelului minim de cunoștințe, a gradului de înțelegere și a deprinderilor practice necesare dobândirii competențelor prevăzute în coloana 1 a tabelelor corespunzătoare
CERINŢE DE PREGĂTIRE ŞI CERTIFICARE din 13 august 2014 (*actualizate*) în conformitate cu prevederile Convenţiei STCW, astfel cum este prevăzut la art. 4 din Ordinul ministrului tranSporturilor nr. 1.252/2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274723_a_276052]
-
aprobat în compartimentul punte de minimum 36 de luni, dintre care cel puțin 12 luni în ultimii 5 ani; și 4.3. respectă cerințele aplicabile ale regulilor din cap. IV, după caz, pentru îndeplinirea atribuțiilor de radiocomunicații în conformitate cu regulamentele de radiocomunicații; și 4.4. a absolvit cu diplomă o formă de pregătire aprobată, pentru atingerea nivelului minim de cunoștințe, a gradului de înțelegere și a deprinderilor practice necesare dobândirii competențelor prevăzute în coloana 1 a tabelelor corespunzătoare din secțiunea A-II
CERINŢE DE PREGĂTIRE ŞI CERTIFICARE din 13 august 2014 (*actualizate*) în conformitate cu prevederile Convenţiei STCW, astfel cum este prevăzut la art. 4 din Ordinul ministrului tranSporturilor nr. 1.252/2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274723_a_276052]
-
intrarea în vigoare a acestei reglementări și au absolvit un curs pentru atingerea standardelor de competență specificate în coloana 1 a tabelelor corespunzătoare din secțiunea A-III/7 din Codul STCW că au îndeplinit cerințele din prezenta reglementare. Capitolul IV Radiocomunicații și radiooperatori GMDSS Dispozițiile obligatorii privind efectuarea cartului în ceea ce privește radiocomunicațiile sunt detaliate în regulamentele radiocomunicațiilor și în Convenția SOLAS, astfel cum a fost modificată. Dispozițiile pentru întreținerea echipamentului de radiocomunicații sunt detaliate în Convenția SOLAS, astfel cum a fost modificată
CERINŢE DE PREGĂTIRE ŞI CERTIFICARE din 13 august 2014 (*actualizate*) în conformitate cu prevederile Convenţiei STCW, astfel cum este prevăzut la art. 4 din Ordinul ministrului tranSporturilor nr. 1.252/2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274723_a_276052]
-
curs pentru atingerea standardelor de competență specificate în coloana 1 a tabelelor corespunzătoare din secțiunea A-III/7 din Codul STCW că au îndeplinit cerințele din prezenta reglementare. Capitolul IV Radiocomunicații și radiooperatori GMDSS Dispozițiile obligatorii privind efectuarea cartului în ceea ce privește radiocomunicațiile sunt detaliate în regulamentele radiocomunicațiilor și în Convenția SOLAS, astfel cum a fost modificată. Dispozițiile pentru întreținerea echipamentului de radiocomunicații sunt detaliate în Convenția SOLAS, astfel cum a fost modificată, în orientările adoptate de Organizația Maritimă Internațională. Regula IV/1
CERINŢE DE PREGĂTIRE ŞI CERTIFICARE din 13 august 2014 (*actualizate*) în conformitate cu prevederile Convenţiei STCW, astfel cum este prevăzut la art. 4 din Ordinul ministrului tranSporturilor nr. 1.252/2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274723_a_276052]
-
competență specificate în coloana 1 a tabelelor corespunzătoare din secțiunea A-III/7 din Codul STCW că au îndeplinit cerințele din prezenta reglementare. Capitolul IV Radiocomunicații și radiooperatori GMDSS Dispozițiile obligatorii privind efectuarea cartului în ceea ce privește radiocomunicațiile sunt detaliate în regulamentele radiocomunicațiilor și în Convenția SOLAS, astfel cum a fost modificată. Dispozițiile pentru întreținerea echipamentului de radiocomunicații sunt detaliate în Convenția SOLAS, astfel cum a fost modificată, în orientările adoptate de Organizația Maritimă Internațională. Regula IV/1 Domeniul de aplicare 1. Sub
CERINŢE DE PREGĂTIRE ŞI CERTIFICARE din 13 august 2014 (*actualizate*) în conformitate cu prevederile Convenţiei STCW, astfel cum este prevăzut la art. 4 din Ordinul ministrului tranSporturilor nr. 1.252/2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274723_a_276052]
-
STCW că au îndeplinit cerințele din prezenta reglementare. Capitolul IV Radiocomunicații și radiooperatori GMDSS Dispozițiile obligatorii privind efectuarea cartului în ceea ce privește radiocomunicațiile sunt detaliate în regulamentele radiocomunicațiilor și în Convenția SOLAS, astfel cum a fost modificată. Dispozițiile pentru întreținerea echipamentului de radiocomunicații sunt detaliate în Convenția SOLAS, astfel cum a fost modificată, în orientările adoptate de Organizația Maritimă Internațională. Regula IV/1 Domeniul de aplicare 1. Sub rezerva dispozițiilor de la pct. 2, dispozițiile din prezentul capitol se aplică radiooperatorilor de pe navele care
CERINŢE DE PREGĂTIRE ŞI CERTIFICARE din 13 august 2014 (*actualizate*) în conformitate cu prevederile Convenţiei STCW, astfel cum este prevăzut la art. 4 din Ordinul ministrului tranSporturilor nr. 1.252/2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274723_a_276052]
-
2. Radiooperatorii de pe navele care nu trebuie să respecte prevederile GMDSS din cap. IV al Convenției SOLAS nu sunt obligați să respecte dispozițiile din prezentul capitol. Cu toate acestea, radiooperatorii de pe aceste nave sunt obligați să respecte dispozițiile Regulamentului de radiocomunicații. Statele membre se asigură că radiooperatorii respectivi primesc sau le sunt recunoscute certificatele corespunzătoare, după cum prevăd regulamentele radiocomunicațiilor. Regula IV/2 Cerințe minime obligatorii pentru certificarea radiooperatorilor GMDSS 1. Fiecare persoană care îndeplinește funcția de radiooperator sau care execută sarcini
CERINŢE DE PREGĂTIRE ŞI CERTIFICARE din 13 august 2014 (*actualizate*) în conformitate cu prevederile Convenţiei STCW, astfel cum este prevăzut la art. 4 din Ordinul ministrului tranSporturilor nr. 1.252/2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274723_a_276052]
-
sunt obligați să respecte dispozițiile din prezentul capitol. Cu toate acestea, radiooperatorii de pe aceste nave sunt obligați să respecte dispozițiile Regulamentului de radiocomunicații. Statele membre se asigură că radiooperatorii respectivi primesc sau le sunt recunoscute certificatele corespunzătoare, după cum prevăd regulamentele radiocomunicațiilor. Regula IV/2 Cerințe minime obligatorii pentru certificarea radiooperatorilor GMDSS 1. Fiecare persoană care îndeplinește funcția de radiooperator sau care execută sarcini de radiocomunicații trebuie să dețină un certificat corespunzător de radiooperator GMDSS emis în conformitate cu prevederile Regulamentului de radiocomunicații. 2
CERINŢE DE PREGĂTIRE ŞI CERTIFICARE din 13 august 2014 (*actualizate*) în conformitate cu prevederile Convenţiei STCW, astfel cum este prevăzut la art. 4 din Ordinul ministrului tranSporturilor nr. 1.252/2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274723_a_276052]
-
membre se asigură că radiooperatorii respectivi primesc sau le sunt recunoscute certificatele corespunzătoare, după cum prevăd regulamentele radiocomunicațiilor. Regula IV/2 Cerințe minime obligatorii pentru certificarea radiooperatorilor GMDSS 1. Fiecare persoană care îndeplinește funcția de radiooperator sau care execută sarcini de radiocomunicații trebuie să dețină un certificat corespunzător de radiooperator GMDSS emis în conformitate cu prevederile Regulamentului de radiocomunicații. 2. Fiecare candidat pentru obținerea certificatului de radiooperator GMDSS trebuie să îndeplinească următoarele cerințe: 2.1. are vârsta minimă de 18 ani; și 2.2
CERINŢE DE PREGĂTIRE ŞI CERTIFICARE din 13 august 2014 (*actualizate*) în conformitate cu prevederile Convenţiei STCW, astfel cum este prevăzut la art. 4 din Ordinul ministrului tranSporturilor nr. 1.252/2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274723_a_276052]
-
regulamentele radiocomunicațiilor. Regula IV/2 Cerințe minime obligatorii pentru certificarea radiooperatorilor GMDSS 1. Fiecare persoană care îndeplinește funcția de radiooperator sau care execută sarcini de radiocomunicații trebuie să dețină un certificat corespunzător de radiooperator GMDSS emis în conformitate cu prevederile Regulamentului de radiocomunicații. 2. Fiecare candidat pentru obținerea certificatului de radiooperator GMDSS trebuie să îndeplinească următoarele cerințe: 2.1. are vârsta minimă de 18 ani; și 2.2. a absolvit un curs aprobat pentru atingerea nivelului minim de cunoștințe, a gradului de înțelegere
CERINŢE DE PREGĂTIRE ŞI CERTIFICARE din 13 august 2014 (*actualizate*) în conformitate cu prevederile Convenţiei STCW, astfel cum este prevăzut la art. 4 din Ordinul ministrului tranSporturilor nr. 1.252/2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274723_a_276052]