3,480 matches
-
rinitei alergice ( inclusiv rinită alergică intermitentă și persistentă ) și urticarie ( vezi pct . 5. 1 ) . Adulți și adolescenți ( cu vârsta de 12 ani și peste ) : două comprimate orodispersabile de Azomyr 2, 5 mg administrate în cavitatea bucală o dată pe zi pentru remiterea simptomelor asociate rinitei alergice ( inclusiv rinită alergică intermitentă și persistentă ) și urticarie ( vezi pct . 5. 1 ) . Există o experiență limitată în studiile clinice referitoare la eficacitatea utilizării desloratadinei la adolescenții cu vârsta cuprinsă între 12 și 17 ani ( vezi pct
Ro_124 () [Corola-website/Science/290884_a_292213]
-
pct . 5. 1 ) - urticarie ( vezi pct . 5. 1 ) 4. 2 Doze și mod de administrare Adulți și adolescenți ( cu vârsta de 12 ani și peste ) : un comprimat orodispersabil de Azomyr 5 mg administrat în cavitatea bucală o dată pe zi pentru remiterea simptomelor asociate rinitei alergice ( inclusiv rinită alergică intermitentă și persistentă ) și urticarie ( vezi pct . 5. 1 ) . Există o experiență limitată în studiile clinice referitoare la eficacitatea utilizării desloratadinei la adolescenții cu vârsta cuprinsă între 12 și 17 ani ( vezi pct
Ro_124 () [Corola-website/Science/290884_a_292213]
-
terapeutice Azomyr este indicat pentru ameliorarea simptomelor asociate cu : - rinita alergică ( vezi pct . 5. 1 ) - urticarie ( vezi pct . 5. 1 ) 4. 2 Doze și mod de administrare Azomyr poate fi administrat fără a se ține seama de orarul meselor pentru remiterea simptomelor asociate rinitei alergice ( inclusiv rinită alergică intermitentă și persistentă ) și urticarie ( vezi pct . 5. 1 ) . Medicul prescriptor trebuie să știe că majoritatea cazurilor de rinită apărute la vârste sub 2 ani sunt de origine infecțioasă ( vezi pct . 4. 4
Ro_124 () [Corola-website/Science/290884_a_292213]
-
3 luni ) și de 50 mg/ m la copii mici ( cu vârsta de 3 până la 11 luni ) . Durata tratamentului Durata tratamentului empiric se stabilește în funcție de răspunsul clinic al pacientului . Tratamentul va continua pe o perioadă de până la 72 ore după remiterea neutropeniei ( neutrofile≥500/ mm ) . Pacienții depistați cu infecție fungică vor fi tratați timp de minimum 14 zile , iar tratamentul va continua cel puțin 7 zile după ce atât neutropenia cât și simptomele clinice s- au remis . Durata tratamentului pentru candidoza invazivă
Ro_163 () [Corola-website/Science/290923_a_292252]
-
și s- au prezentat cu neutropenie ( < 500 celule/ mm timp de 96 ore ) și febră ( > 38°C ) , fără să fi răspuns la o terapie antibacteriană parenterală timp de ≥96 ore . Pacienții au fost tratați până la 72 ore după remiterea neutropeniei , cu o durată maximă de 28 zile . Cu toate acestea , pacienții care au fost diagnosticați cu o infecție fungică ar fi putut fi tratați mai mult timp . Dacă medicamentul a fost bine tolerat , dar febra pacientului a persistat și
Ro_163 () [Corola-website/Science/290923_a_292252]
-
3 luni ) și de 50 mg/ m la copii mici ( cu vârsta de 3 până la 11 luni ) . Durata tratamentului Durata tratamentului empiric se stabilește în funcție de răspunsul clinic al pacientului . Tratamentul va continua pe o perioadă de până la 72 ore după remiterea neutropeniei ( neutrofile≥500/ mm ) . Pacienții depistați cu infecție fungică vor fi tratați timp de minimum 14 zile , iar tratamentul va continua cel puțin 7 zile după ce atât neutropenia cât și simptomele clinice s- au remis . Durata tratamentului pentru candidoza invazivă
Ro_163 () [Corola-website/Science/290923_a_292252]
-
și s- au prezentat cu neutropenie ( < 500 celule/ mm timp de 96 ore ) și febră ( > 38°C ) , fără să fi răspuns la o terapie antibacteriană parenterală timp de ≥96 ore . Pacienții au fost tratați până la 72 ore după remiterea neutropeniei , cu o durată maximă de 28 zile . Cu toate acestea , pacienții care au fost diagnosticați cu o infecție fungică ar fi putut fi tratați mai mult timp . Dacă medicamentul a fost bine tolerat , dar febra pacientului a persistat și
Ro_163 () [Corola-website/Science/290923_a_292252]
-
alin. (2) lit. (b) și art. 239 din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2913/92, în anumite cazuri, drepturile de import sau de export nu trebuie înscrise a posteriori în evidența contabilă sau pot face obiectul unei rambursări sau al unei remiteri din motive de echitate. (2) Ținând seama de faptul că colectarea resurselor proprii tradiționale ține de responsabilitatea principală a statelor membre în conformitate cu art. 8 din Decizia Consiliului 2000/597/CE, Euratom din 29 septembrie 2000 privind sistemul de resurse proprii
jrc6134as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91306_a_92093]
-
dacă drepturile de import sau drepturile de export trebuie sau nu înscrise a posteriori în evidența contabilă în conformitate cu art. 220 alin. (2) lit. (b) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 sau trebuie să facă obiectul unei rambursări sau al unei remiteri în conformitate cu art. 239 din același regulament. (3) Totuși, este necesar, pentru a asigura un tratament uniform al operatorilor și protejarea intereselor financiare ale Comunităților, să se mențină obligația de a transmite dosarele Comisiei în vederea luării unei decizii atunci când statele membre
jrc6134as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91306_a_92093]
-
contabilă drepturile respective nu poate fi adoptată decât după încheierea procedurii deja începute în conformitate cu art. 871-876."; b) se elimină lit. (c); c) se adaugă următoarele două paragrafe: În cazurile în care se prezintă o cerere pentru o rambursare sau o remitere în conformitate cu art. 236 din Cod coroborat cu art. 220 alin. (2) lit. (b) din Cod, lit. (b) din primul paragraf și art. 871-876 se aplică mutatis mutandis. În conformitate cu paragrafele precedente, statele membre își acordă reciproc asistență, în special atunci când este
jrc6134as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91306_a_92093]
-
în evidența contabilă drepturile în cazurile în care se prezintă elemente de fapt și de drept comparabile." 4) Art. 899 se înlocuiește cu textul următor: "Articolul 899 1. Atunci când autoritatea vamală de decizie, sesizată cu privire la cererea de rambursare sau de remitere, prevăzută în art. 239 alin. (2) din Cod, constată: - că motivele invocate în sprijinul acestei cereri corespund uneia sau alteia din situațiile menționate în art. 900-903 și că acestea nu implică nici manipulare, nici neglijență evidentă din partea celui interesat, ea
jrc6134as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91306_a_92093]
-
239 alin. (2) din Cod, constată: - că motivele invocate în sprijinul acestei cereri corespund uneia sau alteia din situațiile menționate în art. 900-903 și că acestea nu implică nici manipulare, nici neglijență evidentă din partea celui interesat, ea acordă rambursarea sau remiterea valorii drepturilor de import sau de export în cauză, - că motivele în sprijinul acestei cereri corespund uneia sau alteia din situațiile menționate în art. 904, ea nu acordă rambursarea sau remiterea valorii drepturilor de import sau de export în cauză
jrc6134as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91306_a_92093]
-
neglijență evidentă din partea celui interesat, ea acordă rambursarea sau remiterea valorii drepturilor de import sau de export în cauză, - că motivele în sprijinul acestei cereri corespund uneia sau alteia din situațiile menționate în art. 904, ea nu acordă rambursarea sau remiterea valorii drepturilor de import sau de export în cauză. 2. În celelalte cazuri, cu excepția celor în care Comisia trebuie sesizată în legătură cu dosarul, în conformitate cu art. 905, autoritatea vamală de decizie hotărăște ea însăși să acorde rambursarea sau remiterea valorii drepturilor de
jrc6134as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91306_a_92093]
-
acordă rambursarea sau remiterea valorii drepturilor de import sau de export în cauză. 2. În celelalte cazuri, cu excepția celor în care Comisia trebuie sesizată în legătură cu dosarul, în conformitate cu art. 905, autoritatea vamală de decizie hotărăște ea însăși să acorde rambursarea sau remiterea valorii drepturilor de import sau de export atunci când circumstanțele cazului constituie o situație specială care rezultă din circumstanțe ce nu implică nici manipulare, nici neglijență evidentă din partea persoanei interesate. Atunci când art. 905 alin. (2) a doua liniuță se aplică, o
jrc6134as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91306_a_92093]
-
circumstanțele cazului constituie o situație specială care rezultă din circumstanțe ce nu implică nici manipulare, nici neglijență evidentă din partea persoanei interesate. Atunci când art. 905 alin. (2) a doua liniuță se aplică, o decizie a autorităților vamale care autorizează rambursarea sau remiterea drepturilor respective nu poate fi adoptată decât la încheierea procedurii deja începute în conformitate cu art. 906-909. 3. În conformitate cu art. 239 alin. (1) din Cod și cu prezentul articol, se înțelege prin "persoana interesată" persoana sau persoanele menționate în art. 878 alin
jrc6134as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91306_a_92093]
-
multe operațiuni de import sau de export, este mai mare de 50 000 EUR. Această comunicare se efectuează în primul și al treilea trimestru ale fiecărui an pentru totalitatea cazurilor care au făcut obiectul unei decizii de rambursare sau de remitere în cursul semestrului precedent." 6) Art. 905 și 906 se înlocuiesc cu următorul text: "Articolul 905 1. Atunci când cererea de rambursare sau de remitere menționată în art. 239 alin. (2) din Cod este însoțită de justificări susceptibile să constituie o
jrc6134as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91306_a_92093]
-
ale fiecărui an pentru totalitatea cazurilor care au făcut obiectul unei decizii de rambursare sau de remitere în cursul semestrului precedent." 6) Art. 905 și 906 se înlocuiesc cu următorul text: "Articolul 905 1. Atunci când cererea de rambursare sau de remitere menționată în art. 239 alin. (2) din Cod este însoțită de justificări susceptibile să constituie o situație specială care rezultă din circumstanțe care nu implică nici manipulare, nici neglijență evidentă din partea persoanei interesate, statul membru de care aparține autoritatea vamală
jrc6134as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91306_a_92093]
-
și promptitudinea de care a dat dovadă. Această evaluare trebuie să fie însoțită de toate informațiile susceptibile să demonstreze că operatorul a acționat cu bună credință. În afară de aceasta dosarul trebuie să cuprindă o declarație, semnată de solicitantul rambursării sau al remiterii, atestând faptul că a putut lua cunoștință de dosar și indicând fie că acesta nu are nimic de adăugat, fie orice informație suplimentară care i se pare important să figureze în el. 4. Comisia anunță imediat primirea dosarului statului membru
jrc6134as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91306_a_92093]
-
text: "Articolul 907 După consultarea unui grup de experți, compus din reprezentanți ai tuturor statelor membre reuniți în cadrul comitetului pentru a examina cazul respectiv, Comisia ia o decizie care stabilește fie că situația specială examinată justifică acordarea rambursării sau a remiterii, fie că ea nu o justifică. Această decizie trebuie să intervină într-un termen de nouă luni de la data primirii de către Comisie a dosarului menționat în art. 906 alin. (3). Totuși, atunci când declarația sau evaluarea detaliată privind comportamentul operatorului respectiv
jrc6134as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91306_a_92093]
-
evaluarea detaliată privind comportamentul operatorului respectiv, menționate în art. 905 alin. (3) nu sunt cuprinse în dosar, termenul de nouă luni nu se socotește decât de la data primirii de către Comisie a acestor documente. Autoritatea vamală și solicitantul rambursării sau al remiterii sunt informați cu privire la aceasta. Atunci când Comisia trebuie să solicite informații suplimentare pentru a putea hotărî, termenul de nouă luni se prelungește cu perioada care s-a scurs între data trimiterii de către Comisie a cererii de informații suplimentare și data primirii
jrc6134as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91306_a_92093]
-
Atunci când Comisia trebuie să solicite informații suplimentare pentru a putea hotărî, termenul de nouă luni se prelungește cu perioada care s-a scurs între data trimiterii de către Comisie a cererii de informații suplimentare și data primirii acestora. Solicitantul rambursării sau remiterii este informat cu privire la prelungire. Atunci când Comisia a procedat ea însăși la investigații pentru a putea hotărî, termenul de nouă luni se prelungește cu perioada necesară investigațiilor respective. Durata acestei prelungiri nu poate depăși nouă luni. Autoritatea vamală și solicitantul rambursării
jrc6134as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91306_a_92093]
-
informat cu privire la prelungire. Atunci când Comisia a procedat ea însăși la investigații pentru a putea hotărî, termenul de nouă luni se prelungește cu perioada necesară investigațiilor respective. Durata acestei prelungiri nu poate depăși nouă luni. Autoritatea vamală și solicitantul rambursării sau remiterii sunt informați cu privire la data la care investigațiile sunt întreprinse și la data încheierii investigațiilor respective. Atunci când Comisia a comunicat obiecțiile sale solicitantului rambursării sau remiterii, în conformitate cu art. 906a, termenul de nouă luni se prelungește cu o lună. Articolul 908 1
jrc6134as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91306_a_92093]
-
respective. Durata acestei prelungiri nu poate depăși nouă luni. Autoritatea vamală și solicitantul rambursării sau remiterii sunt informați cu privire la data la care investigațiile sunt întreprinse și la data încheierii investigațiilor respective. Atunci când Comisia a comunicat obiecțiile sale solicitantului rambursării sau remiterii, în conformitate cu art. 906a, termenul de nouă luni se prelungește cu o lună. Articolul 908 1. Notificarea deciziei menționate în art. 907 trebuie să fie făcută statului membru interesat în cel mai scurt timp și, în orice caz, într-un termen
jrc6134as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91306_a_92093]
-
2. Pe baza Deciziei Comisiei, notificată în condițiile prevăzute în alin. (1), autoritatea de decizie hotărăște cu privire la solicitarea care i-a fost prezentată. 3. Atunci când decizia prevăzută în art. 907 stabilește că situația specială examinată justifică acordarea rambursării sau a remiterii, Comisia poate preciza condițiile în care statele membre pot rambursa sau remite drepturile în cazurile în care se prezintă elemente de fapt și de drept comparabile." Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării în Jurnalul Oficial
jrc6134as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91306_a_92093]
-
un an, dar trebuie să poată fi prelungită, mai ales când debitorii care nu beneficiază de amânare au introdus în instanțele de judecată competente recurs împotriva datoriei vamale. (22) Art. 890 din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 prevede rambursarea sau remiterea drepturilor de import pentru mărfurile care pot beneficia de un tratament comunitar sau de un tratament tarifar preferențial în cazul în care datoria vamală apare prin punerea în liberă circulație a mărfurilor respective și când importatorul poate prezenta a posteriori
jrc6107as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91279_a_92066]