4,046 matches
-
cu excepția celor enumerate mai jos: a) lichioruri (sau creme) de fructe: - ananas, - coacăze, - cireșe, - zmeură, - mure, - afine, - citrice; b) lichioruri de plante: - mentă, - gențiană, - anason, - "génépi" (grupă de plante medicinale) - "vulnéraire" (specii de pelin din Alpi). 6. Pentru elaborarea băuturilor spirtoase, adaosul de apă, eventual distilată sau demineralizată, este autorizat numai în cazul în care calitatea apei este conformă dispozițiilor naționale adoptate în vederea aplicării Directivelor 80/777/CEE și 80/778/CEE și dacă adaosul acesteia nu modifică natura produsului. 7
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
este autorizat numai în cazul în care calitatea apei este conformă dispozițiilor naționale adoptate în vederea aplicării Directivelor 80/777/CEE și 80/778/CEE și dacă adaosul acesteia nu modifică natura produsului. 7. a) Alcoolul etilic utilizat la elaborarea băuturilor spirtoase poate fi numai de origine agricolă. b) Dacă se folosește alcool etilic în vederea diluării sau dizolvării coloranților, aromelor sau a altor aditivi autorizați, utilizați la elaborarea băuturilor spirtoase, se folosește numai alcool etilic de origine agricolă. c) Fără a aduce
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
nu modifică natura produsului. 7. a) Alcoolul etilic utilizat la elaborarea băuturilor spirtoase poate fi numai de origine agricolă. b) Dacă se folosește alcool etilic în vederea diluării sau dizolvării coloranților, aromelor sau a altor aditivi autorizați, utilizați la elaborarea băuturilor spirtoase, se folosește numai alcool etilic de origine agricolă. c) Fără a aduce atingere prevederilor mai restrictive prevăzute la art. 1 alin (4) lit. (m) pct. 1), calitatea alcoolului etilic de origine agricolă trebuie să corespundă precizărilor menționate la anexa I.
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
prevederilor mai restrictive prevăzute la art. 1 alin (4) lit. (m) pct. 1), calitatea alcoolului etilic de origine agricolă trebuie să corespundă precizărilor menționate la anexa I. 8. Modalitățile de punere în aplicare, în special metodele de analiză a băuturilor spirtoase utilizate, se stabilesc conform procedurii prevăzute la art. 14. Listele lichiorurilor enumerate la alin. (5) al doilea paragraf pot fi eventual completate de către Consiliu, care statuează cu majoritate calificată la propunerea Comisiei. Articolul 5 1. Fără a aduce atingere dispozițiilor
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
al doilea paragraf pot fi eventual completate de către Consiliu, care statuează cu majoritate calificată la propunerea Comisiei. Articolul 5 1. Fără a aduce atingere dispozițiilor adoptate în vederea aplicării art. 6, denumirile prevăzute la art. 1 alin. (4) sunt rezervate băuturilor spirtoase definite în acest articol, ținându-se cont de cerințele prevăzute la art. 2, 3, 4 și 12. Aceste denumiri se utilizează pentru desemnarea băuturilor spirtoase menționate anterior. Băuturile spirtoase care nu corespund cerințelor stabilite pentru produsele definite la art. 1
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
adoptate în vederea aplicării art. 6, denumirile prevăzute la art. 1 alin. (4) sunt rezervate băuturilor spirtoase definite în acest articol, ținându-se cont de cerințele prevăzute la art. 2, 3, 4 și 12. Aceste denumiri se utilizează pentru desemnarea băuturilor spirtoase menționate anterior. Băuturile spirtoase care nu corespund cerințelor stabilite pentru produsele definite la art. 1 alin. (4) nu pot primi denumirile menționate în articolul respectiv. Acestea primesc denumirea de "băuturi spirtoase" sau "spirtoase". 2. Denumirile menționate la alin. (1) pot
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
6, denumirile prevăzute la art. 1 alin. (4) sunt rezervate băuturilor spirtoase definite în acest articol, ținându-se cont de cerințele prevăzute la art. 2, 3, 4 și 12. Aceste denumiri se utilizează pentru desemnarea băuturilor spirtoase menționate anterior. Băuturile spirtoase care nu corespund cerințelor stabilite pentru produsele definite la art. 1 alin. (4) nu pot primi denumirile menționate în articolul respectiv. Acestea primesc denumirea de "băuturi spirtoase" sau "spirtoase". 2. Denumirile menționate la alin. (1) pot fi completate cu indicații
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
și 12. Aceste denumiri se utilizează pentru desemnarea băuturilor spirtoase menționate anterior. Băuturile spirtoase care nu corespund cerințelor stabilite pentru produsele definite la art. 1 alin. (4) nu pot primi denumirile menționate în articolul respectiv. Acestea primesc denumirea de "băuturi spirtoase" sau "spirtoase". 2. Denumirile menționate la alin. (1) pot fi completate cu indicații geografice diferite de cele menționate la alin. (3), cu condiția să nu fie indus în eroare consumatorul. 3. a) Denumirile geografice enumerate în lista din anexa II
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
Aceste denumiri se utilizează pentru desemnarea băuturilor spirtoase menționate anterior. Băuturile spirtoase care nu corespund cerințelor stabilite pentru produsele definite la art. 1 alin. (4) nu pot primi denumirile menționate în articolul respectiv. Acestea primesc denumirea de "băuturi spirtoase" sau "spirtoase". 2. Denumirile menționate la alin. (1) pot fi completate cu indicații geografice diferite de cele menționate la alin. (3), cu condiția să nu fie indus în eroare consumatorul. 3. a) Denumirile geografice enumerate în lista din anexa II pot înlocui
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
reglementate de către statul membru producător. Prin derogare de la dispozițiile primului paragraf, indicația "marcă națională luxemburgheză" înlocuiește denumirea geografică și poate completa denumirile rachiurilor produse în Marele Ducat al Luxemburgului prevăzute în anexa II. b) Aceste denumiri geografice sunt rezervate băuturilor spirtoase pentru care stadiul de producție pe parcursul căruia dobândesc caracterul și calitățile definitive are loc în zona geografică menționată. c) Statele membre pot aplica reguli naționale specifice privind producția, circulația internă, desemnarea și prezentarea produselor obținute pe teritoriul propriu în măsura în care acestea
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
care însoțesc denumirea comercială pot fi reglementate prin dispoziții speciale referitoare la: - folosirea anumitor termeni, sigle sau însemne, - folosirea termenilor compuși care includ una dintre definițiile generice menționate la art. 1 alin. (2) și (4). 2. Denumirile amestecurilor de băuturi spirtoase și a amestecurilor altor băuturi cu o băutură spirtoasă pot fi reglementate prin dispoziții speciale. 3. Dispozițiile menționate la alin. (1) și (2) sunt adoptate conform procedurii prevăzute la art. 15. Acestea urmăresc în special evitarea confuziei create de denumirile
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
speciale referitoare la: - folosirea anumitor termeni, sigle sau însemne, - folosirea termenilor compuși care includ una dintre definițiile generice menționate la art. 1 alin. (2) și (4). 2. Denumirile amestecurilor de băuturi spirtoase și a amestecurilor altor băuturi cu o băutură spirtoasă pot fi reglementate prin dispoziții speciale. 3. Dispozițiile menționate la alin. (1) și (2) sunt adoptate conform procedurii prevăzute la art. 15. Acestea urmăresc în special evitarea confuziei create de denumirile prevăzute la alineatele respective, ținându-se cont în special
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
confuziei create de denumirile prevăzute la alineatele respective, ținându-se cont în special de produsele existente în momentul intrării în vigoare a prezentului regulament. Articolul 7 1. Pe lângă reglementările naționale adoptate conform Directivei 79/112/CEE, etichetarea și prezentarea băuturilor spirtoase definite la art. 1 alin. (4), destinate consumatorului final, precum și publicitatea făcută acestora, trebuie să fie în conformitate cu dispozițiile alin. (2) și (3). 2. a) Denumirea comercială a produselor menționată la art. 1 alin. (2) și (4) este una dintre denumirile
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
b) Având în vedere că pe etichetă se precizează materia primă utilizată la fabricarea alcoolului etilic de origine agricolă, fiecare alcool de origine agricolă utilizat trebuie să fie menționat în ordinea descrescătoare a cantităților folosite. c) Denumirea comercială a băuturilor spirtoase menționate la alin. (1) poate fi completată de mențiunea "combinare", în cazul în care băutura spirtoasă a fost supusă acestei operațiuni. d) Dacă nu există mențiuni speciale, durata maturării nu poate fi indicată decât dacă se referă la cele mai
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
de origine agricolă, fiecare alcool de origine agricolă utilizat trebuie să fie menționat în ordinea descrescătoare a cantităților folosite. c) Denumirea comercială a băuturilor spirtoase menționate la alin. (1) poate fi completată de mențiunea "combinare", în cazul în care băutura spirtoasă a fost supusă acestei operațiuni. d) Dacă nu există mențiuni speciale, durata maturării nu poate fi indicată decât dacă se referă la cele mai noi componente alcoolice și cu condiția ca produsul să fie maturat sub control fiscal sau sub
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
pentru produsele provenite din Comunitate și destinate exportului, indicațiile prevăzute de prezentul regulament pot fi repetate într-o altă limbă, cu excepția denumirilor menționate la alin. (5). 8. Conform procedurii menționate la art. 15, pot fi stabilite cazurile și/sau băuturile spirtoase pentru care mențiunea locului de fabricare și/sau de origine și/sau de proveniență este obligatorie, precum și modalitățile de punere în aplicare a acestei mențiuni. Articolul 8 Pentru ca băuturile spirtoase produse în interiorul Comunității să poată fi comercializate în vederea consumului uman
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
la art. 15, pot fi stabilite cazurile și/sau băuturile spirtoase pentru care mențiunea locului de fabricare și/sau de origine și/sau de proveniență este obligatorie, precum și modalitățile de punere în aplicare a acestei mențiuni. Articolul 8 Pentru ca băuturile spirtoase produse în interiorul Comunității să poată fi comercializate în vederea consumului uman, acestea nu pot fi desemnate prin asocierea unor cuvinte sau formule cum ar fi "gen", "tip", "fel", "stil", "marcă", "gust" sau alte mențiuni asemănătoare, cu una dintre denumirile prevăzute de
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
comercializate în vederea consumului uman, acestea nu pot fi desemnate prin asocierea unor cuvinte sau formule cum ar fi "gen", "tip", "fel", "stil", "marcă", "gust" sau alte mențiuni asemănătoare, cu una dintre denumirile prevăzute de prezentul regulament. Articolul 9 1. Băuturile spirtoase enumerate în continuare: - rom, - whisky și whiskey, - băutură spirtoasă din cereale/rachiu de cereale, - rachiu de vin și brandy, - rachiu de tescovină de struguri, - rachiu din stafide, - rachiu de fructe, cu excepția produselor definite la art. 1 alin. (4) pct. i
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
prin asocierea unor cuvinte sau formule cum ar fi "gen", "tip", "fel", "stil", "marcă", "gust" sau alte mențiuni asemănătoare, cu una dintre denumirile prevăzute de prezentul regulament. Articolul 9 1. Băuturile spirtoase enumerate în continuare: - rom, - whisky și whiskey, - băutură spirtoasă din cereale/rachiu de cereale, - rachiu de vin și brandy, - rachiu de tescovină de struguri, - rachiu din stafide, - rachiu de fructe, cu excepția produselor definite la art. 1 alin. (4) pct. i), 2), - rachiu de cidru și de pere, în cazul
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
dimensiunea și de culoarea celor folosite pentru cuvântul "Rum", pe același rând cu acesta și, pe sticle, trebuie să fie menționat pe eticheta frontală. Articolul 10 1. Statele membre iau măsurile necesare în vederea asigurării respectării dispozițiilor comunitare din sectorul băuturilor spirtoase. Ele desemnează una sau mai multe instanțe însărcinate să controleze respectarea acestor dispoziții. Pentru produsele de la anexa II, conform procedurii prevăzute la art. 14, se poate hotărî ca, pe perioada circulației intracomunitare, controlul și protecția să fie asigurate prin documente
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
Pentru produsele de la anexa II, conform procedurii prevăzute la art. 14, se poate hotărî ca, pe perioada circulației intracomunitare, controlul și protecția să fie asigurate prin documente comerciale controlate de către administrație și prin evidența unor registre adecvate. 2. Pentru băuturile spirtoase enumerate la anexa II și exportate, Consiliul, hotărând cu majoritate calificată la propunerea Comisiei, stabilesc un sistem de documente de autentificare, în scopul eliminării fraudelor și falsificărilor. Acest sistem înlocuiește sistemele naționale existente. El trebuie să prezinte cel puțin aceleași
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
sistemului menționat la primul paragraf, statele membre își pot păstra propriile sisteme de autentificare, dacă acestea sunt în conformitate cu normele comunitare. 3. Consiliul, hotărând cu majoritate calificată la propunerea Comisiei, adoptă măsurile necesare aplicării uniforme a dispozițiilor comunitare din sectorul băuturilor spirtoase, în special în ceea ce privește controlul și relațiile dintre instanțele competente ale statelor membre. 4. Statele membre și Comisia își transmit reciproc datele necesare aplicării prezentului regulament. Modalitățile de comunicare și de difuzare a acestor date sunt adoptate conform procedurii prevăzute la
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
reciproc datele necesare aplicării prezentului regulament. Modalitățile de comunicare și de difuzare a acestor date sunt adoptate conform procedurii prevăzute la art. 14. Articolul 11 1. Sub rezerva dispozițiilor alin. (2), în vederea comercializării lor pentru consumul uman în interiorul Comunității, băuturile spirtoase importate și desemnate cu ajutorul unei indicații geografice sau a unei denumiri diferite de cele menționate la art. 1 alin. (4) pot beneficia, cu condiția reciprocității, de controlul și de protecția prevăzute la art. 10. Primul paragraf se aplică prin intermediul acordurilor
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
Tratatul CEE. Modalitățile de aplicare, precum și lista produselor menționate la primul paragraf, se vor adopta conform procedurii prevăzute la art. 15. 2. Prezentul regulament nu împiedică importul și comercializarea în vederea consumului uman în cadrul Comunității, sub denumirea de origine, a băuturilor spirtoase speciale provenite din țările terțe care beneficiază de concesii tarifare din partea Comunității în cadrul Acordului General pentru Tarife și Comerț (GATT) sau a acordurilor bilaterale și ale căror condiții de admitere au fost stabilite prin regulamente comunitare. Articolul 12 1. Băuturile
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
speciale provenite din țările terțe care beneficiază de concesii tarifare din partea Comunității în cadrul Acordului General pentru Tarife și Comerț (GATT) sau a acordurilor bilaterale și ale căror condiții de admitere au fost stabilite prin regulamente comunitare. Articolul 12 1. Băuturile spirtoase destinate exportului trebuie să fie în conformitate cu dispozițiile prezentului regulament. 2. Cu toate acestea, statele membre pot stabili derogări de la dispozițiile art. 4 alin. (2), (3), (4) și (6), cu excepția băuturilor spirtoase menționate la anexele II și III, precum și a băuturilor
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]