6,217 matches
-
A. În cazul unui vas nou: a) Dacă a fost vizitat conform condițiunilor prescrise în Anexa I a prezentei Convențiuni; ... b) Dacă satisface condițiunile părții a II-a a Anexei a I-a, și ... c) Dacă a fost marcat în conformitate cu dispozițiunile acestei Convențiuni. ... B. În cazul unui vas existent: a) Dacă a fost vizitat ��i marcat (fie înainte, fie după intrarea în vigoarea a prezentei Convențiuni), conform cu condițiunile prescrise, fie la paragraful A al prezentului articol sau cu unul din regulamentele
LEGE nr. 193 din 15 iunie 1937 privind ratificarea Convenţiei internaţionale asupra liniilor de încărcare a vaselor comerciale pe mare, încheiată la Londra la 5 iulie 1930*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140291_a_141620]
-
fi rezonabil și posibil prescripțiunile Părții a 2-a a Anexei I, ținînd cont de eficacitatea (1S) protecției deschizăturilor, (2S) balustrazilor, (3S) sabordurilor de descărcare și (4S) de mijloacele de acces la locuința echipajului care rezultă din aranjamentele, instalațiunile și dispozițiunilor existente la bordul vasului. ... Dispoziții pentru vasele cu aburi, incarcand lemne pe punte 6.1. Un vas cu aburi care a fost vizitat și marcat, în conformitate cu prescripțiunile art. 5, va putea fi vizitat și primi mărcile, prevăzute pentru vasele care
LEGE nr. 193 din 15 iunie 1937 privind ratificarea Convenţiei internaţionale asupra liniilor de încărcare a vaselor comerciale pe mare, încheiată la Londra la 5 iulie 1930*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140291_a_141620]
-
ținînd cont de măsură în care acest vas nu satisface în întregime condițiunilor și prescripțiunilor conținute în Regulă LXXX. 2. Cînd un vas cu aburi va utiliza linia de încărcare pentru încărcarea lemnelor pe punte, el va trebui să satisfacă dispozițiunilor Regulilor LXXXIV, LXXXV, LXXXVI, LXXXVIII și LXXXIX. Dispozițiuni pentru vasele tancuri 7. Un vas care a fost vizitat în conformitate cu prescripțiunile articolului 5, va putea fi vizitat și primi mărcile pentru vasele-tancuri, conform cu dispozițiunile Părții a 6-a din Anexă I
LEGE nr. 193 din 15 iunie 1937 privind ratificarea Convenţiei internaţionale asupra liniilor de încărcare a vaselor comerciale pe mare, încheiată la Londra la 5 iulie 1930*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140291_a_141620]
-
nu satisface în întregime condițiunilor și prescripțiunilor conținute în Regulă LXXX. 2. Cînd un vas cu aburi va utiliza linia de încărcare pentru încărcarea lemnelor pe punte, el va trebui să satisfacă dispozițiunilor Regulilor LXXXIV, LXXXV, LXXXVI, LXXXVIII și LXXXIX. Dispozițiuni pentru vasele tancuri 7. Un vas care a fost vizitat în conformitate cu prescripțiunile articolului 5, va putea fi vizitat și primi mărcile pentru vasele-tancuri, conform cu dispozițiunile Părții a 6-a din Anexă I: a) În cazul unui vas nou, daca satisface
LEGE nr. 193 din 15 iunie 1937 privind ratificarea Convenţiei internaţionale asupra liniilor de încărcare a vaselor comerciale pe mare, încheiată la Londra la 5 iulie 1930*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140291_a_141620]
-
pe punte, el va trebui să satisfacă dispozițiunilor Regulilor LXXXIV, LXXXV, LXXXVI, LXXXVIII și LXXXIX. Dispozițiuni pentru vasele tancuri 7. Un vas care a fost vizitat în conformitate cu prescripțiunile articolului 5, va putea fi vizitat și primi mărcile pentru vasele-tancuri, conform cu dispozițiunile Părții a 6-a din Anexă I: a) În cazul unui vas nou, daca satisface condițiunile și prescripțiunile conținute în Partea a 6-a a Anexei I; ... b) În cazul unui vas existent, daca satisface condițiunile și prescripțiunile conținute în
LEGE nr. 193 din 15 iunie 1937 privind ratificarea Convenţiei internaţionale asupra liniilor de încărcare a vaselor comerciale pe mare, încheiată la Londra la 5 iulie 1930*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140291_a_141620]
-
pentru un vas tanc, Administrația va cere o astfel de mărire de franc-bord, care va fi rezonabilă și ținînd cont de măsură în care acest vas nu satisface în întregime condițiunile și prescripțiunile conținute în Regulile XCIV, XCV și C. ... Dispozițiuni pentru vasele de tipuri speciale 8. Se va putea acorda o reducere de franc-bord vaselor avînd o lungime de mai mult de 81,50 metri, care posedă caracteristici de construcție analoage cu acela ale vaselor tancuri, asigurându-le o apărare
LEGE nr. 193 din 15 iunie 1937 privind ratificarea Convenţiei internaţionale asupra liniilor de încărcare a vaselor comerciale pe mare, încheiată la Londra la 5 iulie 1930*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140291_a_141620]
-
modelul prevăzut la Anexă III, sub rezerva modificărilor care pot fi aduse, avînd în vedere Regulă LXXVIII în cazul vaselor care transportă incarcamant de lemne pe punte. Durată validității certificatelor 4.1. Afară de cazul cînd el nu este reînnoit conform dispozițiunilor paragrafului 2 al prezentului articol, un certificat internațional de franc-bord va rămîne valabil pentru perioada care va fi menționat de Administrația care l-a eliberat, fără că totuși această perioadă să poată trece de cinci ani de la data eliberării sale
LEGE nr. 193 din 15 iunie 1937 privind ratificarea Convenţiei internaţionale asupra liniilor de încărcare a vaselor comerciale pe mare, încheiată la Londra la 5 iulie 1930*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140291_a_141620]
-
să, consulul țării căreia el aparține, va trebui să fie informat cat mai urgent de circumstanțele incidentului. Beneficiul Convențiunii 17. Beneficiul prezenței Convențiuni nu poate fi reclamat în favoarea unui vas, decat dacă posedă un certificat de franc-bord nepermitat. Capitolul 4 Dispozițiuni generale Echivalentă 18. Cînd în prezența Convențiune este prevăzut că trebuie plasat său avea la bord fie o instalație sau un dispozitiv, fie un oarecare tip de instalație sau de dispozitiv, sau cînd este prevăzut că o dispozițiune particulară trebuie
LEGE nr. 193 din 15 iunie 1937 privind ratificarea Convenţiei internaţionale asupra liniilor de încărcare a vaselor comerciale pe mare, încheiată la Londra la 5 iulie 1930*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140291_a_141620]
-
Capitolul 4 Dispozițiuni generale Echivalentă 18. Cînd în prezența Convențiune este prevăzut că trebuie plasat său avea la bord fie o instalație sau un dispozitiv, fie un oarecare tip de instalație sau de dispozitiv, sau cînd este prevăzut că o dispozițiune particulară trebuie să fie adoptată, orice Administrație poate accepta, înlocuind, fie orice altă instalație sau dispozitiv, fie un oarecare tip de instalație sau dispozitiv, fie orice altă dispoziție, cu condițiunea că aceasta Administrație să se fi asigurat că, fie instalația
LEGE nr. 193 din 15 iunie 1937 privind ratificarea Convenţiei internaţionale asupra liniilor de încărcare a vaselor comerciale pe mare, încheiată la Londra la 5 iulie 1930*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140291_a_141620]
-
fie orice altă instalație sau dispozitiv, fie un oarecare tip de instalație sau dispozitiv, fie orice altă dispoziție, cu condițiunea că aceasta Administrație să se fi asigurat că, fie instalația sau dispozitivul, fie tipul de instalație sau de dispozitiv, fie dispozițiunea substituita, are în cazul de față o eficacitate cel putin egală cu cea care este prescrisa în prezența Convențiune. Orice Administrație care acceptă în aceste condițiuni fie o instalație sau un dispozitiv nou, fie un tip nou de instalație sau
LEGE nr. 193 din 15 iunie 1937 privind ratificarea Convenţiei internaţionale asupra liniilor de încărcare a vaselor comerciale pe mare, încheiată la Londra la 5 iulie 1930*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140291_a_141620]
-
celorlalte Guverne contractante. Modificări. Conferințe viitoare 20.1. Modificările prezenței Convențiuni care ar putea fi considerate că ameliorări utile sau necesare pot fi oricînd propuse de Guvernul contractant, Guvernului Regatului Unit al Mării Britanii și al Irlandei de Nord. Aceste dispozițiuni trebuie să fie comunicate de această din urmă tuturor celorlalte Guverne contractante. Dacă o oarecare din aceste modificări este acceptată de toate Guvernele contractante (inclusiv guvernele care au depus ratificări sau adeziuni și care nu au devenit încă efective) prezenta
LEGE nr. 193 din 15 iunie 1937 privind ratificarea Convenţiei internaţionale asupra liniilor de încărcare a vaselor comerciale pe mare, încheiată la Londra la 5 iulie 1930*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140291_a_141620]
-
în vigoare timp de cinci ani, o Conferință avînd de scop revizuirea să, va trebui să fie convocată de Guvernul Regatului Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord, dacă o treime din Guvernele contractante își exprimă dorința. Capitolul 5 Dispozițiuni finale Aplicațiuni coloniilor 21.1. Un guvern contractant poate, în momentul semnării ratificării sau adeziunii sau ulterior să notifice printr-o declarație scrisă adresată Guvernului Regatului Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord, intențiunea să de a aplica prezenta
LEGE nr. 193 din 15 iunie 1937 privind ratificarea Convenţiei internaţionale asupra liniilor de încărcare a vaselor comerciale pe mare, încheiată la Londra la 5 iulie 1930*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140291_a_141620]
-
aplicarea prezenței Convențiuni, în toate coloniile sale, teritorii de pește mare, protectorate sau teritorii, sub suzeranitate său mandat, sau la oarecare dintre ele, la care prezenta Convențiune ar fi fost aplicată în timpul unei perioade de cinci ani cel putin, conform dispozițiunilor paragrafului precedent. În acest caz, prezența Convențiune va înceta de a se mai aplică în toate teritoriile menționate douăsprezece luni după data primirii acestei declarații de către Guvernul Regatului Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord. 3. Guvernul Regatului Unit
LEGE nr. 193 din 15 iunie 1937 privind ratificarea Convenţiei internaţionale asupra liniilor de încărcare a vaselor comerciale pe mare, încheiată la Londra la 5 iulie 1930*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140291_a_141620]
-
Irlandei de Nord. 3. Guvernul Regatului Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord va informa toate celelalte Guverne contractante de aplicarea prezenței Convențiuni, în toate coloniile, teritoriile de pește mare, protectorate sau teritorii sub suzeranitate sau sub mandat, conform cu dispozițiunile paragraf. 1 al prezentului articol, precum și de încetarea acestei aplicări, conform dispozițiunilor paragrafului 2 al prezentului articol, specificand în fiecare caz, data de cînd prezenta Convențiune va fi aplicată. Texte autentice. Ratificări 22. Prezenta Convențiune a cărora texte în englezește
LEGE nr. 193 din 15 iunie 1937 privind ratificarea Convenţiei internaţionale asupra liniilor de încărcare a vaselor comerciale pe mare, încheiată la Londra la 5 iulie 1930*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140291_a_141620]
-
de Nord va informa toate celelalte Guverne contractante de aplicarea prezenței Convențiuni, în toate coloniile, teritoriile de pește mare, protectorate sau teritorii sub suzeranitate sau sub mandat, conform cu dispozițiunile paragraf. 1 al prezentului articol, precum și de încetarea acestei aplicări, conform dispozițiunilor paragrafului 2 al prezentului articol, specificand în fiecare caz, data de cînd prezenta Convențiune va fi aplicată. Texte autentice. Ratificări 22. Prezenta Convențiune a cărora texte în englezește și în franțuzește sînt și unul și altul autentice, trebuie să fie
LEGE nr. 193 din 15 iunie 1937 privind ratificarea Convenţiei internaţionale asupra liniilor de încărcare a vaselor comerciale pe mare, încheiată la Londra la 5 iulie 1930*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140291_a_141620]
-
a lucra, cu centrală și a-i fixă creditul; ... e) A prescrie toate măsurile de supraveghere și control ce le va crede trebuincioase spre a feri federalele și băncile populare de nereguli și pericole; ... f) A lua, în fine, orice dispozițiuni ce va crede de cuviință, fie prin publicațiuni, fie prin conferințe, spre a înființa și a încredință mișcarea cooperativelor de credit. Totdeodată va organiza și congrese al băncilor populare, cum și școli pentru formarea personalului necesar băncilor și federalelor; ... g
DECRET-LEGE nr. 3.922 din 31 decembrie 1918 relativ la înfiinţarea casei centrale a cooperaţiei şi împroprietăririi satenilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140894_a_142223]
-
ministerul industriei; - 1 membru numit de ministerul instrucțiunii, și din directorul centralei cooperativelor, care va avea vot deliberativ. Articolul 24 În ce privește modul cum va funcționa acest consiliu, durata și formalitățile pentru alegerea sau numirea membrilor, se vor aplica întocmai toate dispozițiunile prescrise pentru consiliul de administrație al centralei băncilor populare. Atribuțiile consiliului de administrație Articolul 25 Consiliul de administrație al centralei cooperativelor sătești va avea întru totul aceleași atribuțiuni că și consiliul de administrație al centralei băncilor populare. El va hotărî
DECRET-LEGE nr. 3.922 din 31 decembrie 1918 relativ la înfiinţarea casei centrale a cooperaţiei şi împroprietăririi satenilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140894_a_142223]
-
membru numit de ministerul de industrie și comerț, și directorul centralei obștiilor sătești, care va avea, vot deliberativ. Articolul 33 În ce privește modul cum va funcționa acest consiliu, durata și formalitățile pentru alegerea, sau numirea membrilor, se vor aplica întocmai toate dispozițiunile prescrisa pentru consiliul de administrație al centralei băncilor populare. Articolul 34 Atribuțiunile consiliului de administrație al centralei obștiilor sătești sînt întru totul aceleași că și ale consiliului de administrație al centralei cooperativelor sătești. Articolul 35 Toate cheltuelile bugetare ale centralei
DECRET-LEGE nr. 3.922 din 31 decembrie 1918 relativ la înfiinţarea casei centrale a cooperaţiei şi împroprietăririi satenilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140894_a_142223]
-
generale va retrage cate doi membri pe lînga direcțiunea funciară și a cadastrului, cari vor rezolva toate chestiunile urgente, sub rezerva ratificării ulterioare a consiliului. Articolul 46 Ministrul agriculturii poate oricînd pune veto la deciziunile consiliului direcțiunii generale. Capitolul 3 Dispozițiuni generale și transitorii. Articolul 47 Directorul general, directorii și subdirectorii se numesc prin decret regal, după recomandarea ministrului de agricultură. Articolul 48 Funcționarii direcțiunii generale a Casei centrale a cooperației și împroprietăririi, începînd dela impiegați, se vor numi de ministrul
DECRET-LEGE nr. 3.922 din 31 decembrie 1918 relativ la înfiinţarea casei centrale a cooperaţiei şi împroprietăririi satenilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140894_a_142223]
-
a Băncilor populare și Cooperativelor sătești prin legea din 29 martie 1903, cu modificările ulterioare și cele date ei prin alte legi trec asupra Casei centrale a cooperației și împroprietăririi. Centrală Băncilor, centrala Cooperativelor și centrală Obștiilor vor aplica toate dispozițiunile legale, fiecare cu privire la instituțiunile cooperative cari sînt sub controlul lor. Articolul 51 Casă centrală a cooperației și a împroprietăririi, precum și secțiunile ei, avînd a lucra că instituțiune autonomă cu caracter comercial, va fi dispensata de formalitățile prevăzute de legea contabilității
DECRET-LEGE nr. 3.922 din 31 decembrie 1918 relativ la înfiinţarea casei centrale a cooperaţiei şi împroprietăririi satenilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140894_a_142223]
-
și a împroprietăririi, precum și secțiunile ei, avînd a lucra că instituțiune autonomă cu caracter comercial, va fi dispensata de formalitățile prevăzute de legea contabilității generale a Statului pentru operațiunile ei cari nu face parte din legea bugetară. Articolul 52 Toate dispozițiunile legilor anterioare, cari vor fi contrarii legii de față, sînt și rămîn abrogate. Articolul 53 Acest decret-lege va fi supus ratificării ulterioare a Corpurilor legiuitoare. Articolul 54 și ultimul Ministrul Nostru secretar de Stat la departamentul agriculturii și al domeniilor
DECRET-LEGE nr. 3.922 din 31 decembrie 1918 relativ la înfiinţarea casei centrale a cooperaţiei şi împroprietăririi satenilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140894_a_142223]
-
obligate să cedeze valorile specificate la art. 2 și stabilite prin comunicatul Băncii Naționale a României: a) Persoanele fizice; ... b) Persoanele juridice prin reprezentanții lor legali; ... c) Persoanele incapabile sau puse în interdicție, prin reprezentanții lor legali; ... d) Persoanele care, pe baza unei dispozițiuni legale din ordinul unei autorități sau prin testament posedă valori supuse cedării (sindicul falimentului, curator și executor testamentar etc.). ... e) Asociațiile de persoane fără personalitate juridică sau fără patrimoniu, prin reprezentanții lor legali; ... f) Instituțiile de Stat și regiile autonome
LEGE nr. 284 din 14 august 1947 pentru cedarea către Banca Naţionala a României a aurului, valutelor efective şi altor mijloace de plată străine. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140524_a_141853]
-
Asociațiile de persoane fără personalitate juridică sau fără patrimoniu, prin reprezentanții lor legali; ... f) Instituțiile de Stat și regiile autonome. ... Persoanele mai sus prevăzute nu sînt obligate să justifice proveniență valorilor arătate la art. 2. Articolul 4 Persoanele care în conformitate cu dispozițiunile prezenței legi au obligația de cedare a valorilor specificate la art. 2 și care la data publicării în Monitorul Oficial al legii de față se află în străinătate sînt obligate a efectua operațiunea de cedare în termen de 15 zile
LEGE nr. 284 din 14 august 1947 pentru cedarea către Banca Naţionala a României a aurului, valutelor efective şi altor mijloace de plată străine. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140524_a_141853]
-
străinătate; ... e) Bunuri imobiliare aflate în străinătate și drepturi imobiliare (drepturi miniere, drepturi succesorale, drepturi de proprietate asupra vaselor de transport, etc.). ... Declararea valorilor rămîne obligatorie, indiferent de faptul că ele trebuiau declarate, sau au fost declarate în trecut, în conformitate cu dispozițiunile altor legi. Articolul 9 Dacă valorile, enumerate la art. 8, punctele a-c, se află depuse la o Bancă declarația lor va fi trimisă Băncii Naționale a României, prin intermediul băncii respective. Băncile sînt obligate a declara valorile depuse la acele bănci, nu au
LEGE nr. 284 din 14 august 1947 pentru cedarea către Banca Naţionala a României a aurului, valutelor efective şi altor mijloace de plată străine. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140524_a_141853]
-
valorile depuse la acele bănci, nu au făcut-o pînă cel mai tarziu cu 2 zile înainte de expirarea termenului. Articolul 10 Asupra valorilor, supuse declarațiunii, nu se va putea dispune, decat cu aprobarea prealabilă a Băncii Naționale a României. Articolul 11 Actul de dispozițiune făcut cu nerespectarea prevederilor de mai sus, este considerat ca nul. Articolul 12 Sînt supuse obligațiunii de declarare a valorilor menționate la art. 8, persoanele fizice și juridice, precum și asociațiunile care se încadrează în dispozițiunile art. 3, 4, 5 și
LEGE nr. 284 din 14 august 1947 pentru cedarea către Banca Naţionala a României a aurului, valutelor efective şi altor mijloace de plată străine. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140524_a_141853]