3,630 matches
-
om după chipul și asemănarea noastră ""; trecerea de la singular la plural nu este de înțeles fără cunoștințe biblice extinse; cunoașterea unor texte ca Ioan 1.1-3, Ioan 14.16-17 și altele asemenea arată existența unui Dumnezeu în Treime, făcând logic pluralul amintit, lucru cu care bineînțeles iudaismul nu e de acord.) În conformitate cu aceste referințe biblice, și în special cu Facerea cap. I, Creaționismul biblic susține că speciile de plante și animale au fost create ca atare dintru început de Dumnezeu și
Creaționism biblic () [Corola-website/Science/302510_a_303839]
-
putând fi complet înțelese fără legarea lor de restul textelor biblice. Facerea 1.1 "La început a făcut Dumnezeu cerul și pământul" este urmat de Facerea 1.26 "Să facem om după chipul și asemănarea noastră "; trecerea de la singular la plural nu este de înțeles fără cunoștințe biblice extinse; cunoașterea unor texte ca Ioan 1.1-3, Ioan 14.16-17 și altele asemenea arată existența unui Dumnezeu în Treime, făcând logic pluralul amintit. Versiunea fundamental pentru Ortodoxie a Cărții Facerii este cea
Creaționism ortodox () [Corola-website/Science/302511_a_303840]
-
om după chipul și asemănarea noastră "; trecerea de la singular la plural nu este de înțeles fără cunoștințe biblice extinse; cunoașterea unor texte ca Ioan 1.1-3, Ioan 14.16-17 și altele asemenea arată existența unui Dumnezeu în Treime, făcând logic pluralul amintit. Versiunea fundamental pentru Ortodoxie a Cărții Facerii este cea din Septuaginta, ediție folosită de toți Sfinții Părinți. Este de remarcat că unii scriitori bisericești au folosit și alte versiuni ale Vechiului Testament, dar toți cei care au făcut aceasta
Creaționism ortodox () [Corola-website/Science/302511_a_303840]
-
fi dominată de lupta dintre conservatori și marxiști, liberalismul devenind un participant periferic al „războiului ideologiilor”. Mai mult chiar, putem spune că începînd cu al doilea sfert al secolului XX despre liberalism se poate vorbi doar la trecut sau la plural. Nu liberalism - ci liberalisme, "doctrine-refugiu" care, preluînd unele caracteristici esențiale ale liberalismului clasic, au încercat totodată să găsească răspunsuri adecvate la întrebarile puse de realitățile politice, sociale și economice ale secolului XX. Trunchiul mort al liberalismului clasic a servit drept
Liberalism social () [Corola-website/Science/302521_a_303850]
-
Federației Ruse, oblastul este o entitate subnațională din Bulgaria, Rusia, Ucraina și defuncta Uniune Sovietică. Denumirea oficială în unele state succesoare ale URSS diferă, dar sunt folosite nume înrudite cu cel rusesc, precum voblast în cazul provinciilor Belarusului sau oblys (plural: oblystar) pentru Provinciile Kazahstanului. Din 1999. Bulgaria este împărțită în 28 de "oblasti", ("regiuni"). Înainte de acestă dată, țara era împărțită în 9 subunități mai mari, numite de asemenea "oblast". Vezi și Regiunile Bulgariei. În statele postsovietice care au păstrat împărțirea
Oblast () [Corola-website/Science/302828_a_304157]
-
precise și, uneori, detaliate ale diferitor boli ar fi o urmă în acest sens. Cât privește faptul că Luca ar fi fost însoțitorul lui Pavel, critica modernă este împărțită: - unii acceptă informația ca fiind, istoric, credibilă, iar folosirea persoanei întâia plural în așa-zisele «secțiuni-noi» (cartea Faptele apostolilor de la cap. 16 până la sfârșit) semnalul prezenței autorului alături de Pavel, cel puțin, în anumite momente ale călătoriilor misionare; - alții, evaluează negativ datele tradiției, considrându-le „infestate” de tendința apologetică din sec. al II-lea
Evanghelia după Luca () [Corola-website/Science/302840_a_304169]
-
(singular: "filistean") sunt o populație antică, de origine indo-europeană, stabilită între secolele XIII-XI î.Hr. pe coasta sud-estică a Mării Mediterane. Numele biblic "pelištīm" (ebraică (la plural): פְלִשְׁתִּים; egipteană "peleset"), atribuit acestei populații, este un nomen gentilicum. Din această denumire au derivat în greaca veche "παλαιστινη" și în latină "palaestina". Numele latin s-a impus în epoca romană asupra
Filisteni () [Corola-website/Science/303313_a_304642]
-
(din cuvântul japonez アニメ "anime", la rândul lui o abreviere a cuvântului englez "animation", însemnând "animație", pluralul corect fiind anime-uri ) reprezintă orice film de animație produsă în Japonia sau originară din aceasta. La originea acestui gen stau benzile desenate japoneze numite "manga". Cu toate că anime-ul este considerat uneori în mod eronat un "gen" (precum comedia, drama
Anime () [Corola-website/Science/303317_a_304646]
-
CA = КА. CĂ = КЭ. CÂ = КЫ. CE = ЧЕ. CEA = ЧА. CI = ЧИ (de оbicei), ЧЬ (ca ultimă literă a unui cuvânt, dacă nu еste аccentuat), Ч/ ЧЬ (ca ultimă literă a unui cuvânt, dacă acesta corespunde șablonului: ...ci (singular) ~ ...ci (plural); ex: Koпoлoвичь (Kopolovici)). CIA = ЧИА. CIO = ЧО. CIU = ЧУ. CO = КО. CU = КУ. E = Е. EA = Я (dacă se citește ca un singur sunet), ЕА (dacă sunt două sunete; ex: реал (real) și kpeaт (creat)). EEA = ЕЯ. EIE = ЕЕ (fon
Alfabetul chirilic moldovenesc () [Corola-website/Science/303325_a_304654]
-
a devenit un tipar pentru unele povești). Acest termen este un atestat pentru a dovedi cât a crescut popularitatea acestor cărți, deși mulți critici au descris-o ca pe o poveste de adormit copii. Romanul a ajutat și la popularizarea pluralelor unor cuvinte precum elf sau elfi în limba engleză. "Stăpânul inelelor" a avut un efect profund asupra culturii populare încă de la apariția sa, în anii 1950, în special în 1960 și 1970, când tinerii au primit romanul drept o poveste
Stăpânul inelelor () [Corola-website/Science/302434_a_303763]
-
(sau doar Nabis, Profeții, din termenul din ebraica pentru cuvântul profet, articulat la plural conform articolului hotărât plural din franceză, leș) a fost un grup de tineri artiști avangardiști din Paris, Franța, de factură postimpresionistă din anii 1890, care au avut o influență semnificativă asupra "artelor frumoase" și artelor grafice în Franța la sfârșitul
Les Nabis () [Corola-website/Science/302464_a_303793]
-
(sau doar Nabis, Profeții, din termenul din ebraica pentru cuvântul profet, articulat la plural conform articolului hotărât plural din franceză, leș) a fost un grup de tineri artiști avangardiști din Paris, Franța, de factură postimpresionistă din anii 1890, care au avut o influență semnificativă asupra "artelor frumoase" și artelor grafice în Franța la sfârșitul secolului XIX și începutul
Les Nabis () [Corola-website/Science/302464_a_303793]
-
în chirilic, greacă și în Alfabetul Fonetic Internațional (AFI). LFN are o ordine strictă în propoziții (spre deosebire de Esperanto și Interlingua). Ordinea generală este: O frază cu substantiv are această ordine: O frază cu verb are această ordine: Pentru a face plural la un substantiv, se adăuga "-s" dacă substantivul se termină în vocală, sau "-es" dacă substantivul se termină în consoana. Totdeauna este regulat și nu există excepții, nu se alterează substantivul cu articol. Nu există cazuri, nici măcar pentru pronume. Acestea
Lingua franca nova () [Corola-website/Science/298966_a_300295]
-
De exemplu, "come" devine "comeda", însemnând "mâncat". Participiile, ca orice adjective, pot urma verbul "a fi", și pot fi folosite să exprime aspectul momentan sau aspectul pasiv: Diferit de limbile romanice, adjectivele în LFN nu au gen și forme de plural. Comparativul este făcut cu "plu" (mai mult) sau "min" (mai puțin). Maximul este "la plu" și minimul este "la min." De exemplu, "Ion este mai bun decât Jo" este "Jan es plu bon ce Jo." "Criști este cel mai bun
Lingua franca nova () [Corola-website/Science/298966_a_300295]
-
În muzică, printr-o fugă (plural, fugi) se înțelege un anumit tip de compoziție sau de tehnica componistica contrapunctuală de origine baroca care se aplică unui număr fix de părți melodice (numite "voci") ale ansamblului unei piese muzicale în care numitele voci se interferează și/sau
Fugă (muzică) () [Corola-website/Science/304696_a_306025]
-
lupta contra incendiilor. Principalele activități ale pompierilor diferă de la o țară la alta. Activitatea de stingere a incendiilor este încadrată serviciilor publice civile, iar organizarea acesteia diferă de la o țară la alta. În cele mai multe țări denumirea este de „pompieri”, la plural: Departamentul de Pompieri și Serviciul de salvare (SDIS) din Franța, Serviciul de Pompieri din Luxemburg (SRI), etc.. Serviciile profesioniste de pompieri sunt disponibile 24 de ore din 24 și 7 zile din 7. Personalul și tehnica de intervenție sunt organizate
Pompier () [Corola-website/Science/304688_a_306017]
-
divină, astfel încât conținutul ei să nu poată fi schimbat în timp. Numele cărții în limba egipteană este "rw nw prt m hrw". Această denumire derivă din titlul unuia dintre cele mai importante vrăji, vraja 17, "prt m hrw". "Rw" este pluralul lui "r" 'hieroglifa gură'. "R" se poate referi la "a spune un lucru", cum ar fi o propoziție sau, în acest caz, un ritual de incantație. "Nw" este o variantă a adjectivului genitival a lui "n" ('de' sau 'la'). "Nw
Cartea Morților () [Corola-website/Science/303503_a_304832]
-
R" se poate referi la "a spune un lucru", cum ar fi o propoziție sau, în acest caz, un ritual de incantație. "Nw" este o variantă a adjectivului genitival a lui "n" ('de' sau 'la'). "Nw" este forma masculină la plural. "Prt" este o acțiune ne-derivată din verbul "prj" 'a se ridica'. Ea exprimă actul de ridicare sau de înviere. "M" este o prepoziție cu sensul 'în', ("în timpul"). "Hrw" înseamnă 'zi', 'timp de o zi'. Astfel, o traducere literală ar
Cartea Morților () [Corola-website/Science/303503_a_304832]
-
Un municipium (plural, municipia) era al doilea rang pe care îl putea atinge un oraș roman, fiind inferior din acest punct de vedere unui oraș cu statut de "colonia". Ceea ce deosebea un "municipium" de alte forme de guvernare de rang "inferior" era autoguvernarea
Municipium () [Corola-website/Science/303595_a_304924]
-
acestei probleme. Cu referire la această expresie din Apocalipsa 20, cunoscutul patrolog C. Bădiliță scria următoarele: „Fără a intra în polemici inutile, "ta chilia" înseamnă, în limba greacă adevărată, nu aceea inventată de B. Anania, 'o mie', nu 'mii' (la plural).”
Dumitru Cornilescu () [Corola-website/Science/303618_a_304947]
-
1970) distinge patru stadii de dezvoltare: tradițiile legate direct de apostol, editare parțială de către discipolii săi, sinteză de către apostol și adăugiri ulterioare de către un redactor final. Pare clar cel puțin că în cap. 21 altcineva vorbește la persoana a treia plural („noi”), fiind în mod evident vocea comunității care crede drept adevărată mărturia acestei alte persoane numită „discipolul cel iubit”. Data scrierii evangheliei a fost estimată la circa 90-100. Apostolul Ioan, dacă el a fost autorul principal, ar fi avut o
Ioan Evanghelistul () [Corola-website/Science/304150_a_305479]
-
că Pacific Northwest și Great Plains. Zona centrală și treimea vestică a statului au numeroase lanțuri muntoase (dintre care 77 sunt numite) a părții nordice a Munților Stâncoși (în engleză Rocky Mountains). Numele statului ar putea derivă din latină, "mons" (plural "montis"), dar cel mai probabil provine din spaniolă, "montaña", Ambele înseamnă, desigur, "munte". Numele de alint al statului este [The] "Treasure State." Alte nume de alint includ "Land of Shining Mountains", "Big Sky Country" și sloganul "the last best place
Montana () [Corola-website/Science/303964_a_305293]
-
-eo", la care o a fost cândva l (vezi mai sus Alternanta l ~ o): "orao" „vultur”, "pepeo" „cenușă”. Nominativul plural al acestora se termină în "-i": "jeleni „cerbi”. Masculinele monosilabice și mare parte din cele bisilabice primesc de regulă la plural sufixul "-ov-" (după consoana postalveolară, alveolopalatală sau palatala "-ev"-): "stanovi" „locuințe”, "orlovi" „vulturi”, "muževi" „bărbați”. Sunt și substantive masculine terminate cu "-a", ca femininele: prenume masculine ("Nikola), nume de profesii ("sudija „judecător”). Cu acestea acordul se face la masculin. Femininul
Limba sârbă () [Corola-website/Science/303910_a_305239]
-
și "četiri" „patru”, inclusiv că ultima cifră a unui număr, se declina. Celelalte nume de cifre ("pet" 5, "šest" 6, "sedam" 7, "osam" 8, "devet" 9) și "deset" 10 sunt invariabile. "Jedan" se declina că adjectivele cu forma scurtă. La plural se folosește cu substantivele care au numai formă de plural: "jedne makaze" (feminin) „o foarfecă”, "jedna vrata" (neutru) „o ușă”. Declinarea celorlalte nume de cifre este: Numeralele corespunzătoare numerelor de la 11 la 19 au fost la origine grupuri de cuvinte
Limba sârbă () [Corola-website/Science/303910_a_305239]
-
se declina. Celelalte nume de cifre ("pet" 5, "šest" 6, "sedam" 7, "osam" 8, "devet" 9) și "deset" 10 sunt invariabile. "Jedan" se declina că adjectivele cu forma scurtă. La plural se folosește cu substantivele care au numai formă de plural: "jedne makaze" (feminin) „o foarfecă”, "jedna vrata" (neutru) „o ușă”. Declinarea celorlalte nume de cifre este: Numeralele corespunzătoare numerelor de la 11 la 19 au fost la origine grupuri de cuvinte formate după formulă nume de cifră + prepoziția "na" + "deset" 10
Limba sârbă () [Corola-website/Science/303910_a_305239]