6,798 matches
-
conform documentelor arhivistice, Vasluiul a fost bombardat de aviația sovietică atât în iulie 1941, cât și în intervalul aprilie-august 1944 culminând cu ziua de duminică, 20 august, când o mare parte a orașului a fost pur și simplu transformată în ruine. Marea tragedie s-a consumat după numărarea morților și răniților. Potrivit raportului întocmit de Constantin Capră, ultimul primar înaintea intrării trupelor invadatoare rusești în oraș, numărul morților a fost de peste 130 iar cel al răniților de peste 350. Orașul Bârlad a
Întâmplări din vremea Ciumei Roşii by Paul Zahariuc () [Corola-publishinghouse/Science/1230_a_1931]
-
este insuficientă pentru nevoile populației locale”. Pentru a arăta mai bine situația critică prin care trecea urbea, Onu dădea și dureroasele detalii explicative: „... îndeosebi, în urma cutremurului de pământ din dimineața zilei de 10 noiembrie 1940 ce a transformat Orașul în ruine, Primăria are obligațiunea de a ajuta pe cei sinistrați cu locuințe și hrană (subl.ns.). Deci, excepțional, cu sacrificii, se dă (ceapa, compl.ns.) Orașului Vaslui care ne aprovizionează cu făină întrucât moara din localitate în urma cutremurului și’a încetat
Întâmplări din vremea Ciumei Roşii by Paul Zahariuc () [Corola-publishinghouse/Science/1230_a_1931]
-
Tiergarten, Poarta Brandenburg, Alexanderplatz, Reichstag erau cuvinte ce purtau în ele un farmec dureros și crîncen. Am ajuns cu un avion militar pe aeroportul Tempelhof, și cu toate că văzusem deja dezastrele din Pforzheim, Mannheim, Frankfurt și atîtea alte orașe, străbăteam stupefiat ruinele interminabile ale uriașei capitale. Era ca și cum aș fi traversat Parisul, de la Vincennes la poarta Maillot, și nu aș fi întîlnit decît dărîmături, însă într-un oraș de două ori mai întins. În inima acestui oraș-ruină, în zona sovietică, exista un
Gîndind Europa by Edgar Morin () [Corola-publishinghouse/Science/1421_a_2663]
-
pe scurt, "europenii" SS-ului. Aici se găsea Cancelaria Reich-ului, unde, mergînd printre dărîmături, am zărit documente ce autorizau promovări sau medalieri semnate de Hitler. Bunker-ul, aflat la baza edificiului distrus, își dezvăluia halucinantul mister. Walhalla se năruise, acoperind cu ruinele sale palatele wilhelmiene, unde, printre bucățile enorme, zăceau atlanți și cariatide cu trupuri desfigurate și sfărîmate. Alexanderplatz nu mai avea contururi. Pe Leipzigerstrasse, rămășițele instituțiilor odinioară bancare, administrative sau comerciale dezvăluiau în toată goliciunea lor puțurile metalice ale ascensoarelor. Firme
Gîndind Europa by Edgar Morin () [Corola-publishinghouse/Science/1421_a_2663]
-
om, piețele și bulevardele erau triste și pustii. Mă aflam în apropierea a ceea ce rămăsese din ambasada Franței, cu liniile sale clasice, care privea către cele o mie de ferestre oarbe ale hotelului Adlon, distrus de flăcări. Ceva mai încolo, ruinele ambasadelor și reședințelor particulare aveau un aer de melancolie distinsă și oarecum încărcată, ce amintea de Palmira. Drapelul roșu, sfîșiat, mai degrabă atîrna decît plutea deasupra Porții Brandenburg, arc de triumf știrbit de tirurile artileriei. Pietrele sale, smălțate de nuanțele
Gîndind Europa by Edgar Morin () [Corola-publishinghouse/Science/1421_a_2663]
-
melancolie distinsă și oarecum încărcată, ce amintea de Palmira. Drapelul roșu, sfîșiat, mai degrabă atîrna decît plutea deasupra Porții Brandenburg, arc de triumf știrbit de tirurile artileriei. Pietrele sale, smălțate de nuanțele cenușii roșiatice ale apusului, păreau a fi niște ruine nespus de vechi, triste și senine. Ajunsesem pe altă planetă. Asupra orașului domnea o tăcere extraordinară. Deodată, un cînt sublim de vioară, pur și sfîșietor, necuprins, abia străbătut de un firav acompaniament de pian, țîșni de nicăieri și de foarte
Gîndind Europa by Edgar Morin () [Corola-publishinghouse/Science/1421_a_2663]
-
de o fericire și de o tristețe de nedescris. Recunoscusem Sonata Primăverii a lui Beethoven. Miracolul venea dintr-un difuzor, instalat de ruși, nu-mi închipui pentru ce, deasupra Porții Brandenburg. Dincolo de războaie și masacre, acea vioară care cînta pietrei, ruinelor, morții, mi se părea a vesti domnia îndepărtată a unei vîrste a duioșiei. * Militarii francezi se instalaseră în afara Berlinului, la Frohnau, unde micuțele vile rămăseseră neatinse. Erau împrăștiate printre pini, dune și lacuri, într-un peisaj care nu era al
Gîndind Europa by Edgar Morin () [Corola-publishinghouse/Science/1421_a_2663]
-
rablă de mașină și un șofer neamț tînăr. Străbăteam Berlinul pe jos, dar mă foloseam de mașină pentru a traversa, ziua, orașul de la est la vest și pentru a hoinări la întîmplare, noaptea, prin orașul pustiu. Era același oraș al ruinelor și văduvit de căi de comunicație. Însă femeile din serviciile militare occidentale îmi vorbeau, ca și tînărul meu șofer, de teama pe care le-o stîrneau rușii. Uniformele occidentale nu se aventurau pînă în partea estică, iar uniformele sovietice nu
Gîndind Europa by Edgar Morin () [Corola-publishinghouse/Science/1421_a_2663]
-
Leipzigerstrasse. În scurt timp, am văzut înălțîndu-se chiar unul, două palate în stilulul masiv al artei staliniste. Vestul rămînea lipsit de formă. În centrul său, Kurfürstendamm, se simțea mirosul greu al descompunerii. Prostituatele făceau trotuarul, lămpile de neon agățate de ruine semnalau prezența cîrciumilor și cabaretelor. Vedeam în toate acestea dovada corupției capitalismului, a neputinței sale de a rezolva problemele de după război, în vreme ce primele furnicare de truditori din Est ofereau dovada tangibilă a capacității socialismului de a clădi o lume nouă
Gîndind Europa by Edgar Morin () [Corola-publishinghouse/Science/1421_a_2663]
-
a început să se reconstruiască abia mult mai tîrziu. Însă cu ce viteză! Asta în vreme ce în partea opusă, în est, totul încetinea, se scleroza, se înăsprea. Astfel, în decursul sejururilor mele ulterioare, atenția mi-a fost atrasă nu de spectacolul ruinelor, ci de cel al diviziunii ce se înstăpînea într-un Berlin devenit deopotrivă miză, reședință și front al războiului rece. Urmăream procesul halucinant nu doar al împărțirii orașului în două, ci mai ales al constituirii a două orașe noi pornind
Gîndind Europa by Edgar Morin () [Corola-publishinghouse/Science/1421_a_2663]
-
în altă epocă. Europa de Vest este salvată de amenințarea sistemului care înrobise Europa de Est, lumea este izbăvită de Viitorul luminos. * Sosise în sfîrșit ceasul mesajului tulburător pe care mi-l vestise Sonata Primăverii în luna iunie sau iulie a anului 1945, la ruinele Unter den Linden, lîngă Poarta Brandenburg. Era reluat în mod straniu de violoncelul lui Rostropovici, care interpreta în noiembrie 1989 un dans spaniol al lui Bach lîngă Zidul devenit brusc fantomă. La fel ca milioane de oameni, am privit și
Gîndind Europa by Edgar Morin () [Corola-publishinghouse/Science/1421_a_2663]
-
nedesăvîrșirea Începînd din Evul Mediu, care își întemeia certitudinile pe stînca cea mai profundă și își înălța pînă la cer catedrala teologică, istoria gîndirii europene este cea a dezintegrării acestui edificiu măreț, urmată de construcții noi ce se zidesc pe ruinele sale, așa cum Roma renăscută se înălța pe rămășițele monumentelor imperiale. Ea reprezintă devenirea unei dialogici pluraliste care produce inovațiile Umanismului, Raționalismului, Științei, care inventează sau descoperă ele însele fără încetare noul. În sfîrșit și mai cu seamă, această istorie este
Gîndind Europa by Edgar Morin () [Corola-publishinghouse/Science/1421_a_2663]
-
suferințe și eșecuri, al imaginii euforice a progresului nedefinit și a cuceririi lumii. În sfîrșit, nu exista oare vreo legătură secretă și permanentă între negativitatea proprie culturii europene și procesul în cele din urmă autodistructiv care a dus Europa la ruină? Asta nu se poate stabili. Și asta trebuie problematizat. Problematizarea generalizată Cel dintîi și cel din urmă caracter al culturii europene este problematizarea. Să reamintim: Renașterea reprezintă nașterea unei problematizări generalizate; ea îl repune sub semnul întrebării pe Dumnezeu, Cosmosul
Gîndind Europa by Edgar Morin () [Corola-publishinghouse/Science/1421_a_2663]
-
Europa nu poate face altceva decît să se instaleze în problematică, căci aceasta îi este moștenirea"23. Sîntem moștenitorii problematicii; trebuie acum să devenim păstorii ei. III Noua conștiință 1 Europa dintîi O Europă a murit în 1945, zdrobită sub ruinele națiunilor învinse sau eliberate de învingătorii și eliberatorii deveniți între timp cele două super-puteri mondiale. În acel moment ideea europeană va ieși din negura în care era exilată din secolul al XVI-lea și va afla un început parțial, limitat
Gîndind Europa by Edgar Morin () [Corola-publishinghouse/Science/1421_a_2663]
-
următorul detaliu: până în anul 1821 terenul din partea dreaptă a Bistriței, de la podul spre Șerbănești și până în dreptul vechiului cimitir evreiesc, a fost nelocuit. În mijlocul acestei suprafețe, descrisă de Costache Radu ca fiind „un câmp pustiu”, se aflau biserica Precista și ruinele fostei curți domnești, martori tăcuți ai legăturii cu trecutul. Planul realizat în anul 1816 de inginerul hotarnic Frantz Kühnel descrie un nucleu urban format „din circa 70-80 de case, ce ocupau partea centrală a promontoriului de terasă, cu o structură
Fizionomii urbane şi structuri etno-sociale din Moldova : (1864- 1938) by Alin Popa () [Corola-publishinghouse/Science/1172_a_2215]
-
de săpun Iosif Horky, numeroase ateliere mecanice, cârciumi ș.a. Practic, zona în care erau concentrate cele mai importante unități industriale și comerciale ale orașului - Bulevardul Carol I și străzile Bacău-Piatra, Ocolul Vitelor, Turbinei, Doamna Ruxandra, Scheia, Poștei -, se afla în ruină. Singurul element pozitiv era dat de faptul că nu au existat pierderi de vieți omenești. Consecințele socio-economice ale dezastrului au fost dintre cele mai alarmante: sute de muncitori, funcționari și mici meseriași au rămas timp de aproape șase luni fără
Fizionomii urbane şi structuri etno-sociale din Moldova : (1864- 1938) by Alin Popa () [Corola-publishinghouse/Science/1172_a_2215]
-
-lea, cea mai mare parte din necesarul de făină „pentru îndestularea băcăuanilor cu pâine”, era asigurată de moara Kristen. În anul 1914, în urma unui incendiu devastator, moara Kristen a intrat în incapacitate de producție. Deși unitatea industrială se afla în ruină, S. Filderman a forțat achiziționarea ei, prețul de cumpărare fiind mult subevaluat. Investițiile majore operate în perioada 1915-1923, ce au vizat modernizarea capacităților de producție, au făcut din moara Filderman una dintre cele mai importante mori sistematice din România interbelică
Fizionomii urbane şi structuri etno-sociale din Moldova : (1864- 1938) by Alin Popa () [Corola-publishinghouse/Science/1172_a_2215]
-
la Vaslui în anul 1919, a fost un act de mare curaj dacă luăm în calcul faptul că războiul mondial abia se sfârșise în noiembrie 1918 și, chiar dacă se înfăptuise reîntregirea neamului la 1 decembrie, țara era într-o totală ruină materială și financiară. Pentru început, era nevoie de o clădire convenabilă pentru a adăposti noul Liceu Ortodox de Fete. Cea mai potrivită li s-a părut casa inginerului Henri Theodoru de pe strada Ștefan cel Mare, nr. 35, mai ales că
Fălciu, Tutova, Vaslui : secvenţe istorice (1907-1989) : de la răscoală la revoltă by Paul Zahariuc () [Corola-publishinghouse/Science/1235_a_1928]
-
1995 față de 1990 cu 69,6% pe relația CTS (comerț cu țările socialiste, n.n.) și cu 74,6% pe relația DC (țările capitaliste, n.n.)”. Urmau și alte rămășaguri puse cu viitorul. Din câte se știe, toate au căzut baltă iar ruinele fostelor întreprinderi industriale vasluiene pot fi Fosta fabrică de pâine din piața vasluiană „Vidin” „admirate” în toată trista lor splendoare, în cele două foste platforme (nord și vest) unde oamenii muncii mâncau o bucată de pâine, mai albă sau mai
Fălciu, Tutova, Vaslui : secvenţe istorice (1907-1989) : de la răscoală la revoltă by Paul Zahariuc () [Corola-publishinghouse/Science/1235_a_1928]
-
următoarele: „...se recomandă să se asigure o masă obișnuită la prânz, am stabilit-o la IMI, sala de protocol, unde vor participa cinci persoane: secretarul Comit. județean de partid (adică, Petru Demeter, n.n.), Sigur tov. Baranov nu a văzut aceste ruine la Vaslui în anul 1989! diplomații, secretarul comitetului de partid (pe IMI Vaslui, n.n.) și directorul unității (ing. Nicolae Pascu, n.n.). Seara se poate da o masă mai aparte la Restaurantul Racova”. Culmea supărării comuniste românești: „...pentru dejunul de joi
Fălciu, Tutova, Vaslui : secvenţe istorice (1907-1989) : de la răscoală la revoltă by Paul Zahariuc () [Corola-publishinghouse/Science/1235_a_1928]
-
to the Earth he siezd her by the hair / And threw her from the steps of ice that froze around his throne" (E: 328). Simbolul blakean al rațiunii inerte este, am văzut de la bun început, Urizen. Metaforă extinsă ce descrie ruinele acestui zoa în Night the Fourth transcrie, de fapt, eșecul fenomenologic al facultății raționale, care refuză să-și modifice perspectiva în raport cu datele realității 196. Eul creator sugerează că frontierele strâmte ale rațiunii nu pot fi depășite decât prin exercițiul repetat
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
be bound în his vast chain // And the Sciences were fixd & the Vortexes began to operate / On all the sons of men [...]" (E: 350). Continuând să refuze înțelegerea vizionara autentică, Urizen își vede condiția redusă la cea de maestru al ruinei, agățat inutil de credință în salvarea oferită de cărți. Eul creator sugerează aici că facultatea metafizica, desi vidata de gnoza, poate, totuși, obține o parțială conștiința de sine, grație căreia să devină aptă de a reflecta asupra naturii componentelor sale
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
Almighty. such are the words of mân to mân / În the great Wars of Eternity, în fury of Poetic Inspiration, / To build the Universe Stupendous: Mental forms Creating" (E: 129). Metaforă complexă ce descrie sânul lui Satan înfățișează de fapt ruină completă a artei decăzute. Fiindcă omul se găsește în centrul tuturor eforturilor estetice blakeene 201, arta este personificata, iar cititorul este confruntat, astfel, cu perspectiva unui construct antropomorfic steril și lipsit de viață. Formă arhitectonica prezentată, desi decrepita, nu-și
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
Interpretarea sugerată de el vizează tradiția biblică inițiată de profetul Iezechiel, care utilizează aceeași formulă pentru a-l denunță pe prințul Tirului (Damon, 1988, p. 93)210. În interpretarea mea, Heruvimul Ocrotitor incarnează antiteza lui Christos, icoana să răsturnata, adăpostind ruină, nu Viziunea Divină (atrag atentia cititorului asupra sugestiei din versul secund): "Thus was the Covering Cherub reveald majestic image / Of Selfhood, Body puț off, the Antichrist accursed / Coverd with precious stones, a Human Dragon terrible / And bright, stretchd over Europe
Demiurgul din Londra. Introducere în poetica lui William Blake by Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Science/1394_a_2636]
-
noi ne urmam drumul liniștiți. Se întorsese destul de vesel acasă. b) locuțiune adjectivală: Se va întoarce cu inima frântă. Toți copiii dumisale o așteptau cu ochii boldiți. c) gerunziu cu valoare adjectivală: Nu după multă vreme s-a întors suferindă. Ruinele se înălțau fumegânde. Apa țâșnea clocotindă. d) participiu devenit adjectiv, la care, ca și la gerunziu, ideea de acțiune să fie complet ștearsă, nerămânând decât ideea de stare, de calitate. Niște babe s-au întors de la biserică speriate. Și crângurile
Funcţia sintactică de dublă subordonare simultană by Arsene Ramona () [Corola-publishinghouse/Science/1142_a_2072]