36,644 matches
-
nu se poate avansa ideea că prejudiciul suferit de industria comunitară se datorează lipsei de acces la resursele naturale de molibden. iii) Probleme inerente pentru piața de molibden (62) S-a avansat ideea că examinarea raportului de cauzalitate din regulamentul provizoriu este eronată în măsura în care nu s-a ținut cont de incidența ciclului conjunctural al industriei din amonte (industria cuprului) și nici de cel al industriei din aval (industria siderurgică) asupra prejudiciului suportat de industria comunitară. S-a avansat ideea că prejudiciul
jrc5689as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90859_a_91646]
-
prejudiciului suportat de industria comunitară. S-a avansat ideea că prejudiciul suportat de industria comunitară era inerent pe piața molibdenului deși nu s-a adus nici un element probatoriu în susținerea acestui argument. (63) Mai întâi, trebuie reținut că în regulamentul provizoriu, Comisia a examinat incidența evoluției prețurilor materiei prime care intră în producția de feromolibden și în producția de MoO3 asupra situației industriei comunitare și a constatat că această evoluție nu a contribuit la prejudiciul suportat de industrie. (64) În al
jrc5689as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90859_a_91646]
-
rând, MoO3 este obținut plecând de la concentrate de molibden care sunt ele însele obținute din extracția mineralelor brute sau sub formă de produse derivate rezultate din extracția de cupru. (65) În al treilea rând, în ceea ce privește industria din aval, în regulamentul provizoriu, Comisia a examinat evoluția consumului în raport cu dezvoltarea industriei siderurgice, principalul utilizator de feromolibden. S-a amintit în special că industria comunitară nu a putut profita de dezvoltarea pieței din perioada dintre 1999 și etapa anchetei în care consumul a crescut
jrc5689as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90859_a_91646]
-
strice raportul de cauzalitate dintre importurile provenind din China și prejudiciul important suportat de industria comunitară. (74) Ținând cont de cele de mai sus și în lipsa altor informații asupra acestui punct, concluziile enunțate la observațiile 108 la 113 din regulamentul provizoriu, se confirmă. vi) Concluzie (75) Ținând cont de cele de mai sus, se confirmă faptul că importurile în cauză luate în considerare separat au cauzat un prejudiciu important industriei comunitare în sensul art. 3, alin. (6) din regulamentul de bază
jrc5689as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90859_a_91646]
-
mai sus, se confirmă faptul că importurile în cauză luate în considerare separat au cauzat un prejudiciu important industriei comunitare în sensul art. 3, alin. (6) din regulamentul de bază, așa cum se arată la observațiile 117 și 118 din regulamentul provizoriu. H. INTERESUL COMUNITĂȚII (76) Anumite părți interesate au formulat alegații privind eventualul impact al măsurilor antidumping asupra industriei siderurgice, dar fără a le susține cu elementele probatorii adecvate. (77) În lipsa altui element privind această analiză în interesul Comunității, concluziile enunțate
jrc5689as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90859_a_91646]
-
formulat alegații privind eventualul impact al măsurilor antidumping asupra industriei siderurgice, dar fără a le susține cu elementele probatorii adecvate. (77) În lipsa altui element privind această analiză în interesul Comunității, concluziile enunțate la observațiile de la 120 la 147 din regulamentul provizoriu, se confirmă. I. MĂSURI ANTIDUMPING DEFINITIVE 1. Nivel de eliminare a prejudiciului (78) O parte interesată a evidențiat că marja beneficiară considerată drept un minim pe care industria comunitară l-ar putea realiza în lipsa prețului de dumping prejudiciabil nu este
jrc5689as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90859_a_91646]
-
prețului de dumping prejudiciabil. (80) De asemenea, trebuie reținut că la calcularea marjei prejudiciabile s-a ținut cont de argumentele prezentate privind ajustările cerute în contextul subcotării prețurilor, de concluziile corespunzătoare, cât și de corectarea erorilor de redactare din regulamentul provizoriu. (81) În lipsa altor elemente sau a unui nou argument, metoda utilizată pentru stabilirea nivelului de eliminare a prejudiciului prezentată la observațiile de la 149 la 151 din regulamentul provizoriu, se confirmă. 2. Măsuri antidumping definitive (82) Ținând cont de cele de
jrc5689as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90859_a_91646]
-
de concluziile corespunzătoare, cât și de corectarea erorilor de redactare din regulamentul provizoriu. (81) În lipsa altor elemente sau a unui nou argument, metoda utilizată pentru stabilirea nivelului de eliminare a prejudiciului prezentată la observațiile de la 149 la 151 din regulamentul provizoriu, se confirmă. 2. Măsuri antidumping definitive (82) Ținând cont de cele de mai sus, se consideră că taxa antidumping definitivă trebuie instituită la nivelul marjei de prejudiciu stabilite, în măsura în care aceasta este inferioară marjei de dumping constatate, în conformitate cu art. 9, alin
jrc5689as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90859_a_91646]
-
art. 9, alin. (4) din decizia de bază. (83) Pe baza celor de mai sus, taxa antidumping definitivă propusă, exprimată în procente, aplicată la prețul CIF frontieră comunitară, înainte de vămuire, este 22,5%. 3. Angajament (84) Urmare a publicării concluziilor provizorii, un producător-exportator și-a exprimat dorința de a propune angajamente de preț. Serviciile Comisiei nu au putut accepta un angajament individual deoarece în faza definitivă nu s-a stabilit nici o marjă individuală de dumping. 4. Încasarea taxelor provizorii (85) Ținând
jrc5689as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90859_a_91646]
-
publicării concluziilor provizorii, un producător-exportator și-a exprimat dorința de a propune angajamente de preț. Serviciile Comisiei nu au putut accepta un angajament individual deoarece în faza definitivă nu s-a stabilit nici o marjă individuală de dumping. 4. Încasarea taxelor provizorii (85) Ținând cont de amploarea marjelor de dumping constatate și de importanța prejudiciului cauzat industriei comunitare, se consideră necesară perceperea definitivă a sumelor depuse ca taxă antidumping stabilită prin regulamentul provizoriu, la nivelul taxei definitive, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1
jrc5689as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90859_a_91646]
-
stabilit nici o marjă individuală de dumping. 4. Încasarea taxelor provizorii (85) Ținând cont de amploarea marjelor de dumping constatate și de importanța prejudiciului cauzat industriei comunitare, se consideră necesară perceperea definitivă a sumelor depuse ca taxă antidumping stabilită prin regulamentul provizoriu, la nivelul taxei definitive, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 1. Se instituie taxa antidumping definitivă pe importurile de feromolibden originar din Republica Populară Chineză care figurează la codul NC 7202 70 00. 2. Nivelul taxei antidumping definitive aplicabil produsului vizat
jrc5689as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90859_a_91646]
-
definitive aplicabil produsului vizat de alin. (1) la preț net franco frontieră comunitară, înainte de vămuire, este 22,5%. 3. Cu excepția unei indicații contrare, se aplică dispozițiile în vigoare în materie de taxe vamale. Articolul 2 Sumele depuse ca taxă antidumping provizorie în conformitate cu regulamentul provizoriu se încasează cu titlu definitiv la nivelul taxei definite la art.1 sau la nivelul taxelor provizorii, atunci când acestea sunt inferioare. Sumele depuse pentru produsele la care nu se aplică taxe și sumele fixate peste nivelul taxei
jrc5689as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90859_a_91646]
-
vizat de alin. (1) la preț net franco frontieră comunitară, înainte de vămuire, este 22,5%. 3. Cu excepția unei indicații contrare, se aplică dispozițiile în vigoare în materie de taxe vamale. Articolul 2 Sumele depuse ca taxă antidumping provizorie în conformitate cu regulamentul provizoriu se încasează cu titlu definitiv la nivelul taxei definite la art.1 sau la nivelul taxelor provizorii, atunci când acestea sunt inferioare. Sumele depuse pentru produsele la care nu se aplică taxe și sumele fixate peste nivelul taxei antidumping definitive, se
jrc5689as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90859_a_91646]
-
unei indicații contrare, se aplică dispozițiile în vigoare în materie de taxe vamale. Articolul 2 Sumele depuse ca taxă antidumping provizorie în conformitate cu regulamentul provizoriu se încasează cu titlu definitiv la nivelul taxei definite la art.1 sau la nivelul taxelor provizorii, atunci când acestea sunt inferioare. Sumele depuse pentru produsele la care nu se aplică taxe și sumele fixate peste nivelul taxei antidumping definitive, se restituie. Articolul 3 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților
jrc5689as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90859_a_91646]
-
raportul dintre conținutul de fructoză determinat pentru cantitatea respectivă de sirop și 80 %; (d) exprimarea în echivalent de zahăr/izoglucoză prin aplicarea coeficientului 1,9. Articolul 4 (1) Statele membre stabilesc, înainte de data de 15 februarie a fiecărui an, producția provizorie de zahăr și de sirop de inulină pentru anul de comercializare în curs pentru fiecare întreprindere situată pe teritoriul lor. Pentru departamentele franceze Guadelupa și Martinica, această producție se stabilește înainte de data de 15 mai a fiecărui an. (2) Fiecare
jrc5703as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90874_a_91661]
-
pentru Spania, în ceea ce privește zahărul produs din trestie de zahăr, aceste plăți în avans sunt fixate înainte de data de 15 august a anului de comercializare în curs. În ceea ce privește zahărul și siropul de inulină, plata în avans se stabilește: (a) aplicând producției provizorii de zahăr A și de sirop de inulină A, precum și producției de zahăr B și de sirop de inulină B, stabilite în conformitate cu art. 4 alin. (1), o sumă unitară fixată ca avans pentru taxa la producția de bază; (b) aplicând
jrc5703as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90874_a_91661]
-
zahăr A și de sirop de inulină A, precum și producției de zahăr B și de sirop de inulină B, stabilite în conformitate cu art. 4 alin. (1), o sumă unitară fixată ca avans pentru taxa la producția de bază; (b) aplicând producției provizorii de zahăr B și de sirop de inulină B, stabilită în conformitate cu art. 4 alin. (1), o sumă unitară fixată ca avans pentru taxa B. În ceea ce privește izoglucoza, avansul de plătit se determină aplicând producției realizate de la 1 iulie până la sfârșitul lunii
jrc5703as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90874_a_91661]
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CE) nr. 92/2002 din 17 ianuarie 2002 de instituire a unei taxe antidumping definitive și privind perceperea definitivă a taxei provizorii instituite la importurile de uree originară din Belarus, Bulgaria, Croația, Estonia, Libia, Lituania, România și Ucraina CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr. 384/96 din 22 decembrie
jrc5675as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90845_a_91632]
-
din 22 decembrie 1995 privind apărarea împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene1, în special art. 9, având în vedere propunerea prezentată de Comisie după consultarea Comitetului consultativ, întrucât: A. MĂSURI PROVIZORII (1) Prin Regulamentul (CE) nr. 1497/20012 (denumit în continuare "regulament provizoriu"), Comisia a instituit o taxă antidumping provizorie pe importurile de uree care se încadrează la codurile NC 3102 10 10 și 3102 10 90 și sunt originare din
jrc5675as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90845_a_91632]
-
dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene1, în special art. 9, având în vedere propunerea prezentată de Comisie după consultarea Comitetului consultativ, întrucât: A. MĂSURI PROVIZORII (1) Prin Regulamentul (CE) nr. 1497/20012 (denumit în continuare "regulament provizoriu"), Comisia a instituit o taxă antidumping provizorie pe importurile de uree care se încadrează la codurile NC 3102 10 10 și 3102 10 90 și sunt originare din Belarus, Bulgaria, Croația, Estonia, Libia, Lituania, România și Ucraina. (2) Prin același
jrc5675as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90845_a_91632]
-
ale Comunității Europene1, în special art. 9, având în vedere propunerea prezentată de Comisie după consultarea Comitetului consultativ, întrucât: A. MĂSURI PROVIZORII (1) Prin Regulamentul (CE) nr. 1497/20012 (denumit în continuare "regulament provizoriu"), Comisia a instituit o taxă antidumping provizorie pe importurile de uree care se încadrează la codurile NC 3102 10 10 și 3102 10 90 și sunt originare din Belarus, Bulgaria, Croația, Estonia, Libia, Lituania, România și Ucraina. (2) Prin același regulament s-a hotărât încheierea procedurii privind
jrc5675as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90845_a_91632]
-
Lituania, România și Ucraina. (2) Prin același regulament s-a hotărât încheierea procedurii privind importurile de uree originară din Egipt și Polonia. B. CONTINUAREA PROCEDURII (3) În urma notificării faptelor și observațiilor esențiale pe baza cărora s-a hotărât instituirea măsurilor provizorii pentru importurile de uree originară din Belarus, Bulgaria, Croația, Estonia, Libia, Lituania, România și Ucraina, câteva din părțile interesate și-au prezentat observațiile în scris. Părțile care au solicitat audieri au avut posibilitate sa fie audiați. (4) Comisia a continuat
jrc5675as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90845_a_91632]
-
Utilizatori din Comunitate - Libera Associazione Agricoltori Cremonesi, Cremona. (6) Toate părțile au fost informate cu privire la faptele și observațiile esențiale pe baza cărora trebuia să se recomande instituirea de taxe antidumping definitive și perceperea de sume depuse cu titlu de taxe provizorii. De asemenea, li s-a acordat un termen pentru a-și putea formula observațiile în urma acestei notificări. (7) Comentariile prezentate oral și în scris de către părți au fost examinate și, în cazul în care era necesar, concluziile provizorii au fost
jrc5675as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90845_a_91632]
-
de taxe provizorii. De asemenea, li s-a acordat un termen pentru a-și putea formula observațiile în urma acestei notificări. (7) Comentariile prezentate oral și în scris de către părți au fost examinate și, în cazul în care era necesar, concluziile provizorii au fost modificate în consecință. C. PRODUSUL ÎN CAUZĂ ȘI PRODUSUL SIMILAR (8) În lipsa comentariilor, definiția produsului luat în considerare și a produsului similar, enunțată în motivele 9 și 12, se confirmă. D. DUMPING 1. Țări cu economie de piață
jrc5675as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90845_a_91632]
-
considerare și a produsului similar, enunțată în motivele 9 și 12, se confirmă. D. DUMPING 1. Țări cu economie de piață Valoare normală Aplicarea art. 18 din regulamentul de bază (9) Producătorul-exportator libian a afirmat că motivul 63 din regulamentul provizoriu nu reflecta cu fidelitate nivelul de cooperare existent. A susținut că Comisia știa și acceptase în mod implicit faptul că ansamblul de conturi ale societății privind toate activitățile grupului nu îi va fi prezentat din motive de confidențialitate. De asemenea
jrc5675as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90845_a_91632]