39,055 matches
-
prețurile de piață reprezentative exprimate în moneda națională pe tonă. Acestea trebuie înregistrate periodic, independent și transparent. Statele membre indică în special caracteristicile calitative ale fiecăreia dintre cereale, stadiul de comercializare, precum și locul de cotare." 3) La articolul 13, se elimină alineatul (1). Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Se aplică pentru revânzările efectuate începând cu anul de comercializare 2006/ 2007. Prezentul regulament este obligatoriu în toate
32006R1465-ro () [Corola-website/Law/295495_a_296824]
-
anexei IV, codurile de la numărul de ordine 09.0106 se modifică după cum urmează: (a) codurile TARIC din a treia coloană se modifică după cum urmează: (i) la rândul referitor la codul NC "5208 52 90", codurile TARIC "11" și "91" se elimină; (ii) la rândul referitor la codul NC "6204 49 90", codul TARIC "10" se înlocuiește cu codul TARIC "91"; (iii) la rândurile referitoare la codurile NC "6214 90 10" și "6214 90 90", codurile TARIC "10", "11" și "19" se
32006R1506-ro () [Corola-website/Law/295511_a_296840]
-
90 00"; (4) În a doua parte a anexei V, codurile de la numărul de ordine 09.0103 se modifică după cum urmează: (a) în a treia coloană, la rândul privind codul NC "5208 52 90", codurile TARIC "11" și "19" se elimină; (b) în a doua coloană, codurile NC "5208 52 10" și "5208 52 90" se înlocuiesc cu codul NC "5208 52 00". 1 JO L 5, 8.1.2000, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin
32006R1506-ro () [Corola-website/Law/295511_a_296840]
-
de măsuri, în sensul articolului 13 alineatul (1) din regulamentul de bază. În astfel de împrejurări, și în cazul în care sunt îndeplinite condițiile, se poate deschide o anchetă privind eludarea. Cu această ocazie, se va examina necesitatea de a elimina nivelurile individuale ale dreptului și de a institui, prin urmare, un drept la scară națională. H. DISPOZIȚIE FINALĂ (147) În interesul unei bune administrări, este necesar să se stabilească o perioadă dată în cursul căreia părțile interesate care s-au
32006R1350-ro () [Corola-website/Law/295466_a_296795]
-
A și D utilizate în anexa I: Toate datele marcate cu un "X" sau "A" sunt obligatorii. "X" = dată cuprinsă deja în versiunea anterioară a regulamentului. "A" = dată care trebuie adăugată în comparație cu versiunea anterioară a regulamentului. "D" = dată care trebuie eliminată în comparație cu versiunea anterioară a regulamentului. Atunci când se solicită o informație care nu are sens într-un anumit caz sau nu se aplică statului membru în cauză, trebuie indicată valoarea ZERO, reprezentată prin două semne succesive de punct și virgulă (;;) în
32006R1481-ro () [Corola-website/Law/295500_a_296829]
-
de pulpa perei, cât și coaja care plutește în recipient; (d) "materii străine, de origine vegetală": materii vegetale care nu au legătură cu fructul în sine sau care nu au făcut parte din fructul proaspăt și care ar fi trebuit eliminate în cursul transformării, în special capsula, sâmburii, pedunculii și frunzele, precum și părțile acestora. Se exclude, cu toate acestea, coaja; (e) "capsulă": cavitatea care conține semințele sau porțiuni ale acesteia, desprinse sau nu, cu sau fără semințe; se consideră că bucățile
32006R1559-ro () [Corola-website/Law/295530_a_296859]
-
după cum urmează: Lista variabilelor Textul de la poziția (c) (Lista variabilelor) se modifică după cum urmează: 1. La alineatul (1) variabilele 130 Comenzile noi primite, 135 Comenzile noi primite pentru construcțiile de clădiri și 136 Comenzile noi primite pentru construcții civile se elimină. 2. Alineatele (2) și (4) se elimină. Perioada de referință La poziția (e) (Perioada de referință) al doilea alineat se înlocuiește cu următorul text: "Statele membre a căror valoare adăugată din NACE Secțiunea F dintr-un anumit an de bază
32006R1503-ro () [Corola-website/Law/295509_a_296838]
-
c) (Lista variabilelor) se modifică după cum urmează: 1. La alineatul (1) variabilele 130 Comenzile noi primite, 135 Comenzile noi primite pentru construcțiile de clădiri și 136 Comenzile noi primite pentru construcții civile se elimină. 2. Alineatele (2) și (4) se elimină. Perioada de referință La poziția (e) (Perioada de referință) al doilea alineat se înlocuiește cu următorul text: "Statele membre a căror valoare adăugată din NACE Secțiunea F dintr-un anumit an de bază reprezintă mai puțin de 2 % din totalul
32006R1503-ro () [Corola-website/Law/295509_a_296838]
-
f) (Nivelul de detaliere) se modifică după cum urmează: 1. Alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: "(1) Variabilele nr. 110, 210, 220 și 230 se transmit cel puțin la nivelul de două cifre NACE Rev. 1". 2. Alineatul (2) se elimină. Termenele de transmitere La poziția (g) (Termene de transmitere a datelor) alineatul (1), variabilele 130, 135 și 136 și termenele lor aferente se elimină. 1 JO L 162, 5.6.1998, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima
32006R1503-ro () [Corola-website/Law/295509_a_296838]
-
se transmit cel puțin la nivelul de două cifre NACE Rev. 1". 2. Alineatul (2) se elimină. Termenele de transmitere La poziția (g) (Termene de transmitere a datelor) alineatul (1), variabilele 130, 135 și 136 și termenele lor aferente se elimină. 1 JO L 162, 5.6.1998, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1158/2005 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 191, 22.7.2005, p. 1). 2 JO L
32006R1503-ro () [Corola-website/Law/295509_a_296838]
-
Comisiei 2002/371/ CE din 15 mai 2002 de stabilire a criteriilor ecologice pentru atribuirea etichetelor ecologice comunitare produselor textile și de modificare a Deciziei 1999/178/ CE (JO L 133, 18.05.2002, p. 29)". (4) Pct. 2ena se elimină de la 31 mai 2003. Articolul 2 Textul Deciziei 2002/371/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Comunităților Europene, este autentic. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la
jrc3as1959 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85135_a_85922]
-
expresiei "componente și piese pentru reactoare nucleare" care figurează în lista B din anexa IV la Tratat, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Poziția "componente și piese pentru reactoare nucleare", care figurează în lista B din anexa IV la Tratat, este eliminată. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 22 decembrie
jrc10as1962 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85142_a_85929]
-
în țara de origine sub denumirea folosită în legislația statului membru conform căreia s-au constituit societățile, și să indice, în documentele comerciale pe care le utilizează în statul membru gazdă, capitalul subscris, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Statele membre elimină, în favoarea persoanelor fizice și a societăților desemnate în titlul I al Programelor generale de eliminare a restricțiilor privind libertatea de stabilire și libertatea de a presta servicii, restricțiile prevăzute în titlul III al programelor de mai sus în ceea ce privește inițierea activităților
jrc28as1966 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85160_a_85947]
-
a măsurilor care urmează a fi adoptate în temeiul articolului 1 din prezenta decizie, dreptul de stabilire în departamentele franceze de peste mări este extins treptat la societățile și resortisanții din alte state membre decât Franța, astfel încât orice discriminare să fie eliminată în cel mult trei ani de la punerea în aplicare a prezentei decizii. Consiliul adoptă, cu majoritate calificată și la propunerea Comisiei, directivele necesare pentru punerea în aplicare a extinderii treptate. Cu toate acestea, resortisanții și societățile dintr-un stat membru
jrc26as1965 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85158_a_85945]
-
împiedice libera circulație a mărfurilor și serviciilor în cadrul pieței comune; întrucât legislația în vigoare nu îndeplinește aceste cerințe; întrucât este în interesul pieței comune să se realizeze o armonizare a legislației privind impozitele pe cifra de afaceri pentru a se elimina, în măsura în care este posibil, factorii care pot denatura condițiile de concurență la nivel național sau comunitar și care să permită ulterior atingerea obiectivului de eliminare a impunerii taxei la import și a remiterii taxei la export în comerțul dintre statele membre
jrc40as1967 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85174_a_85961]
-
nefiind însă fabricate de aceste două societăți, ci numai prelucrate de ele pentru alți producători-exportatori. Dat fiind că produsele în cauză, efectiv fabricate de această societate, nu reprezintă decât o parte nesemnificativă din vânzările sale, producătorul-exportator în cauză a fost eliminat din eșantionul chinez. Dat fiind însă că societatea fusese deja verificată, ea face obiectul unei examinări individuale. (23) Asociația de producători de materiale plastice din Malaezia a semnalat că una dintre societățile neincluse în eșantion nu a comunicat cifrele privind
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
prezentând elemente din care reieșea că această decizie fusese adoptată exclusiv în funcție de situația și de perspectivele comerciale ale societății și nu era rezultatul unei intervenții a statului, în pofida cerinței de export menționate în licență. În măsura în care clauza de export a fost eliminată din licența societății și deoarece aceasta a furnizat elemente care demonstrau că restricția aparentă era deja perimată înainte de momentul eliminării ei, se consideră că societatea în cauză îndeplinește primul criteriu de acordare a statutului de societate care funcționează în condițiile
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
act constitutiv includea, în cursul perioadei de anchetă, o clauză care impunea exportul întregii producții. Cu toate acestea, societatea respectivă a vândut produsul în cauză pe piața internă chineză înainte și în cursul perioadei de anchetă. În 2005, societatea a eliminat din actul constitutiv orice restricție, astfel încât nu există nici un motiv pentru refuzul acordării statutului de societate care funcționează în condițiile unei economii de piață. (110) Cei doi producători-exportatori chinezi menționați la considerentele 87-90 în cazul cărora s-a declarat că
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
măsuri antidumping definitive la importurile originare din Republica Populară Chineză și din Thailanda, pentru a evita ca industria comunitară să suporte un prejudiciu suplimentar cauzat de importurile la prețuri de dumping. (225) Nivelul măsurilor trebuie să fie suficient pentru a elimina prejudiciul cauzat de importurile respective, fără a depăși însă marja de dumping constatată. Pentru a calcula valoarea dreptului necesar pentru a elimina efectele dumpingului prejudiciabil, s-a considerat că măsurile ar trebui să permită industriei comunitare să își acopere costurile
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
prejudiciu suplimentar cauzat de importurile la prețuri de dumping. (225) Nivelul măsurilor trebuie să fie suficient pentru a elimina prejudiciul cauzat de importurile respective, fără a depăși însă marja de dumping constatată. Pentru a calcula valoarea dreptului necesar pentru a elimina efectele dumpingului prejudiciabil, s-a considerat că măsurile ar trebui să permită industriei comunitare să își acopere costurile de producție și să obțină un profit global, înainte de impozitare, pe care o industrie de acest tip l-ar putea obține în
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
concluziile stabilite privind dumpingul, prejudiciul și interesul Comunității, este necesară instituirea de măsuri pentru a împiedica agravarea prejudiciului produs industriei comunitare de importurile din RPC care au făcut obiectul unui dumping. (144) Măsurile trebuie instituite la un nivel care să elimine prejudiciul produs de importurile respective fără a depăși, totuși, marja de dumping constatată. Pentru a calcula valoarea dreptului necesar în vederea eliminării efectelor dumpingului prejudiciabil, s-a considerat că toate măsurile trebuie să permită industriei comunitare să își acopere costurile de
32006R1551-ro () [Corola-website/Law/295525_a_296854]
-
precum și locul de trecere a frontierei, desemnat pentru fiecare soi de semințe, se stabilesc de către Consiliu, la propunerea Comisiei în conformitate cu procedura prevăzută în art. 43 alin. (2) din Tratat. Articolul 30 Timp de cinci ani de la data la care a eliminat măsurile naționale care au ca efect majorarea prețurilor uleiurilor vegetale, altele decât uleiul de măsline, fiecare stat membru poate să acorde subvenții pentru producția de ulei din sâmburi de struguri recoltați în Comunitate. Articolul 31 Până la punerea în aplicare a
jrc39as1967 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85173_a_85960]
-
a produs materialul de bază dacă materialul de înmulțire a făcut obiectul inspecției de teren conform condițiilor stabilite în anexa I și dacă verificarea oficială a dovedit că sunt îndeplinite condițiile stabilite în anexa II. Articolul 14 1. Pentru a elimina din aprovizionarea generală cu material de bază, material certificat sau material standard orice dificultăți temporare ce survin în unul sau mai multe state membre și nu pot fi rezolvate în cadrul Comunității, Comisia, hotărând în conformitate cu procedura stabilită în articolul 17, autorizează
jrc51as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85185_a_85972]
-
articolul 2 alineatul (7) litera (b) din regulamentul de bază și a depus în acest sens un formular de cerere în termenul prevăzut. (18) Cu toate acestea, producătorul ucrainean a subliniat că Regulamentul (CE) nr. 2117/2005 al Consiliului a eliminat Ucraina de pe lista țărilor care nu au o economie de piață, menționate la articolul 2 alineatul (7) litera (b) din regulamentul de bază. Societatea a subliniat că decizia de a acorda Ucrainei statutul de economie de piață s-a luat
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]
-
de călcat turcești sunt echipate, în general, cu o priză de curent și un suport de cablu. În consecință, prețurile turce au fost ajustate în mod corespunzător în conformitate cu articolul 2 alineatul (10) litera (a) din regulamentul de bază pentru a elimina efectele respectivei diferențe. De asemenea, s-au constatat și alte diferențe privind etapa comercială. S-a stabilit că pe piața internă turcă mesele de călcat se livrează, în general, direct vânzătorilor cu amănuntul și că, prin urmare, cantitățile pe comandă
32006R1620-ro () [Corola-website/Law/295549_a_296878]