3,558 matches
-
și Bulgaria, România avea puține alternative în relațiile internaționale; nici o altă mare putere nu i-ar fi acordat sprijinul. În ciuda tentativelor lor anterioare de a-l ajuta pe Tito, Statele Unite nu intenționau evident să provoace Uniunea Sovietică de dragul intereselor românilor. Chinezii au dat clar de înțeles că nu le puteau oferi sprijin militar prietenilor lor din Europa de Est. Rezistînd integrării economice, guvernul român se opusese politicii susținute mai ales de Hrușciov. Căderea acestuia în 1964 nu a adus însă nici o schimbare fundamentală
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
Diferendele au devenit publice pentru prima oară în iunie 1960 la o întrunire de partid care a avut loc la București, unde, în cadrul unei polemici lipsite de orice echivoc dintre reprezentanții chinezi și cei sovietici, albanezii i-au sprijinit pe chinezi. Represaliile sovieticilor au luat forma sistării imediate a atît de necesarelor transporturi de grîne. În plus, aceștia au acordat sprijin membrilor unei conspirații anti-Hodja condusă de Kiri Belishova și de Koco Tashko. Avînd controlul asupra armatei și a forțelor de
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
comuniste superioare sau inferioare. În dezbaterea aceasta, albanezii au fost din nou de partea Chinei. La întrunirile acestea, cele două mari puteri comuniste au condus ostilitățile prin intermediari. Reprezentanții sovietici și-au îndreptat criticile împotriva albanezilor, deși ținta reală erau chinezii. Aceștia din urmă au replicat condamnîndu-i pe iugoslavi în termeni destinați de fapt Moscovei. Continua dușmănie a chinezilor față de Tito era cauzată în primul rînd de politica internă a Iugoslaviei, care deviase foarte mult în perioada aceasta de la modelul stalinist
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
cele două mari puteri comuniste au condus ostilitățile prin intermediari. Reprezentanții sovietici și-au îndreptat criticile împotriva albanezilor, deși ținta reală erau chinezii. Aceștia din urmă au replicat condamnîndu-i pe iugoslavi în termeni destinați de fapt Moscovei. Continua dușmănie a chinezilor față de Tito era cauzată în primul rînd de politica internă a Iugoslaviei, care deviase foarte mult în perioada aceasta de la modelul stalinist sprijinit încă de Mao. După această conferință, relațiile diplomatice dintre Albania și Uniunea Sovietică s-au deteriorat repede
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
al suporterilor ei din lagărul socialist. Consecințele au fost foarte grave pentru economia albaneză. În afară de faptul că experții sovietici au fost retrași, au fost stopate și livrările din Uniunea Sovietică, inclusiv a pieselor de schimb pentru echipamentele deja expediate. Deși chinezii promiseseră că vor trimite ajutoare Albaniei, era evident că acestea nu puteau ajunge imediat. În ciuda acestui fapt, albanezii au rămas ferm pe poziții. Mai mult, China nu și-a onorat asigurările date: ea a acordat credite și asistență în alte
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
credite și asistență în alte domenii care acopereau 90 % din ceea ce se așteptase Albania să primească din partea blocului sovietic. Deosebit de importantă a fost livrarea a 430.200 de tone de grîu și porumb în perioada critică a anilor 1960-1963. Ajutorul chinezilor prezenta și unele avantaje. Împrumuturile, care au totalizat 500 de milioane de dolari în intervalul 1954-1975, erau garantate pe o bază mai favorabilă decît cele ale Uniunii Sovietice.25 Tehnicienii chinezi primeau același salariu ca și cei albanezi și trăiau
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
nu a dus la schimbarea acestei situații tensionate. În 1968, după invazia din Cehoslovacia, Albania s-a retras oficial din Pactul de la Varșovia. Exact așa cum partidul albanez urmase pînă atunci exemplele iugoslave și sovietice, acum le copia pe cele ale chinezilor. După cum am văzut, între 1965 și 1969, China a trăit experiența Revoluției Culturale. Albania a cunoscut o mișcare similară, dar destul de diferită în unele privințe. Hodja deținea controlul total al partidului său, astfel încît el nu a fost nevoit să
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
și "imperialiste." Era firesc ca liderii Albaniei să se simtă trădați atunci cînd China a stabilit relații cu Statele Unite și a reluat legăturile cu Iugoslavia. Relațiile dintre Tirana și Beijing au devenit tot mai încordate pînă în iulie 1978, cînd chinezii a pus punct programului lor de asistență pentru Albania. Se poate deci deduce că, dintre toate statele socialiste, Albania a făcut cele mai puține schimbări în domeniul doctrinei. Stalin era și acum un erou. Ziarul partidului, Zëri i Popullit (Vocea
by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/960_a_2468]
-
și Usuri putând pluti numai vase rusești și chineze; reprezentant rus la Pekin, deschideri de porturi chineze pentru ruși, dreptul națiunii celei mai favorizate pentru Rusia, aceleași privilegii pentru ea, ca și cele pentru alte puteri. După succesul contra aliaților, chinezii anulează tratatul de la Aiguri (cu excepția stăpânirii ruse asupra malului stâng al Amurului). Drept răspuns, rușii atacă armat, înving și obligă pe chinezi la recunoașterea celor două tratate amintite, plus stăpânirea Rusiei asupra întregului teritoriu al Usurului. Așadar, folosindu-se de
SCRIERI ISTORICE ALESE by Leonid BOICU () [Corola-publishinghouse/Science/100962_a_102254]
-
mai favorizate pentru Rusia, aceleași privilegii pentru ea, ca și cele pentru alte puteri. După succesul contra aliaților, chinezii anulează tratatul de la Aiguri (cu excepția stăpânirii ruse asupra malului stâng al Amurului). Drept răspuns, rușii atacă armat, înving și obligă pe chinezi la recunoașterea celor două tratate amintite, plus stăpânirea Rusiei asupra întregului teritoriu al Usurului. Așadar, folosindu-se de starea gravă internă și externă a Chinei, Rusia i-a impus tratate inechitabile, izvor de neînțelegeri și conflicte ce-și păstrează și
SCRIERI ISTORICE ALESE by Leonid BOICU () [Corola-publishinghouse/Science/100962_a_102254]
-
Oceania 0,38 0,32 0,21 0,21 0,12 0,07 0,06 0,03 Limbile Englez? Francez? German? Spaniol? Italian? Rus? 79,17 5,93 3,19 2,14 2,09 1,57 Portughez? European? (altele) Japonez? Chinez? Arab? 0,36 4,56 0,18 0,06 0,01 Sursa: Current Sociology, 39(1), 1991, p. 14 �n sf�r?it, trebuie s? constat?m c�ț de restr�ns? local r?m�ne (poate mai mult ca
by Charles-Henry CUIN, François GRESLE [Corola-publishinghouse/Science/971_a_2479]
-
ziarul „Făclia hidrocentralei”, pentru a reveni apoi, în 1962, cu poezie și proză în „Luceafărul” și „Gazeta literară”. A publicat peste șaizeci de volume de traduceri în limba română (din poeți și prozatori armeni, georgieni, macedoneni, sârbi, bosniaci, muntenegreni, turci, chinezi, spanioli) și din limba română în alte limbi, devenind astfel unul dintre cei mai cunoscuți intermediari literari în spațiul balcanic. Poezia, proza și traducerile sale au fost încununate cu numeroase premii naționale și internaționale: Napoli Ospiti, Italia, 1970 (poezie); Premiul
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286917_a_288246]
-
decât cea dintâi, subliniind faptul că existau martori și, prin urmare, el nu putea să nege: Ai scris un sonet împotriva lui Cristos, e-adevărat? Și-mpărtășești gândirea lui Democrit, e-adevărat? Oh Doamne, povestea mea seamănă cu cea a chinezului cu multe mame: avea câte una peste tot ca să-l ocrotească. În ceea ce mă privește însă e cu totul diferit, învinuirile voastre nu mă salvează, ci vor să mă răpună. La Bologna mi s-au furat din desagă cărțile și
by Dante Maffìa [Corola-publishinghouse/Science/1046_a_2554]
-
spiritul de sinteză care stă la baza alcătuirii lor și pe care caligraful trebuie să știe să-l perpetueze. El obține aceasta prin gestul rapid, perfect controlat, devenit spontan, pe baza unui exercițiu îndelungat de concentrare și disciplină riguroasă. La chinezi este impresionantă disciplina mâinii, rod al unui exercițiu neîntrerupt de mânuire a pensulei și a tușului, care prin numeroase și răbdătoare încercări și tatonări ajunge la maximum de expresivitate, adică la desăvârșire. Fiecare semn este o aventură a gestului pentru
Arta compoziþiei by Ion Truicã () [Corola-publishinghouse/Science/594_a_1265]
-
limbă de pământ sau o stâncă aflată la o distanță medie va sugera tranziția de la finit la infinit, într-o măsură atât de mare încât va fi necesară o cantitate enormă de vid pentru satisfacerea plinului. Prin „pensulă și tuș“ chinezii puteau menține o armonie perfectă între apropiere și depărtare, iar prin goluri puteau stabili un criteriu inteligibil de raportare a motivelor în adâncime, în planul pictural și, mai mult decât atât, golurile fiind reprezentarea calitativă a lui Chi, creau sentimentul
Arta compoziþiei by Ion Truicã () [Corola-publishinghouse/Science/594_a_1265]
-
de dincolo de formă, cu o cursivitate și o dezinvoltură ce duce la indescriptibila unitate a creației spirituale. Picturile chineze sugerează fluxul și relativitatea între văzut și nevăzut, simbolizând oarecum modul în care operează spiritul Dao. XXI. Treptele orientale spre sublim Chinezii stabilesc patru trepte pentru atingerea sublimului: 1. competent, când pictorul capătă îndemânare și poate reda înfățișarea exterioară a naturii; 2. neobișnuit, caracterizat prin gustul individual spre virtuozitate. Artistul pictează contururi largi care nu concordă cu adevărul motivului reprezentat; lucrurile pe
Arta compoziþiei by Ion Truicã () [Corola-publishinghouse/Science/594_a_1265]
-
principiile picturii chineze, înțelegem cât de important este pentru noi, europenii, să regândim suprafața și să acordăm golului locul pe care-l merită în imagine. Felul în care noi ne apropiem de natură trebuie să fie altul, aspirând, asemenea pictorului chinez, să ne topim, prin trăirea naturii, în peisajul pe care-l pictăm. Trăirea intensă, până la transfigurare, a liniei poate să desăvârșească dialogul artistului cu natura exterioară și interioară. Folosesc exemplul neasemuitului gravor și desenator japonez Hokusai, care sintetizează în existența
Arta compoziþiei by Ion Truicã () [Corola-publishinghouse/Science/594_a_1265]
-
lumea mercantilă a concernelor industriei de consum - turismul organizat (din nou concret: concernul “Aurore”, cel mai mare proprietar de hoteluri din Franța, aflat În top tenul mondial), discursul găunos al “drepturilor omului”, The Americam Way, Le Guide du routard, musulmanii, chinezii, islamul și monoteismul În general, sociologia, arta contemporană, Jacques Chirac, Jacques Attali, sado-masochismul. Acuzațiile sînt tranșante, nuanțele nu-și au aici locul. Sentința proferată Împotriva monoteismului rămîne antologică pentru maniera polemică “În bloc” a lui Houellebecq: “Plus une religion s
[Corola-publishinghouse/Science/2368_a_3693]
-
gen (contrar surorii ei mai mari, Minuit, care refuză poezia). Volumul lui Marie Redonnet se numește La mort & Cie, nu are paginile numerotate și conține terțete epice - cinci pe fiecare pagină - care combină ad inifinitum ipostazele a șapte personaje principale: chinezul, cel mai mic pitic, piticul, nebunul, regele, mortul, spînzuratul, la care se adaugă reprezentanți ai unor meserii dintotdeauna (olarul, judecătorul, etc.) și apostolii (desemnați, scurt, „les apotres”). Un aer funest Însoțește fragmentele volmului, iar ordinea lor, după cum sugerează paginile nenumerotate
[Corola-publishinghouse/Science/2368_a_3693]
-
occidentale ale societății de consum. Aici, spațiul Însuși este cinic, cinice sînt neoanele colorate ale orașului modern care ascund promiscuitatea a mii de kilomnetri pătrați de materie muribundă, de la nenumărați oameni anonimi - și cine e mai ubicuu și anonim decît chinezul? - la infinitatea unor locuri anonime. Gara din Shaghai, bunăoară, ca loc de Întîlnire Între două personaje, se dovedește a fi un non-loc: „Ne dăduserăm Întîlnire cu Li Qi În fața gării din Shanghai, mai bine spus În China.” Sub zodia clipirilor
[Corola-publishinghouse/Science/2368_a_3693]
-
e frică de trădare... Ei? Brânzovenescu: Ei? Trahanache: Ei? Farfuridi: Ei? Ni-e frică din partea amicului. Trahanache: Care amic? Brânzovenescu: Care amic, care amic? Știi d ta... Trahanache: Să n-am parte de Joițica, dacă știu. Farfuridi: Iar te faci chinez... Trahanache: Zău nu... Farfuridi: Din partea amicului... Fănică... Trahanache: (surprins) Ce? Brânzovenescu: Din partea prefectului. Trahanache: (încruntat) Cum? Farfuridi: (scurt) Nouă ni-e frică... de! Că și dă coatele cu Cațavencu... Trahanache: (urmează jocul crescendo) Cu Cațavencu? Farfuridi: Cu moftologul... Brânzovenescu: Cu
LIMBA ŞI LITERATURA ROMÂNĂ GHID DE PREGĂTIRE PENTRU EXAMENE ŞCOLARE by CRINA- MIHAELA CHIRIAC () [Corola-publishinghouse/Science/625_a_1292]
-
9 11 6 2 2 Suburbii 3 8 15 3 1 Marianne R. Yoshioka et al. (2001, p. 900) au studiat atitudinea femeilor abuzate de soții lor pe un eșantion de adulți asiatici din SUA. Din eșantionul de 507 persoane (chinezi, coreeni, vietnamezi și cambodgieni), aproape 36% consideră „justificată” violența în cazul în care apar „infidelitatea sexuală a soției, cicălirea ori refuzul de a face curat sau de a găti”. Rezultatele au mai arătat că persoanele de origine chineză nu au
[Corola-publishinghouse/Science/2154_a_3479]
-
coreene și asiatice, în general, depinde foarte mult de realizările și poziția soțului și, chiar mai mult, de realizările copiilor ei. Din perspectiva diferențelor interetnice, se poate spune că respondenții din Vietnam și Cambodgia „au emigrat din cauza opresiunilor sociale, pe când chinezii și coreenii au emigrat pentru a-și îmbunătăți stabilitatea economică” (Yoshioka et al., 2001, p. 921). Deși afirmăm în nenumărate rânduri că relațiile familiale, rolurile, normele, valorile și comportamentele se schimbă odată cu evoluția societății, în unele țări, mai mult ca
[Corola-publishinghouse/Science/2154_a_3479]
-
de esență tare adus din pădurile virgine, cu ochi de tigru și pomeți înalți, părea un adevărat Senior al războiului (...). Cele două fraze descriptive (P3 și P4) subliniate de punctuație și de conectorul argumentativ TOTUȘI corespunde unei structuri: Temă-titlu servitorul chinez P3... Totuși... P4 Fiecare frază descriptivă corespunde unei secvențe, iar ansamblul, unui text complex. Nu este vorba de o singură descriere de ansamblu a personajului, ci de o modificare progresivă a reprezentării descriptive: mai întîi modificarea în interiorul fiecărei secvențe, apoi
by Jean-Michel Adam, André Petitjean în colaborare cu F. Revaz [Corola-publishinghouse/Science/1084_a_2592]
-
M. Polizu-Micșunești. Segmentul traducerilor, destul de bogat, este orientat spre literatura franceză, remarcându-se versiunile românești ale lui I. Gr. Periețeanu din poezia lui Charles Baudelaire, Edmond Haraucourt, Armand Silvestre, Albert Samain. Prezintă interes și Leonid Andreev cu schița Masca de chinez. În numărul 6/1909 este semnalată constituirea Societății Scriitorilor Români. Alți colaboratori: C. S. Ballan, Ana Marcu (sub pseudonimul Mimi Pinson), G. Metaxa-Doro. A.-M. B.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289219_a_290548]