6,094 matches
-
să citească În mod repetat un singur paragraf fonetic menit să Îi Învețe cum să pronunțe t-ul mai moale sau cum să pronunțe litera r. Profesoara lor, o fermecătoare tânără Însărcinată În luna a opta, Îmbrăcată Într-un sari indian tradițional, trecea cu ușurință de la accentul britanic la cel american sau canadian, arătându-le cum se citește un paragraf menit să scoată În evidență partea fonetică. Le spunea studenților: „Vă amintiți cum v-am spus În prima zi că americanii
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
că Pământul e plat, ei pot rămâne În India să câștige un salariu decent și să nu se Îndepărteze de familie, prieteni, hrană și cultură. La sfârșitul zilei, astfel de slujbe Îi fac de fapt să se simtă și mai indieni. Anney Unnikrishnan, manager de personal la 24/7, a spus: „Am terminat Școala de Administrare a Afacerilor și Îmi amintesc că am dat testul de absolvire, după care m-am Înscris la Purdue University. Dar n-am putut să merg
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
rămânând chiar aici. Astfel voi putea să-mi mănânc În continuare orezul și sambar-ul șo mâncare tradițională din Indiaț. Nu trebuie, cum ar veni, să Învăț să mănânc salată și carne rece de vită. Voi continua să mănânc mâncarea mea indiană și voi lucra În continuare pentru o companie multinațională. Pentru ce să plec În America?“. Nivelul de trai relativ Înalt de care se poate bucura ea acum - o mașină și un apartament mic În Bangalore - este bun și pentru America
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
pe Carmen În Detroit, așa că am Întrebat-o: „Unde se fabrică mașini?“. Iar ea, fără să clipească, mi-a răspuns pe dată: „În Japonia“. Of! Ei bine, mi-am adus aminte de povestea aceasta În timp ce vizitam Global Edge, o firmă indiană de design software din Bangalore. Directorul de vânzări al companiei, Rajesh Rao, mi-a spus că tocmai vorbise la telefon cu vicepreședintele unei companii americane pentru a pune pe roate o afacere. De Îndată ce domnul Rao s-a prezentat ca fiind
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
dezvoltare a unui produs din propriile resurse. Tot mai multe companii americane și europene externalizează Indiei, Rusiei și Chinei sarcini importante de cercetare și dezvoltare. Potrivit biroului IT al guvernului de stat din Karnataka, acolo unde se află Bangalore, unități indiene ale companiilor Cisco Systems, Intel, IBM, Texas Instruments și GE au Înaintat o mie de cereri de brevetare la Oficiul pentru Invenții și Mărci din Statele Unite. Numai Texas Instruments a avut 255 de brevete americane acordate operațiunilor sale indiene. „Echipa
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
unități indiene ale companiilor Cisco Systems, Intel, IBM, Texas Instruments și GE au Înaintat o mie de cereri de brevetare la Oficiul pentru Invenții și Mărci din Statele Unite. Numai Texas Instruments a avut 255 de brevete americane acordate operațiunilor sale indiene. „Echipa Intel din Bangalore dezvoltă cipuri de microprocesoare pentru tehnologia broadband wireless de mare viteză, care vor fi lansate pe piață la sfârșitul anului 2006“, s-a spus Într-o declarație de la sfârșitul anului 2004 a biroului IT din Karnataka
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
Karnataka, iar „la Centrul de Tehnologie John F. Welch al companiei GE, inginerii dezvoltă noi idei pentru motoare de avion, sisteme de transport și materiale plastice“. Într-adevăr, de-a lungul anilor, GE a transferat frecvent Înapoi În India ingineri indieni care lucrau pentru ei În SUA, pentru a integra Întregul său efort de cercetare globală. Acum GE a ajuns să trimită În Bangalore și oameni de alte naționalități. Vivek Paul este președintele Wipro Technologies, o altă companie tehnologică indiană de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
ingineri indieni care lucrau pentru ei În SUA, pentru a integra Întregul său efort de cercetare globală. Acum GE a ajuns să trimită În Bangalore și oameni de alte naționalități. Vivek Paul este președintele Wipro Technologies, o altă companie tehnologică indiană de elită, dar este stabilit În Silicon Valley pentru a fi cât mai aproape de clienții americani ai Wipro. Înainte să vină la Wipro, Paul s-a ocupat de afacerea cu tomografe a companiei GE din afara orașului Milwaukee. În acea vreme
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
bun pentru așa ceva decât asistenta mea, Maya Gorman, care stă la câțiva pași de mine!) Să ai propriul asistent la distanță te costă Între 1.500-2.000 de dolari pe lună și, ținând cont de baza de recrutare a absolvenților indieni de unde se aprovizionează Brickwork, capacitatea intelectuală pe care o poți Închiria la un raport adecvat preț-calitate este substanțială. După cum se spune În materialele promoționale de la Brickwork, „varietatea talentelor din India oferă companiilor accesul la un spectru larg de profesioniști. În
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
perspectiva - abilitatea de a considera lumea o piață singulară, un singur ecosistem și o singură comunitate. Înainte de 1989 o fi fost o politică estică și una vestică, Însă era dificil să te gândești la o politică „globală“. Amartya Sen, economistul indian câștigător al premiului Nobel și actualmente profesor la Harvard, mi-a spus odată: „Zidul Berlinului nu era doar un simbol al prizonieratului oamenilor din Germania de Est, ci un mod de a ne Împiedica să avem o vedere globală asupra
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
dezvoltării de software, am Început să explorez printre obsedații de ambele sexe din mail room. În cele din urmă am dat de unul dintre pionierii lor, Brian Behlendorf. Dacă Apache - comunitatea cu server web open-source - ar fi fost un trib indian, Behlendorf ar fi fost bătrânul Înțelept al tribului. Am reușit să-l găsesc Într-o zi În biroul său din sticlă și oțel lângă aeroportul din San Francisco, unde este acum fondator și director tehnic la CollabNet, o companie nouă
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
În jur de 25.000 de absolvenți de la cele mai bune școli de inginerie din India s-au stabilit Încă din 1953, Îmbogățind foarte mult fondul de cunoștințe al Americii datorită educației cu care au venit, educație subvenționată de contribuabilii indieni. „Institutele au devenit insule de excelență, nepermițând degradarea generală a sistemului indian să coboare standardele lor riguroase“, a notat The Wall Street Journal (16 aprilie 2003). „Nu puteai intra la un astfel de institut oferind mită În stânga și În dreapta... Candidații
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
de inginerie din India s-au stabilit Încă din 1953, Îmbogățind foarte mult fondul de cunoștințe al Americii datorită educației cu care au venit, educație subvenționată de contribuabilii indieni. „Institutele au devenit insule de excelență, nepermițând degradarea generală a sistemului indian să coboare standardele lor riguroase“, a notat The Wall Street Journal (16 aprilie 2003). „Nu puteai intra la un astfel de institut oferind mită În stânga și În dreapta... Candidații sunt admiși doar dacă trec de un examen extrem de sever. Guvernul nu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
care puteau fi exploatate. Așa că a spus: «Cheltuim o grămadă de bani cu producerea software-ului. N-am putea să lucrăm de aici pentru departamentul nostru IT?»“ Deoarece India Își Închisese piața pentru companiile străine de tehnologie precum IBM, companiile indiene Își ridicaseră propriile fabrici pentru a produce PC-uri și servere, iar Welch considera că dacă puteau să o facă pentru ei Înșiși, puteau să o facă și pentru GE. În vederea acestui proiect, Welch a trimis o echipă condusă de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
pe probleme de informații la Începutul anilor ’90 În prima sa călătorie“, și-a amintit el. „Veniseră cu câteva proiecte-pilot ca să Înceapă treaba. Îmi amintesc că am mers să-i iau de la aeroportul din Delhi cu un convoi de mașini indiene, numite Ambassador, model bazat pe un design al anilor ’50 de la Morris Minor. Fiecare membru al guvernului conducea o astfel de mașină. Astfel, Într-un convoi de 5 mașini, ne Întorceam de la aeroport În oraș. Eu mă aflam În mașina
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
de directori executivi de la GE a parcat pe marginea șoselei și i-am auzit spunându-și unul altuia: Aici venim noi să luăm software?».“ Din fericire pentru India, echipa de la GE nu a fost descurajată de calitatea proastă a mașinilor indiene. GE a hotărât să rămână și să pornească un proiect de dezvoltare comună cu Wipro. Alte companii Încercau modele diferite. Pe atunci era Încă perioada dinaintea cablului cu fibră optică. De exemplu, editura Simon & Schuster Își trimite cărțile În India
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
În viitor - mai ales dicționarele, care au nevoie de actualizări constante. În 1991, Manmohan Singh, pe atunci ministru de Finanțe al Indiei, a Început să deschidă economia spre investiții din străinătate și a Început să introducă concurența În industria telecomunicațiilor indiene pentru a coborî prețurile. Pentru a atrage mai multe investiții străine, Singh a dat posibilitatea companiilor să-și pună bazele unor stații de comunicare prin satelit În Bangalore, astfel Încât să depășească sistemul indian de telefonie și să se conecteze cu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
Început să introducă concurența În industria telecomunicațiilor indiene pentru a coborî prețurile. Pentru a atrage mai multe investiții străine, Singh a dat posibilitatea companiilor să-și pună bazele unor stații de comunicare prin satelit În Bangalore, astfel Încât să depășească sistemul indian de telefonie și să se conecteze cu bazele lor de acasă din America, Europa sau Asia. Până atunci, numai Texas Instruments a avut curajul să facă față birocrației indiene, devenind prima companie multinațională care a stabilit un proiect de circuit
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
stații de comunicare prin satelit În Bangalore, astfel Încât să depășească sistemul indian de telefonie și să se conecteze cu bazele lor de acasă din America, Europa sau Asia. Până atunci, numai Texas Instruments a avut curajul să facă față birocrației indiene, devenind prima companie multinațională care a stabilit un proiect de circuit și un centru de dezvoltare În India. Centrul respectiv avea propria sa cale de comunicare prin satelit, dar a trebuit să sufere din cauza unui oficial indian pus să o
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
facă față birocrației indiene, devenind prima companie multinațională care a stabilit un proiect de circuit și un centru de dezvoltare În India. Centrul respectiv avea propria sa cale de comunicare prin satelit, dar a trebuit să sufere din cauza unui oficial indian pus să o supravegheze - cu dreptul de a examina orice date care intrau sau ieșeau. Singh a slăbit toate constrîngerile respective după 1991. Puțin mai târziu, În 1994, HealthScribe India, companie fondată parțial de câțiva doctori indieni-americani, a fost stabilită
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
call center, operațiune de suport al unei afaceri sau muncă intelectuală care putea fi digitizată puteau fi externalizate la scară globală celui mai ieftin, inteligent și eficace furnizor. Folosind stații de lucru conectate prin cablu cu fibră optică, tinerii supertehnicieni indieni puteau intra În calculatoarele companiei tale spre a le face reparațiile necesare, chiar dacă se găseau la celălalt capăt al lumii. „șActualizarea Y2Kț a fost o muncă obositoare care nu avea să le dea un mare avantaj În fața concurenței“, a spus
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
toate companiile din Occident se confruntau cu dificultatea de a găsi pe altcineva care să o facă pe cât mai puțini bani. Ei au spus: «Măcar să trecem de nenorocitul ăsta de an 2000!». Astfel, au Început să lucreze cu companii ștehnologiceț indiene cu care, În altă situație, nu ar fi lucrat“. Ca să o spun altfel, ei erau gata să meargă la o Întâlnire aranjată cu India. Erau pregătiți să se „combine“. Jerry Rao adaugă: „Y2K a avut semnificații diferite pentru oameni. În
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
În altă situație, nu ar fi lucrat“. Ca să o spun altfel, ei erau gata să meargă la o Întâlnire aranjată cu India. Erau pregătiți să se „combine“. Jerry Rao adaugă: „Y2K a avut semnificații diferite pentru oameni. În cazul industriei indiene, fenomenul a reprezentat o mare șansă. India era considerată o lume a celor Înapoiați. Y2K a creat pe dată necesitatea ca fiecare calculator din lume să fie revizuit. Iar numărul mare de oameni care să revadă codul rând cu rând
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
iar cererea pentru companii pe Internet era enormă. Paul Își amintește: „Oamenii doreau ceea ce li se părea că sunt aplicații esențiale pentru atingerea succesului, chiar pentru existența lor, și nu aveau de unde să le ia. Așa că au ajuns la companiile indiene și au descoperit că de la ele primeau sisteme complexe, de o calitate nemaipomenită, uneori superioară celei ale sistemelor pe care le-ar fi primit din altă parte. Astfel, furnizorii indieni de IT și-au dobândit un mare respect. Și dacă
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
aveau de unde să le ia. Așa că au ajuns la companiile indiene și au descoperit că de la ele primeau sisteme complexe, de o calitate nemaipomenită, uneori superioară celei ale sistemelor pe care le-ar fi primit din altă parte. Astfel, furnizorii indieni de IT și-au dobândit un mare respect. Și dacă munca la Y2K a fost faza de cunoaștere, aceasta a fost faza de Îndrăgostire“. Externalizarea din America spre India ca nouă formă de colaborare exploda. Făcând o simplă legătură cu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]