4,178 matches
-
trebui consolidate în continuare prin intermediul procedurilor și condițiilor comune care permit efectuarea controalelor individuale ale loturilor. (9) Pentru a permite operatorilor să îndeplinească aceste cerințe, dispozițiile privind comerțul exterior cu precursori de droguri ar trebui, în măsura posibilului, să fie aliniate cu cele care reglementează comerțul intracomunitar cu precursori obținuți sau produși în întregime în Comunitate sau puși în liberă circulație pe teritoriul Comunității. (10) Ținând seama de cerințele pieței interne și în scopul asigurării eficienței prezentului regulament, aplicarea uniformă a
32005R0111-ro () [Corola-website/Law/294055_a_295384]
-
2007. Prin urmare, este necesar ca respectivele praguri să fie revizuite. (3) În plus, în Directivele 2004/17/CE și 2004/18/CE, pentru a reduce numărul de praguri care trebuie respectate, pragurile care nu decurg din acord au fost aliniate la cele care decurg din acord. Prin urmare, este necesară și revizuirea acestor praguri. (4) Respectivele modificări nu aduc atingere dispozițiilor de drept intern de punere în aplicare a Directivelor 2004/17/CE și 2004/18/ CE care pornesc de la
32005R2083-ro () [Corola-website/Law/294459_a_295788]
-
în Nomenclatura Combinată, a unui șort menționat la punctul 8 din anexa la regulamentul în cauză (imaginea 509). (2) Pentru a se evita o clasificare divergentă, este necesar să se menționeze descrierea buzunarelor obiectului vestimentar în cauză și să se alinieze al doilea paragraf de la explicații în consecință. Până în prezent, faptul că buzunarele nu au sistem de închidere era ilustrat insuficient în imaginea 509. (3) În afară de aceasta, în explicațiile invocate pentru clasificarea articolului de îmbrăcăminte în cauză, se face trimitere la
32005R2126-ro () [Corola-website/Law/294480_a_295809]
-
intereselor financiare ale Comunităților Europene3. (4) Este necesar să se precizeze noțiunea de "suspiciune de fraudă", luând în considerare definiția fraudei prevăzută în Convenția din 26 iulie 1995 privind protecția intereselor financiare ale Comunităților Europene4. (5) Este necesar să se alinieze definiția "primului act de constatare administrativă sau judiciară" la cea utilizată în Regulamentul (CE) nr. 1681/94 al Comisiei din 11 iulie 1994 privind neregulile și recuperarea sumelor plătite în mod necorespunzător în cadrul finanțării politicilor structurale, precum și organizarea unui sistem
32005R2168-ro () [Corola-website/Law/294493_a_295822]
-
incidența definiției comunitare relevante 4 și a căror cifră de afaceri anuală totală din export nu depășește două milioane de euro5. Într-o astfel de situație, un asigurător de credite de export public sau care beneficiază de susținere publică își va alinia, în măsura în care este posibil, nivelul primelor pe care le solicită pentru astfel de riscuri "care nu pot fi cedate" la cele pe care asigurători de credite de export din alte țări le practică în mod normal pentru riscuri similare, adică luând
52005X-ro () [Corola-website/Law/294507_a_295836]
-
estul Sudanului și menținerea unor contacte regulate cu guvernul Sudanului de Sud și Mișcarea Populară de Eliberare a Sudanului. (9) Prin urmare, este necesar ca mandatul RSUE pentru Sudan să fie revizuit și prelungit, iar durata acestuia trebuie să fie aliniată la cea a mandatelor altor reprezentanți speciali. În consecință, Acțiunea comună 2005/556/PESC ar trebui să fie abrogată. (10) RSUE își va îndeplini mandatul în contextul unei situații susceptibile de a se agrava și de a afecta negativ obiectivele
32006E0468-ro () [Corola-website/Law/295002_a_296331]
-
cercetare. Investițiile ar trebui, de asemenea, să răspundă priorităților stabilite în cel de-al șaptelea program-cadru și să susțină obiectivele Agendei Lisabona reînnoite. Ar trebui acordată prioritate dezvoltării de produse, de servicii și de calificări comercializabile. Este necesar să se alinieze acțiunile în materie de CDT la politica comunitară din domeniul CDT și la nevoile regiunilor vizate. Din punct de vedere metodologic, acțiunile respective ar trebui să se bazeze pe o abordare analitică solidă, cum ar fi anticipația; pe utilizarea de
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
pentru tractoarele moderne, ținând seama de progresele din domeniul tehnologiei tractoarelor, atât în ceea ce privește productivitatea, cât și securitatea la locul de muncă. (2) Pentru a facilita funcționarea globală a industriei comunitare, este necesar ca normele și standardele tehnice comunitare să se alinieze la normele și standardele tehnice internaționale. În ceea ce privește limitele maxime prevăzute de Directiva 77/311/CEE pentru nivelul sonor perceput de conducătorii de tractoare agricole sau forestiere pe roți, viteza de încercare prevăzută în anexele I și II la directiva menționată
32006L0026-ro () [Corola-website/Law/295035_a_296364]
-
trebuie adaptate la progresele tehnice actuale. În special, trebuie permisă instalarea de geamuri din policarbonați/plastic, cu excepția parbrizelor, pentru a crește nivelul de protecție a ocupanților cabinei în cazul pătrunderii de obiecte în aceasta. Cerințele referitoare la cuplarea mecanică trebuie aliniate la standardul ISO 6489-1. Mai mult, în vedere reducerii numărului și gravității accidentelor și pentru creșterea securității la locul de muncă, este necesar nu doar să se prevadă noi dispoziții cu privire la suprafețele fierbinți, ci să se stabilească, de asemenea, măsuri
32006L0026-ro () [Corola-website/Law/295035_a_296364]
-
tahograf care nu este conform cu dispozițiile Regulamentului (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului. Comisia și statele membre depun toate eforturile pentru a se asigura că, în termen de doi ani de la intrarea în vigoare a prezentei directive, dispozițiile AETR sunt aliniate la dispozițiile prezentei directive. În cazul în care nu se realizează această aliniere în decursul perioadei menționate, Comisia propune măsuri corespunzătoare pentru soluționarea situației. 1 JO C 241, 28.9.2004, p. 65. 2 Avizul Parlamentului European din 20 aprilie
32006L0022-ro () [Corola-website/Law/295031_a_296360]
-
temeiul acestor două instrumente juridice, precum și a autorităților naționale care evaluează respectivele dosare. Trebuie să se actualizeze cerințele privind informațiile care trebuie furnizate pentru microorganisme, inclusiv virusuri și ciuperci, care sunt prevăzute de Directiva 98/8/CE și să fie aliniate, atât cât este posibil, la cerințele impuse de Directiva 91/414/CEE. (3) Măsurile prevăzute de prezenta directivă sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent pentru produse biocide, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Anexele IVA și IVB la Directiva 98/8/CE
32006L0050-ro () [Corola-website/Law/295059_a_296388]
-
de încredere și sprijinul societății civile; - apropierea între comunitatea cipriotă turcă și Uniune, datorită, în special, difuzării de informații privind ordinea juridică și politică a Uniunii Europene, promovării contactelor interpersonale și acordării de burse în Comunitate; - stabilirea de texte juridice aliniate la acquis-ul comunitar, pentru ca acestea să fie de îndată aplicabile, încă de la intrarea în vigoare a unei rezoluții comune privind problema cipriotă; - pregătirea necesară aplicării acquis-ului comunitar în vederea ridicării suspendării prevăzute la articolul 1 din Protocolul nr. 10 la actul
32006R0389-ro () [Corola-website/Law/295186_a_296515]
-
cu probleme structurale care riscă să compromită semnificativ competitivitatea și chiar viabilitatea acestui sector, în ansamblul său. Instrumentele de gestionare a pieței prevăzute prin organizarea comună a piețelor în sectorul zahărului nu permit soluționarea eficace a acestor probleme. Pentru a alinia regimul comunitar de producție și comercializare a zahărului la cerințele internaționale și pentru a-i garanta competitivitatea pe viitor, este necesar să se inițieze un proces amplu de restructurare a sectorului în vederea unei reduceri semnificative a capacității de producție nerentabilă
32006R0320-ro () [Corola-website/Law/295171_a_296500]
-
liberalizări progresive a transportului între părțile la aceste acorduri, adaptate la necesitățile comerciale comune, condițiile accesului reciproc la piață în transportul aerian este necesar să fie reglementate prin acorduri speciale, LUÂND IN CONSIDERARE dorința fiecăreia dintre părțile asociate de a alinia legislațiile acestora privind transportul aerian și domeniile conexe la cea a Comunității Europene, inclusiv cu privire la dezvoltările legislative ulterioare pe teritoriul Comunității, RECUNOSCÂND importanța asistenței tehnice din acest punct de vedere, RECUNOSCÂND faptul că acordul privind Spațiul Economic European este necesar
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
Comunitate și statele membre CE și Norvegia și Islanda; DORIND să permită extinderea ulterioară a spațiului aerian comun european; REAMINTIND negocierile dintre Comunitatea Europeană și părțile asociate, în scopul încheierii de acorduri privind anumite aspecte ale serviciilor aeriene care să alinieze la legislația Comunității Europene acordurile bilaterale privind serviciile aeriene între statele membre CE și părțile asociate, CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ: OBIECTIVE ȘI PRINCIPII Articolul 1 (1) Scopul prezentului acord îl reprezintă crearea unui spațiu aerian comun european, denumit în continuare SACE
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
se suspendă cu privire la o parte asociată, în cazul în care acordul de asociere corespunzător încetează să producă efecte sau se suspendă. Articolul 32 Extinderea SACE Comunitatea Europeană poate cere oricărui stat sau oricărei entități care este pregătit(ă) să își alinieze legislația privind transportul aerian și domeniile conexe la cea a Comunității și cu care Comunitatea a stabilit sau stabilește un cadru de cooperare economică strânsă, cum ar fi un acord de asociere, să participe la SACE. În acest scop, părțile
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
armonizării legislației actuale privind ajutorul de stat și concurența existentă în părțile asociate cu cea a Comunității Europene. Părțile asociate depun toate eforturile pentru a se asigura că legile lor actuale și viitoare privind ajutorul de stat și concurența sunt aliniate treptat la acquis-ul comunitar. (2) Această armonizare începe după intrarea în vigoare a acordului și se extinde treptat asupra tuturor elementelor dispozițiilor Comunității Europene privind ajutorul de stat și concurența prevăzute în prezenta anexă, până la sfârșitul celei de-a doua
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
de stat. La cererea unei părți contractante, altă parte contractantă furnizează informații privind cazuri individuale specifice de ajutor public. (6) Fiecare parte asociată stabilește un inventar complet al sistemelor de ajutor instituite înainte de înființarea autorității prevăzute la alineatul (4) și aliniază aceste sisteme de ajutor la criteriile prevăzute la alineatul (2). (7) (a) În sensul aplicării dispozițiilor de la alineatul (1) punctul (iii), părțile contractante recunosc că în decursul perioadelor prevăzute în protocolul la prezentul acord care conține măsurile tranzitorii cu privire la o
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
prezentului acord, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei: (i) pune în aplicare dispozițiile Convenției pentru Unificarea anumitor norme referitoare la transportul aerian internațional (Convenția de la Montreal); (ii) impune respectarea de către transportatorii aerieni licențiați de Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei a dispozițiilor Regulamentului (CE) nr. 261/2004; (iii) anulează sau aliniază la legislația comunitară contractul dintre Guvernul fostei Republici Iugoslave a Macedoniei și Macedonian Airlines (MAT). Articolul 5 Siguranța navigației aeriene (1) La începutul primei perioade de tranziție, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei este implicată cu statut de observator la activitatea Agenției Europene pentru Siguranță
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
asigurarea independenței funcționale și financiare a acesteia. Justiție, libertate și securitate Vize, controlul frontierelor, azil și migrație - Emiterea documentelor de călătorie în conformitate cu standardele internaționale și stabilirea unei rețele informatizate centralizate pentru administrarea vizelor. - Modificarea Legii privind cetățenii străini pentru a alinia mai mult legislația privind vizele la standardele Uniunii Europene. - Aplicarea angajamentelor de la Ohrid privind siguranța și gestionarea frontierelor, în special stabilirea unei strategii integrate de gestionare integrată a frontierelor în conformitate cu orientările Uniunii Europene. - Concentrarea unor resurse financiare și umane sporite
32006D0054-ro () [Corola-website/Law/294686_a_296015]
-
prudențiale și supraveghere în sectorul financiar nebancar, inclusiv prin raționalizarea structurilor de supraveghere, în cazul în care este necesar. Societatea informațională și mijloacele de informare - Asigurarea punerii în aplicare a legislației privind tarifele și licențele. - Adoptarea și aplicarea unei legislații aliniate cu privire la comunicațiile electronice, în special în sectorul legislației privind tarifele și acordarea licențelor, liniile închiriate, accesul și interconectarea, preselectarea și selectarea transportatorilor și portabilitatea numerelor. Consolidarea capacităților și a independenței autorităților de reglementare a televiziunii/radiodifuziunii. - Continuarea alinierii legislației în
32006D0035-ro () [Corola-website/Law/294679_a_296008]
-
prețurile minime. În plus, prețurile practicate în cadrul vânzărilor spre alte țări terțe, analizate pe tip de produs, erau cu mult inferioare celor practicate la exportul spre Comunitate, ceea ce face probabil ca, în lipsa unor angajamente, acestea din urmă să fi fost aliniate la prețurile practicate, pentru aceleași tipuri de produs, în cadrul vânzărilor la export spre țări terțe. Prin urmare, s-a concluzionat că prețurile de export spre Comunitate ale acestor trei societăți nu puteau fi utilizate pentru a stabili prețuri de export
32006R0366-ro () [Corola-website/Law/295183_a_296512]
-
modificare a descrierii produsului în cauză prevăzută la alineatul (2) al avizului de deschidere. Cu toate acestea, s-a dovedit că este necesară o mică modificare a denumirii, fără a afecta domeniul de aplicare al produsului în cauză, pentru a alinia definiția produsului la denumirea din Nomenclatura Combinată. 2.2. Produsul similar (17) S-a dovedit că produsele în cauză, respectiv frigiderele "side-by-side" produse și vândute în Comunitate de industria comunitară și cele produse și vândute în Republica Coreea, prezintă caracteristici
32006R0355-ro () [Corola-website/Law/295180_a_296509]
-
un preț mai mic decât prețul pieței comunitare (marje de subcotare cuprinse între 2 % și 21 %). Este foarte probabil ca țara în cauză să continue să practice prețuri la fel de mici, și chiar să le reducă în continuare pentru a le alinia la prețurile practicate față de restul lumii, după cum se menționează la considerentul 134, în special pentru a recâștiga nivelul cotei de piață deținute înaintea instituirii măsurilor. Această politică a prețurilor, împreună cu capacitatea de livrare a unor importante cantități din produsul în
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
a subsistemului este de 20° ± 4 °C. 4.2. Încercările se fac la sistemul de protecție frontală între colțurile liniei anterioare superioare a sistemului de protecție frontală, în punctele alese conform punctului 2.1. 4.3. Elementul de impact este aliniat astfel încât linia mediană a sistemului de propulsie și axa longitudinală a elementului de impact să fie paralele cu axa longitudinală a sistemului de protecție frontală astfel cum a fost montat pe vehicul sau pe cadrul de test. Toleranțele la aceste
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]