3,843 matches
-
insistent statele membre și organismele Organizației Națiunilor Unite să întărească cooperarea internațională în domeniul migrărilor internaționale și al dezvoltării pentru a aborda cauzele profunde ale migrărilor, în special cele care sunt legate de sărăcie, și a maximiza avantajele pe care migrările internaționale le aduc celor interesați și a încurajat, după caz, mecanismele interregionale, regionale și subregionale pentru a continua să se ocupe de problema migrărilor și a dezvoltării, CONVINSE că migranții trebuie să fie tratați cu umanitate și că drepturile acestora
32006D0616-ro () [Corola-website/Law/294918_a_296247]
-
ale migrărilor, în special cele care sunt legate de sărăcie, și a maximiza avantajele pe care migrările internaționale le aduc celor interesați și a încurajat, după caz, mecanismele interregionale, regionale și subregionale pentru a continua să se ocupe de problema migrărilor și a dezvoltării, CONVINSE că migranții trebuie să fie tratați cu umanitate și că drepturile acestora trebuie să fie pe deplin protejate, ȚINÂND SEAMA de faptul că, în ciuda eforturilor întreprinse de alte instanțe internaționale, nu există nici un instrument universal care
32006D0616-ro () [Corola-website/Law/294918_a_296247]
-
eliberate în numele său și despre care se bănuiește că au fost utilizate pentru comiterea faptelor menționate la articolul 6 din prezentul protocol. Articolul 14 Pregătirea și cooperarea tehnică (1) Statele părți asigură sau intensifică formarea specializată a agenților serviciilor de migrare și a altor agenți competenți pentru prevenirea faptelor menționate la articolul 6 din prezentul protocol și pentru tratamentul uman acordat migranților care fac obiectul acestor fapte, precum și pentru respectarea drepturilor care le sunt recunoscute prin prezentul protocol. (2) Statele părți
32006D0616-ro () [Corola-website/Law/294918_a_296247]
-
pentru a-i împiedica pe potențialii migranți să devină victimele grupurilor infracționale organizate. (3) Fiecare stat parte promovează sau consolidează, după caz, programe de dezvoltare și o cooperare la nivel național, regional și internațional, ținând seama de realitățile socioeconomice ale migrărilor și acordând o atenție deosebită zonelor defavorizate din punct de vedere economic și social, cu scopul de a aborda cauzele socioeconomice profunde ale traficului ilegal de migranți, cum ar fi sărăcia și subdezvoltarea. Articolul 16 Măsuri de protecție și de
32006D0616-ro () [Corola-website/Law/294918_a_296247]
-
natură socială și economică, la nivel național, regional și internațional, REAMINTIND Rezoluția 54/212 a Adunării Generale din 22 decembrie 1999, prin care Adunarea a invitat insistent statele membre și organismele Organizației Națiunilor Unite să întărească cooperarea internațională în domeniul migrărilor internaționale și al dezvoltării pentru a aborda cauzele profunde ale migrărilor, în special cele legate de sărăcie, și a maximiza avantajele pe care migrările internaționale le aduc celor interesați și a încurajat, după caz, mecanismele interregionale, regionale și subregionale pentru
32006D0617-ro () [Corola-website/Law/294919_a_296248]
-
Rezoluția 54/212 a Adunării Generale din 22 decembrie 1999, prin care Adunarea a invitat insistent statele membre și organismele Organizației Națiunilor Unite să întărească cooperarea internațională în domeniul migrărilor internaționale și al dezvoltării pentru a aborda cauzele profunde ale migrărilor, în special cele legate de sărăcie, și a maximiza avantajele pe care migrările internaționale le aduc celor interesați și a încurajat, după caz, mecanismele interregionale, regionale și subregionale pentru a continua să se ocupe de problema migrației și a dezvoltării
32006D0617-ro () [Corola-website/Law/294919_a_296248]
-
a invitat insistent statele membre și organismele Organizației Națiunilor Unite să întărească cooperarea internațională în domeniul migrărilor internaționale și al dezvoltării pentru a aborda cauzele profunde ale migrărilor, în special cele legate de sărăcie, și a maximiza avantajele pe care migrările internaționale le aduc celor interesați și a încurajat, după caz, mecanismele interregionale, regionale și subregionale pentru a continua să se ocupe de problema migrației și a dezvoltării, CONVINSE că migranții trebuie să fie tratați cu umanitate și că drepturile acestora
32006D0617-ro () [Corola-website/Law/294919_a_296248]
-
eliberate în numele său și despre care se bănuiește că au fost utilizate pentru comiterea faptelor menționate la articolul 6 din prezentul protocol. Articolul 14 Pregătirea și cooperarea tehnică (1) Statele părți asigură sau intensifică formarea specializată a agenților serviciilor de migrare și a altor agenți competenți pentru prevenirea faptelor menționate la articolul 6 din prezentul protocol și pentru tratamentul uman acordat migranților care fac obiectul acestor fapte, precum și pentru respectarea drepturilor care le sunt recunoscute prin prezentul protocol. (2) Statele părți
32006D0617-ro () [Corola-website/Law/294919_a_296248]
-
pentru a-i împiedica pe potențialii migranți să devină victimele grupurilor infracționale organizate. (3) Fiecare stat parte promovează sau consolidează, după caz, programe de dezvoltare și o cooperare la nivel național, regional și internațional, ținând seama de realitățile socioeconomice ale migrărilor și acordând o atenție deosebită zonelor defavorizate din punct de vedere economic și social, cu scopul de a aborda cauzele socioeconomice profunde ale traficului ilegal de migranți, cum ar fi sărăcia și subdezvoltarea. Articolul 16 Măsuri de protecție și de
32006D0617-ro () [Corola-website/Law/294919_a_296248]
-
la crearea de noi posibilități prin diversificarea economiei rurale. Unele dintre acestea urmăresc să contribuie la asigurarea unui nivel de acces minim la serviciile de interes economic general, în scopul atragerii de întreprinderi și de personal calificat și al limitării migrării. În acest context, este necesar să se asigure conexiunea cu principalele rețelele naționale și europene. În afară de aceasta, politica de coeziune ar trebui să sprijine capacitatea endogenă a teritoriilor rurale, favorizând, de exemplu, comercializarea produselor locale pe piețele națională și mondială
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
solicită condiții minime de monitorizare, control și gestionare a instalației de deșeuri închise sau, în ultimă instanță, nu solicită nici un fel de condiții; (ii) să prevină sau cel puțin să minimizeze efectele negative pe termen lung, cauzate, de exemplu, de migrarea poluanților acvatici sau atmosferici care provin de la instalațiile de gestionare a deșeurilor; (iii) să asigure stabilitatea geotehnică pe termen lung a oricăror diguri sau halde care sunt construite deasupra nivelului preexistent al terenului. (3) Planul de gestionare a deșeurilor conține
32006L0021-ro () [Corola-website/Law/295030_a_296359]
-
A.1.2. Zgomot la demarare - A.1.3. Zgomot la trecere - A.1.4. Linie de referință pentru zgomotul la trecere. 7. PUNERE ÎN APLICARE 7.1. Generalități Punerea în aplicare a STI-urilor trebuie să țină seama de migrarea totală a rețelei feroviare convenționale spre interoperabilitate completă. Pentru a sprijini această migrare, STI-urile permit o aplicare progresivă, etapizata și o punere în aplicare coordonată cu alte STI-uri. 7.2. Revizuirea STI-urilor În conformitate cu articolul 6 alineatul (3
32006D0066-ro () [Corola-website/Law/294695_a_296024]
-
1.4. Linie de referință pentru zgomotul la trecere. 7. PUNERE ÎN APLICARE 7.1. Generalități Punerea în aplicare a STI-urilor trebuie să țină seama de migrarea totală a rețelei feroviare convenționale spre interoperabilitate completă. Pentru a sprijini această migrare, STI-urile permit o aplicare progresivă, etapizata și o punere în aplicare coordonată cu alte STI-uri. 7.2. Revizuirea STI-urilor În conformitate cu articolul 6 alineatul (3) din Directivă 2001/16/CE, astfel cum a fost modificată de Directivă 2004
32006D0066-ro () [Corola-website/Law/294695_a_296024]
-
risc care trebuie luați în considerare la executarea măsurilor prevăzute la articolul 3 în grădinile zoologice sau organismele, institutele sau centrele oficial desemnate (1) Localizarea grădinii zoologice sau a organismului, a institutului sau a centrului oficial desemnat în raport cu itinerariile de migrare ale păsărilor, în special ale păsărilor provenite din Africa, Asia Centrală și Orientală, Marea Caspică și Marea Neagră. (2) Distanța între grădina zoologică sau organismul, institutul sau centrul oficial desemnat și zonele umede, precum iazurile, mlaștinile, lacurile sau râurile unde se pot
32006D0474-ro () [Corola-website/Law/294853_a_296182]
-
a dispozițiilor Convenției Organizație Națiunilor Unite privind dreptul mării din 10 decembrie 1982 referitoare la conservarea și gestionarea stocurilor de pești care se deplasează atât în interiorul, cât în exteriorul zonelor economice exclusive (populație transzonală) și a stocurilor de pești cu migrare extinsă ("acordul de la New York din 1995"); AVÂND ÎN VEDERE importanța pescuitului stocurilor de pești mari migratori ca sursă de alimentație, de locuri de muncă și de beneficii economice pentru populațiile părților și faptul că măsurile de conservare și de gestionare
22005A0119_01-ro () [Corola-website/Law/293306_a_294635]
-
a dispozițiilor Convenției Organizației Națiunilor Unite privind dreptul mării din 10 decembrie 1982 referitoare la conservarea și gestionarea stocurilor de pești care se deplasează atât în interiorul, cât în exteriorul zonelor economice exclusive (populație transzonală) și a stocurilor de pești cu migrare extinsă; 13. "Cod de conduită": codul de conduită pentru pescuitul responsabil adoptat de a douăzeci și opta sesiune a Conferinței Organizației Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură, în octombrie 1995; 14. "APICD": Acordul privind programul internațional pentru conservarea delfinilor din
22005A0119_01-ro () [Corola-website/Law/293306_a_294635]
-
a decide dacă Comisia sau cealaltă organizație, după caz, evită să adopte în zona respectivă măsuri privind speciile reglementate de cealaltă parte. (4) Dispozițiile alineatului (3) din prezentul articol se aplică, după caz, stocurilor de pește care traversează, în cursul migrării, zone care se află în competența Comisiei sau a uneia sau mai multor organizații sau aranjamente. TITLUL VII SOLUȚIONAREA LITIGIILOR Articolul XXV Soluționarea litigiilor (1) Membrii comisiei cooperează pentru a preveni litigiile. Orice membru se poate consulta cu unul sau
22005A0119_01-ro () [Corola-website/Law/293306_a_294635]
-
să poată fi satisfăcută cererea utilizatorilor interesați. 3. Se recomandă ca noile sisteme de taxare electronică date în exploatare după adoptarea prezentei directive să utilizeze tehnologiile de localizare prin satelit și de comunicații mobile enumerate la alineatul (1). În ceea ce privește eventuala migrare a sistemelor care utilizează alte tehnologii spre sistemele care utilizează tehnologiile menționate, Comisia, în colaborare cu comitetul amintit la articolul 5 alineatul (1), elaborează un raport până la data de 31 decembrie 2009. Acest raport cuprinde un studiu privind utilizarea tuturor
32004L0052-ro () [Corola-website/Law/292676_a_294005]
-
de 31 decembrie 2009. Acest raport cuprinde un studiu privind utilizarea tuturor tehnologiilor menționate la alineatul (1), precum și o analiză a raportului costuri/beneficii. După caz, Comisia adaugă la raport o propunere adresată Parlamentului European și Consiliului privind strategia de migrare. 4. Fără a aduce atingere alineatului (1), echipamentele de bord pot fi adaptate și la alte tehnologii, cu condiția ca acest lucru să nu reprezinte o sarcină suplimentară pentru utilizatori sau să creeze discriminări între aceștia. După caz, echipamentele de
32004L0052-ro () [Corola-website/Law/292676_a_294005]
-
oamenilor la nichel prin introducerea tijelor podoabelor în perforații s-a determinat recent într-o evaluare a riscului țintă; în urma evaluării riscului s-a ajuns la concluzia că pentru podoabele de tip "piercing" ar fi mai potrivită o limită de migrare decât o limită a conținutului. (3) Noul procent de eliberare a nichelului (limita de migrare) trebuie reglat cu ajutorul unui factor de amplificare specificat în standardul EN 1811 în vederea compensării variațiilor dintre laboratoare și a erorilor de măsurare. Comitetul European pentru
32004L0096-ro () [Corola-website/Law/292715_a_294044]
-
evaluare a riscului țintă; în urma evaluării riscului s-a ajuns la concluzia că pentru podoabele de tip "piercing" ar fi mai potrivită o limită de migrare decât o limită a conținutului. (3) Noul procent de eliberare a nichelului (limita de migrare) trebuie reglat cu ajutorul unui factor de amplificare specificat în standardul EN 1811 în vederea compensării variațiilor dintre laboratoare și a erorilor de măsurare. Comitetul European pentru Standardizare (CEN) este invitat să revizuiască standardul EN 1811, în special cu privire la factorul de reglare
32004L0096-ro () [Corola-website/Law/292715_a_294044]
-
revizuit fără factor de reglare sau cu un factor de reglare redus, după caz. (4) Evaluarea riscului a fost transmisă Comitetului științific pentru toxicitate, ecotoxicitate și mediu (CSTEE) pentru o analiză atentă și CSTEE a confirmat că o limită de migrare a nichelului poate induce riscuri de sensibilizare mai mici decât o limită a conținutului de nichel. (5) Dispozițiile stabilite de prezenta directivă iau în considerare stadiul actual al cunoștințelor, științei și tehnicii. (6) Prezenta directivă se aplică fără a aduce
32004L0096-ro () [Corola-website/Law/292715_a_294044]
-
de tip "piercing" care sunt inserate în urechi perforate sau alte părți perforate ale corpului uman, cu excepția cazului în care procentul de nichel eliberat din aceste podoabe cu tije este mai mic de 0,2 μg/cm2/săptămână (limita de migrare);". 1 JO L 262, 27.9.1976, p. 201, directivă astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2004/21/CE a Comisiei (JO L 57, 25.2.2004, p. 4). 2 JO L 188, 22.7.1994, p.
32004L0096-ro () [Corola-website/Law/292715_a_294044]
-
pentru studii și formare profesională. Promovarea mobilității resortisanților țărilor terțe în cadrul Comunității pentru studii reprezintă un factor major al acestei strategii. Aproprierea legislației interne a statelor membre privind condițiile de intrare și de ședere face parte din această strategie. (7) Migrarea în scopurile menționate de prezenta directivă, care este prin definiție temporară și nu depinde de situația pieței forței de muncă în țara gazdă, reprezintă o formă de îmbogățire reciprocă pentru migranții vizați, țara lor de origine și statul membru gazdă
32004L0114-ro () [Corola-website/Law/292732_a_294061]
-
Regulamentul (CE) nr. 491/2004 al Parlamentului european și al Consiliului din 10 martie 2004 de instituire a unui program de asistență tehnică și financiară în favoarea țărilor terțe în domeniul migrării și al azilului (AENEAS) PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolele 179 alineatul (1) și 181a, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social
32004R0491-ro () [Corola-website/Law/292853_a_294182]