3,981 matches
-
Acordul încetează să se aplice după șase luni de la data unei astfel de notificări. Articolul 90 Prezentul acord se aplică, pe de o parte, teritoriilor în care se aplică Tratatul de instituire a Comunității Europene și în condițiile prevăzute de respectivul tratat și, pe de altă parte, teritoriului Libanului. Articolul 91 Prezentul acord este redactat în dublu exemplar, în limbile arabă, germană, engleză, daneză, spaniolă, franceză, finlandeză, greacă, italiană, olandeză, portugheză și suedeză, fiecare dintre aceste versiuni fiind autentică. Acordul este
22006A0530_01-ro () [Corola-website/Law/294531_a_295860]
-
unir criterii care rezultă din normele expuse la articolele 81 și 82 din Tratatul de instituire a Comunității Europene, inclusiv legislația secundară. 1 În cazul în care declarația pe factură este întocmită de un exportator autorizat, numărul de autorizare a respectivului exportator trebuie menționat în acest spațiu. În cazul în care declarația pe factură nu este întocmită de un exportator autorizat, mențiunea prevăzută între paranteze este omisă sau spațiul prevăzut este lăsat necompletat. 2 A se indica originea produselor. În cazul
22006A0530_01-ro () [Corola-website/Law/294531_a_295860]
-
produse originare din Ceuta și Melilla, exportatorul trebuie să le identifice, în mod clar, prin intermediul siglei "CM", în documentul pe care se întocmește declarația. 3 În cazul în care declarația pe factură este întocmită de un exportator autorizat, numărul de autorizare a respectivului exportator trebuie menționat în acest spațiu. În cazul în care declarația pe factură nu este întocmită de un exportator autorizat, mențiunea prevăzută între paranteze este omisă sau spațiul prevăzut este lăsat necompletat. 4 A se indica originea produselor. În cazul
22006A0530_01-ro () [Corola-website/Law/294531_a_295860]
-
PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea cehă ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea daneză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** -------------------- (1) În cazul în care declarația pe factură este întocmită de către un exportator autorizat, numărul de autorizare a respectivului exportator trebuie menționat în acest spațiu. În cazul în care declarația pe factură nu este întocmită de un exportator autorizat, mențiunea prevăzută între paranteze este omisă sau spațiul prevăzut este lăsat necompletat. (2) A se indica originea produselor. În cazul
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
TEXT FROM THE ORIGINAL]*** ....................................................................................................................................................3 (Locul și data) ...................................................................................................................................................4 (Semnătura exportatorului și indicarea cu claritate a numelui persoanei care a semnat declarația) --------------------------- (1) În cazul în care declarația pe factură este întocmită de către un exportator autorizat, numărul de autorizare a respectivului exportator trebuie menționat în acest spațiu. În cazul în care declarația pe factură nu este întocmită de către un exportator autorizat, mențiunea prevăzută între paranteze este omisă sau spațiul prevăzut este lăsat necompletat. (2) A se indica originea produselor. În cazul
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea estonă ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea greacă ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** ----------------- (1) În cazul în care declarația pe factură este întocmită de către un exportator autorizat, numărul de autorizare a respectivului exportator trebuie menționat în acest spațiu. În cazul în care declarația pe factură nu este întocmită de către un exportator autorizat, mențiunea prevăzută între paranteze este omisă sau spațiul prevăzut este lăsat necompletat. (2) A se indica originea produselor. În cazul
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea portugheză ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** Versiunea slovenă ***[PLEASE INSERT TEXT FROM THE ORIGINAL]*** --------------------- (1) În cazul în care declarația pe factură este întocmită de către un exportator autorizat, numărul de autorizare a respectivului exportator trebuie menționat în acest spațiu. În cazul în care declarația pe factură nu este întocmită de către un exportator autorizat, mențiunea prevăzută între paranteze este omisă sau spațiul prevăzut este lăsat necompletat. (2) A se indica originea produselor. În cazul
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
de circulație, facturi, declarații ale fabricantului etc. care se referă la produsele utilizate la fabricare sau la mărfurile reexportate în aceeași stare. (1) În cazul în care declarația pe factură este întocmită de către un exportator autorizat, numărul de autorizare a respectivului exportator trebuie menționat în acest spațiu. În cazul în care declarația pe factură nu este întocmită de către un exportator autorizat, mențiunea prevăzută între paranteze este omisă sau spațiul prevăzut este lăsat necompletat. (2) A se indica originea produselor. În cazul
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
aplicabile produselor enumerate în anexa II ca produse sensibile conțin drepturi vamale ad valorem și drepturi specifice, drepturile specifice nu fac obiectul unei reduceri. (6) În cazul în care drepturile reduse în conformitate cu alineatele (2) și (4) prevăd un drept maxim, respectivul drept maxim nu se reduce. Atunci când respectivele drepturi prevăd un drept minim, respectivul drept minim nu se aplică. (7) Preferințele tarifare menționate la alineatele (1)-(4) nu se aplică produselor din secțiunile pentru care s-au retras respectivele preferințe tarifare
32005R0980-ro () [Corola-website/Law/294218_a_295547]
-
valorem și drepturi specifice, drepturile specifice nu fac obiectul unei reduceri. (6) În cazul în care drepturile reduse în conformitate cu alineatele (2) și (4) prevăd un drept maxim, respectivul drept maxim nu se reduce. Atunci când respectivele drepturi prevăd un drept minim, respectivul drept minim nu se aplică. (7) Preferințele tarifare menționate la alineatele (1)-(4) nu se aplică produselor din secțiunile pentru care s-au retras respectivele preferințe tarifare, pentru țara de origine în cauză, în conformitate cu articolul 14, articolul 21 alineatul (8
32005R0980-ro () [Corola-website/Law/294218_a_295547]
-
rezervelor halieutice la care Comunitatea este parte. (2) Fără a aduce atingere alineatului (1), beneficiul regimului special de încurajare prevăzut la secțiunea 2 din capitolul II se poate retrage temporar, în ceea ce privește toate sau unele dintre produsele care intră sub incidența respectivului regim și originare dintr-o țară beneficiară, în special dacă legislația națională nu mai integrează convențiile prevăzute în anexa III și ratificate în conformitate cu articolul 9 alineatele (1) și (2) sau dacă respectiva legislație nu este efectiv pusă în aplicare. (3
32005R0980-ro () [Corola-website/Law/294218_a_295547]
-
dintr-o țară beneficiară se importă în asemenea condiții încât se cauzează sau riscă să se cauzeze dificultăți grave producătorilor comunitari de produse similare sau direct concurente, drepturile din Tariful Vamal Comun pot, în orice moment, să se restabilească pentru respectivul produs, la cererea unui stat membru sau la inițiativa Comisiei. (2) Comisia ia decizia formală de a iniția o anchetă în termen rezonabil. În cazul în care Comisia decide inițierea unei anchete, aceasta publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
32005R0980-ro () [Corola-website/Law/294218_a_295547]
-
din prezentul regulament. Articolul 30 (1) Regimul special de încurajare a dezvoltării durabile și a bunei guvernări din capitolul II secțiunea 2 din prezentul regulament, precum și dispozițiile aplicabile în comun cu respectivul regim intră în vigoare la 1 iulie 2005. Respectivul regim abrogă, cu efect de la data intrării în vigoare, regimurile speciale de luptă împotriva producției și traficului de droguri de la titlul IV din Regulamentul (CE) nr. 2501/2001, precum și dispozițiile respectivului regulament aplicabile în comun cu regimurile în cauză. Celelalte
32005R0980-ro () [Corola-website/Law/294218_a_295547]
-
preparatului menționat anterior, care conchide că preparatul nu prezintă nici un risc pentru această categorie suplimentară de animale. În urma examinării cererii, s-a constatat că se îndeplinesc condițiile prevăzute la articolul 9e alineatul (1) din Directiva 70/524/CEE pentru autorizarea respectivului preparat în vederea utilizării prevăzute. Prin urmare, este necesară autorizarea utilizării preparatului enzimatic menționat anterior, astfel cum a fost descris în anexa II, pe o perioadă de patru ani. (7) Utilizarea preparatului enzimatic de endo-1,4-beta-xilanază produsă de Trichoderma longibrachiatum (ATCC
32005R1458-ro () [Corola-website/Law/294329_a_295658]
-
preparatului menționat anterior, care conchide că preparatul nu prezintă nici un risc pentru respectiva categorie suplimentară de animale. În urma examinării cererii, s-a constatat că se îndeplinesc condițiile prevăzute la articolul 9e alineatul (1) din Directiva 70/524/CEE pentru autorizarea respectivului preparat în vederea utilizării prevăzute. Prin urmare, este necesară autorizarea utilizării preparatului enzimatic menționat anterior, astfel cum a fost descris în anexa II, pe o perioadă de patru ani. (8) S-au furnizat date noi în sprijinul cererii de autorizare privind
32005R1458-ro () [Corola-website/Law/294329_a_295658]
-
g/test) se determină prin calcularea emisiilor masice instantanee și integrarea valorilor instantanee pe parcursul ciclului. De asemenea, corecția de fond se aplică direct la valoarea concentrației instantanee. Se aplică următoarele formule: ***[PLEASE INSERT FORMULA BELOW FROM ORIGINAL]*** unde conce = concentrația respectivului poluant măsurată în gazul de evacuare diluat, în ppm; concd = concentrația respectivului poluant măsurată în aerul de diluție, în ppm; MTOTW,i = masa instantanee de gaz de evacuare diluat (a se vedea punctul 4.1), în kg; MTOTW = masa totală
32005L0055-ro () [Corola-website/Law/293981_a_295310]
-
instantanee pe parcursul ciclului. De asemenea, corecția de fond se aplică direct la valoarea concentrației instantanee. Se aplică următoarele formule: ***[PLEASE INSERT FORMULA BELOW FROM ORIGINAL]*** unde conce = concentrația respectivului poluant măsurată în gazul de evacuare diluat, în ppm; concd = concentrația respectivului poluant măsurată în aerul de diluție, în ppm; MTOTW,i = masa instantanee de gaz de evacuare diluat (a se vedea punctul 4.1), în kg; MTOTW = masa totală a gazului de evacuare diluat pe parcursul ciclului (a se vedea punctul 4
32005L0055-ro () [Corola-website/Law/293981_a_295310]
-
să cuprindă numărul matricol și greutatea individuală a acestora, întocmită de vânzător, semnată și ștampilată de conducătorul registrului genealogic/zootehnic. ... (4) Documentele prevăzute la alin. (3) sunt emise până la data depunerii cererii, inclusiv, cu excepția celor prevăzute la lit. i) a respectivului alineat. ... (5) Documentele prevăzute la alin. (3) lit. a) și b) sunt prezentate în original și copie, în vederea certificării de reprezentantul direcției pentru agricultură județene sau a municipiului București, prin înscrierea pe copie a sintagmei "conform cu originalul". Articolul 11 (1
HOTĂRÂRE nr. 852 din 16 noiembrie 2016 privind aprobarea schemei "Ajutor de minimis pentru achiziţionarea de către producătorii agricoli de animale de reproducţie din rase pure şi/sau hibride din specia porcine". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277164_a_278493]
-
Directiva 70/524/CEE pentru acest tip de autorizație. (4) La 22 ianuarie 2003, Grupul științific pentru aditivii și produsele sau substanțele utilizate în hrana animalelor, subordonat Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (EFSA), a emis un aviz favorabil în ceea ce privește eficiența respectivului aditiv atunci când este folosit la categoria de animale compusă din somoni și păstrăvi. Într-un al doilea aviz, adoptat la 1 aprilie 2004, EFSA a ajuns la concluzia că drojdia prezentă în acest produs nu este un organism viu și
32004R1288-ro () [Corola-website/Law/293079_a_294408]
-
terțe asigură că aceste importuri au loc numai în cazul în care: (a) țara terță de expediere este prevăzută într-o listă, stabilită în conformitate cu articolul 11 din Regulamentul (CE) nr. 854/2004, a țărilor terțe din care este autorizat importul respectivului produs; (b) (i) unitatea din care a fost expediat produsul și în care a fost obținut sau preparat produsul este prevăzută într-o listă, stabilită în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 854/2004, a unităților din care este autorizat
32004R0853-ro () [Corola-website/Law/292997_a_294326]
-
Întrucât s-a constatat că unul dintre producătorii-exportatori chinezi nu a vândut la prețuri de dumping în cursul perioadei de anchetă și că marja de dumping a producătorilor-exportatori pakistanezi care au cooperat era inferioară pragului de minimis, volumele exportate de respectivii producători-exportatori trebuie disociate de volumul total al importurilor care fac obiectul dumpingului. Cu toate acestea, prețurile practicate de acești producători-exportatori subcotau în mod semnificativ prețurile de vânzare medii ale industriei comunitare. Astfel cum se precizează la considerentele 81 și 82
32004R1467-ro () [Corola-website/Law/293110_a_294439]
-
de patru luni de la data aderării. În cazul în care mărfurile au fost declarate pentru a fi importate în Iordania sau într-un nou stat membru, înainte de data aderării, în cadrul acordurilor preferențiale sau al regimurilor autonome aplicate între Iordania și respectivul nou stat membru la data respectivă, dovada de origine care a fost emisă retroactiv în cadrul respectivelor acorduri sau regimuri poate fi, de asemenea, acceptată, cu condiția ca aceasta să fie prezentată autorităților vamale în termen de patru luni de la data
22005A1026_01-ro () [Corola-website/Law/293358_a_294687]
-
dintre acestea din urmă către Iordania, care sunt conforme cu dispozițiile protocolului 3 la respectivul acord și care, la data aderării, se află în tranzit sau depozitate temporar, în antrepozit vamal sau într-o zonă liberă în Iordania sau în respectivul nou stat membru. (2) Tratamentul preferențial poate fi acordat în respectivele cazuri, cu condiția ca o dovadă de origine emisă retroactiv de autoritățile vamale din țara exportatoare sau orice alt document care să ateste condițiile de transport să fie prezentat
22005A1026_01-ro () [Corola-website/Law/293358_a_294687]
-
în ceea ce privește asocierea acestor două state la transpunerea, punerea în aplicare și dezvoltarea acquis-ului Schengen 4, care intră sub incidența articolului 1 punctul E din Decizia 1999/437/ CE a Consiliului din 17 mai 1999 privind anumite norme de aplicare a respectivului acord 5. (15) Regatul Unit participă la prezenta directivă în conformitate cu articolul 5 din Protocolul de integrare a acquis-ului Schengen în cadrul Uniunii Europene, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de instituire a Comunității Europene, și în conformitate cu articolul 8 alineatul
32004L0082-ro () [Corola-website/Law/292705_a_294034]
-
și XI. (3) Înaintea acordării unei astfel de autorizații, statul membru: (a) aduce la cunoștința titularului autorizației de introducere pe piață, în statul membru în care medicamentul respectiv este autorizat, propunerea de acordare a unei autorizații, în conformitate cu prezentul articol, pentru respectivul produs; și (b) cere autorității competente din acel stat să-i furnizeze o copie a raportului de evaluare prevăzut la articolul 21 alineatul (4) și a autorizației de introducere pe piață valabilă pentru medicamentul menționat. (4) Comisia stabilește un registru
32004L0027-ro () [Corola-website/Law/292651_a_293980]