40,574 matches
-
a Comunității Europene, în special articolul 44 alineatul (1), articolul 47 alineatul (2) ultima teză, articolul 55, articolul 57 alineatul (2), articolul 71, articolul 80 alineatul (2), articolele 93, 94, 133 și 181 A, coroborate cu articolul 300 alineatul (2) teza a doua și alineatul (3) primul paragraf, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 101 paragraful al doilea, având în vedere Tratatul de aderare din 2003, în special articolul 2 alineatul (3
32006D0453-ro () [Corola-website/Law/294839_a_296168]
-
Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace (2006/454/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 44 alineatul (2), articolul 47 alineatul (2) ultima teză, precum și articolul 55, articolul 57 alineatul (2), articolul 71, articolul 80 alineatul (2), articolele 93, 94, 133 și 181 A coroborate cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf, având în vedere Tratatul de aderare din 16 aprilie 2003, în special
32006D0454-ro () [Corola-website/Law/294840_a_296169]
-
a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană (2006/459/CE, Euratom) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE ȘI COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 44 alineatul (2), articolul 47 alineatul (2) ultima teză, articolul 55, articolul 57 alineatul (2), articolul 71, articolul 80 alineatul (2), articolele 93, 94, 133 și 181 A, coroborate cu articolul 300 alineatul (2) teza a doua și articolul 300 alineatul (3) primul paragraf, având în vedere Tratatul de
32006D0459-ro () [Corola-website/Law/294845_a_296174]
-
a Comunității Europene, în special articolul 44 alineatul (2), articolul 47 alineatul (2) ultima teză, articolul 55, articolul 57 alineatul (2), articolul 71, articolul 80 alineatul (2), articolele 93, 94, 133 și 181 A, coroborate cu articolul 300 alineatul (2) teza a doua și articolul 300 alineatul (3) primul paragraf, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 101 paragraful al doilea, având în vedere Tratatul de aderare din 2003, în special articolul 2
32006D0459-ro () [Corola-website/Law/294845_a_296174]
-
Comunitatea Europeană și Noua Zeelandă privind anumite aspecte ale serviciilor aeriene (2006/466/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 80 alineatul (2) coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf prima teză, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) La 5 iunie 2003, Consiliul a autorizat Comisia să deschidă negocieri cu țări terțe pentru înlocuirea anumitor dispoziții din acordurile bilaterale existente cu un acord comunitar. (2) Comisia a negociat, în numele Comunității, un
32006D0466-ro () [Corola-website/Law/294848_a_296177]
-
Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană (2006/458/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 44 alineatul (2), articolul 47 alineatul (2) ultima teză, precum și articolul 55, articolul 57 alineatul (2), articolul 71, articolul 80 alineatul (2), articolele 93, 94, 133 și 181 A, coroborate cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf, având în vedere Tratatul de aderare din 16 aprilie 2003, în special
32006D0458-ro () [Corola-website/Law/294844_a_296173]
-
a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană (2006/457/CE, Euratom) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE ȘI COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 44 alineatul (2), articolul 47 alineatul (2) ultima teză, articolul 55, articolul 57 alineatul (2), articolul 71, articolul 80 alineatul (2), articolele 93, 94, 133 și 181 A, coroborate cu articolul 300 alineatul (2) teza a doua și articolul 300 alineatul (3) primul paragraf, având în vedere Tratatul de
32006D0457-ro () [Corola-website/Law/294843_a_296172]
-
a Comunității Europene, în special articolul 44 alineatul (2), articolul 47 alineatul (2) ultima teză, articolul 55, articolul 57 alineatul (2), articolul 71, articolul 80 alineatul (2), articolele 93, 94, 133 și 181 A, coroborate cu articolul 300 alineatul (2) teza a doua și articolul 300 alineatul (3) primul paragraf, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 101 paragraful al doilea, având în vedere Tratatul de aderare din 2003, în special articolul 2
32006D0457-ro () [Corola-website/Law/294843_a_296172]
-
Directiva 2000/29/ CE a Consiliului din 8 mai 2000 privind măsurile de protecție împotriva introducerii în Comunitate a unor organisme dăunătoare plantelor sau produselor vegetale și împotriva răspândirii lor în Comunitate1, în special articolul 16 alineatul (3) a treia teză, întrucât: (1) În conformitate cu Directiva 2000/29/CE, în cazul în care un stat membru estimează că există pericol de introducere sau de răspândire pe teritoriul său a unui organism dăunător neconsemnat în anexa I sau în anexa II la directiva
32006D0464-ro () [Corola-website/Law/294847_a_296176]
-
privind semnarea, în numele Comunității Europene, a Acordului privind pescuitul în sudul Oceanului Indian (2006/496/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 37 coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf prima teză, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) Comunitatea are competența de a adopta măsuri pentru conservarea și gestionarea resurselor halieutice și de a încheia acorduri cu țări terțe și cu organizații internaționale. (2) Comunitatea este parte contractantă a Convenției Organizației
32006D0496-ro () [Corola-website/Law/294865_a_296194]
-
Comunității Europene, a Convenției de la Stockholm privind poluanții organici persistenți (2006/507/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 175 alineatul (1), coroborat cu articolul 300 alineatul (2), primul paragraf, prima teză și alineatul (3), primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European2, întrucât: (1) Promovarea pe plan internațional a măsurilor pentru a face față problemelor regionale sau
32006D0507-ro () [Corola-website/Law/294871_a_296200]
-
Comunității Energiei (2006/500/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 47 alineatul (2), articolele 55, 83, 89, 95, 133 și 175, coroborate cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf prima teză și alineatul (3) al doilea paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul conform al Parlamentului European1, întrucât: (1) În conformitate cu Decizia Consiliului din 17 mai 2004, Comisia a negociat Tratatul de instituire a Comunității Energiei cu Republica Albania
32006D0500-ro () [Corola-website/Law/294866_a_296195]
-
Comunitatea Europeană și Ucraina privind anumite aspecte ale serviciilor aeriene (2006/529/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 80 alineatul (2), coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf prima teză, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) La 5 iunie 2003, Consiliul a autorizat Comisia să deschidă negocieri cu țările terțe privind înlocuirea, printr-un acord comunitar, a anumitor dispoziții care figurează în acordurile bilaterale existente. (2) Comisia a negociat
32006D0529-ro () [Corola-website/Law/294880_a_296209]
-
Comunitatea Europeană și Ucraina privind anumite aspecte ale serviciilor aeriene (2006/530/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 80 alineatul (2), coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf prima teză și articolul 300 alineatul (3) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât: (1) La 5 iunie 2003, Consiliul a autorizat Comisia să deschidă negocieri cu țările terțe privind înlocuirea, printr-un acord comunitar
32006D0530-ro () [Corola-website/Law/294881_a_296210]
-
în vedere Directiva 2000/29/ CE a Consiliului din 8 mai 2000 privind măsurile de protecție împotriva introducerii în Comunitate a unor organisme dăunătoare plantelor sau produselor vegetale și împotriva răspândirii lor în Comunitate1, în special articolul 16 alineatul (3) teza a patra, întrucât: 1) Decizia 2003/766/ CE a Comisiei2 impune statelor membre să adopte măsuri de urgență pentru prevenirea răspândirii Diabrotica virgifera Le Conte (denumit în continuare "organism") în alte zone decât cele în care prezența sa este cunoscută
32006D0564-ro () [Corola-website/Law/294897_a_296226]
-
anumită țară sau regiune, astfel cum se indică la articolul 4 alineatul (1). Acesta cuprinde, de asemenea, informații privind ofițerii de legătură Europol detașați în țări terțe sau pe lângă organizații internaționale." 4. La articolul 4 alineatul (1), se adaugă următoarea teză: "Aceste reuniuni pot fi ținute, de asemenea, după consultarea statului membru care asigură președinția, la inițiativa oricărui alt stat membru și, în special, a statelor membre care au fost însărcinate să coordoneze cooperarea UE într-o anumită țară sau regiune
32006D0560-ro () [Corola-website/Law/294895_a_296224]
-
statului membru care asigură președinția, la inițiativa oricărui alt stat membru și, în special, a statelor membre care au fost însărcinate să coordoneze cooperarea UE într-o anumită țară sau regiune." 5. La articolul 8 alineatul (2), se adaugă următoarea teză: "Statele membre trebuie, de asemenea, să se asigure că informațiile furnizate în aplicarea articolului 2 alineatul (2) sunt schimbate cu Europol în conformitate cu Convenția Europol." (6) La articolul 8, se adaugă următoarele alineate: "(3) În conformitate cu legislația națională și Convenția Europol, statele
32006D0560-ro () [Corola-website/Law/294895_a_296224]
-
fac parte integrantă din contract sau din înțelegerea privind subvențiile." 2. Normele în materie de securitate prezentate în anexa la dispozițiile Comisiei în materie de securitate se modifică după cum urmează: (a) la secțiunea 5.1 din partea I se adaugă următoarea teză: "Aceste standarde minimale se aplică, de asemenea, atunci când Comisia conferă, prin contract sau înțelegere privind subvențiile, entităților industriale sau altor entități sarcini care implică, necesită și/sau conțin informații clasificate UE; aceste standarde minimale comune sunt cuprinse în secțiunea 27
32006D0548-ro () [Corola-website/Law/294888_a_296217]
-
a protocolului privind energia și a protocolului privind turismul la Convenția Alpină (2006/516/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 175 alineatul (1), articolul 300 alineatul (2) primul paragraf prima teză și articolul 300 alineatul (3) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât: (1) Prin Decizia 96/191/CE2, Consiliul a încheiat, în numele Comunității Europene, Convenția privind protecția Alpilor (denumită în continuare "Convenția Alpină
32006D0516-ro () [Corola-website/Law/294875_a_296204]
-
timp a loturilor și a curățării și dezinfecției corespunzătoare a echipamentelor între manipularea și controlul diferitelor loturi, atunci când acest lucru este necesar. Această derogare și evaluarea riscurilor care o justifică sunt notificate Comisiei." 3. La punctul 4 din anexă, începutul tezei introductive ("Trebuie, de asemenea, păstrate următoarele registre:") se înlocuiește cu următorul text: "Punctul de control la frontieră care nu introduce datele în sistemul TRACES ține următoarele registre alternative în format electronic sau pe hârtie." Articolul 3 Prezenta decizie se adresează
32006D0590-ro () [Corola-website/Law/294905_a_296234]
-
pentru protecția și promovarea diversității expresiilor culturale (2006/515/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolele 133, 151, 181 și 181a, coroborate cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf a doua teză și articolul 300 alineatul (3) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât: (1) În noiembrie 2004, Consiliul a autorizat Comisia să participe, în numele Comunității, la negocierile derulate în cadrul Organizației Națiunilor Unite pentru Educație
32006D0515-ro () [Corola-website/Law/294874_a_296203]
-
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind aditivii din hrana animalelor1, în special articolul 13 alineatul (2) a treia teză, întrucât: (1) Mai multe săruri iodate, aditivi aparținând grupei oligoelementelor, au fost autorizate prin Directiva 70/524/CEE a Consiliului2, astfel cum a fost modificată prin Directiva 96/7/CE a Comisiei3. Aditivii respectivi au fost notificați ca produse existente
32005R1459-ro () [Corola-website/Law/294330_a_295659]
-
urmează: (a) alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: "(2) Exporturile de brânzeturi în Statele Unite ale Americii în cadrul contingentelor prevăzute la alineatul (1) sunt condiționate de prezentarea unui certificat de export. Prin derogare de la dispozițiile articolului 5 alineatul (1) prima teză, rubrica 16 din formularele de cerere de certificate și din certificate conține codul produsului, format din opt cifre din nomenclatura combinată. Părțile în cauză pot solicita, într-un termen ce urmează să se stabilească, un certificat de export provizoriu pentru
32005R1513-ro () [Corola-website/Law/294336_a_295665]
-
rezultate. (13) În consecință, este necesar ca Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 să fie modificat în mod corespunzător, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 se modifică după cum urmează: 1. La articolul 4 alineatul (2), teza introductivă și litera (a) se înlocuiesc cu următorul text: "Ordonatorii de credite se asigură că, în cadrul acordurilor încheiate cu beneficiarii și intermediarii: (a) aceste prefinanțări se plătesc în conturi sau subconturi bancare care să permită identificarea fondurilor și a dobânzilor
32005R1261-ro () [Corola-website/Law/294287_a_295616]
-
cu durată limitată, un act de bază poate lua, de asemenea, forma prevăzută la articolul 13 alineatul (3) și articolul 23 alineatul (1) din Tratatul privind Uniunea Europeană". 3. Articolul 116 se modifică după cum urmează: (a) la alineatul (2), a doua teză se înlocuiește cu următorul text: "Un contract de furnizare de produse și, ocazional, de amplasare și instalare este considerat un contract de furnizare."; (b) la alineatul (3), prima teză se înlocuiește cu următorul text: "Contractele de lucrări reglementează fie execuția
32005R1261-ro () [Corola-website/Law/294287_a_295616]