40,574 matches
-
să-și îndeplinească funcțiile menționate la articolul 3 alineatul (1) punctul 2. Utilizarea acestor date de către Europol este reglementată de dispozițiile aplicabile ale acestor instrumente juridice ale Uniunii Europene sau ale acestor instrumente internaționale."; (e) la alineatul (8), a doua teză se înlocuiește cu următorul text: "Orice difuzare sau exploatare operațională a unei date comunicate este hotărâtă de statul membru care a comunicat datele la Europol. În cazul în care statul membru în cauză nu poate fi determinat, decizia privind difuzarea
42004A0106_01-ro () [Corola-website/Law/293300_a_294629]
-
fișierului; 2. obiectul fișierului; 3. categoriile de persoane la care se referă datele pe care le va conține acesta; 4. tipul de date care trebuie să fie stocate și, eventual, datele strict necesare dintre cele enumerate la articolul 6 prima teză din Convenția Consiliului Europei din 28 ianuarie 1981; 5. diferitele tipuri de date cu caracter personal care permit accesul la totalitatea fișierului; 6. transferul sau introducerea datelor care trebuie să fie stocate; 7. condițiile de transmitere a datelor cu caracter
42004A0106_01-ro () [Corola-website/Law/293300_a_294629]
-
în temeiul Tratatului privind Uniunea Europeană." 19. La articolul 35 alineatul (4) se adaugă următorul text: "Planul financiar cincinal se transmite Consiliului. El este, de asemenea, transmis de către Consiliu Parlamentului European spre informare." 20. La articolul 39 alineatul (4), partea din teză care începe cu textul "ale Convenției de la Bruxelles din" se înlocuiește cu următorul text: "ale Regulamentului (CE) nr. 44/2001 al Consiliului din 22 decembrie 2000 privind competența judiciară, recunoașterea și executarea hotărârilor în materie civilă și comercială." 21. La
42004A0106_01-ro () [Corola-website/Law/293300_a_294629]
-
fiind stabilite, în cadrul acestei anexe, de codurile NC. Atunci când codul NC este precedat de mențiunea "ex", produsele care fac parte din fiecare categorie sunt stabilite de codul NC și de descrierea corespunzătoare. 1.2. Articolul 2 alineatul (1) a doua teză, precum și titlul III din protocolul A la acord se abrogă. 1.3. Articolul 20 alineatul (1) a doua teză din acord se înlocuiește cu următorul text: "Se aplică până la 31 decembrie 2005." 1.4. La articolul 20 alineatul (1) se
22005A0311_01-ro () [Corola-website/Law/293317_a_294646]
-
parte din fiecare categorie sunt stabilite de codul NC și de descrierea corespunzătoare. 1.2. Articolul 2 alineatul (1) a doua teză, precum și titlul III din protocolul A la acord se abrogă. 1.3. Articolul 20 alineatul (1) a doua teză din acord se înlocuiește cu următorul text: "Se aplică până la 31 decembrie 2005." 1.4. La articolul 20 alineatul (1) se adaugă următoarea teză: "Aplicarea tuturor dispozițiilor cuprinse în prezentul acord se prelungește automat cu o perioadă suplimentară de un
22005A0311_01-ro () [Corola-website/Law/293317_a_294646]
-
III din protocolul A la acord se abrogă. 1.3. Articolul 20 alineatul (1) a doua teză din acord se înlocuiește cu următorul text: "Se aplică până la 31 decembrie 2005." 1.4. La articolul 20 alineatul (1) se adaugă următoarea teză: "Aplicarea tuturor dispozițiilor cuprinse în prezentul acord se prelungește automat cu o perioadă suplimentară de un an, până la 31 decembrie 2006, exceptând cazul în care una dintre părți notifică celeilalte, cu cel puțin șase luni înainte de 31 decembrie 2005, faptul
22005A0311_01-ro () [Corola-website/Law/293317_a_294646]
-
fiind stabilite, în cadrul acestei anexe, de codurile NC. Atunci când codul NC este precedat de mențiunea "ex", produsele care fac parte din fiecare categorie sunt stabilite de codul NC și de descrierea corespunzătoare. 1.2. Articolul 2 alineatul (1) a doua teză, precum și titlul III din protocolul A la acord se abrogă. 1.3. Articolul 20 alineatul (1) a doua teză din acord se înlocuiește cu următorul text: "Se aplică până la 31 decembrie 2005." 1.4. La articolul 20 alineatul (1) se
22005A0311_01-ro () [Corola-website/Law/293317_a_294646]
-
parte din fiecare categorie sunt stabilite de codul NC și de descrierea corespunzătoare. 1.2. Articolul 2 alineatul (1) a doua teză, precum și titlul III din protocolul A la acord se abrogă. 1.3. Articolul 20 alineatul (1) a doua teză din acord se înlocuiește cu următorul text: "Se aplică până la 31 decembrie 2005." 1.4. La articolul 20 alineatul (1) se adaugă următoarea teză: "Aplicarea tuturor dispozițiilor cuprinse în prezentul acord se prelungește automat cu o perioadă suplimentară de un
22005A0311_01-ro () [Corola-website/Law/293317_a_294646]
-
III din protocolul A la acord se abrogă. 1.3. Articolul 20 alineatul (1) a doua teză din acord se înlocuiește cu următorul text: "Se aplică până la 31 decembrie 2005." 1.4. La articolul 20 alineatul (1) se adaugă următoarea teză: "Aplicarea tuturor dispozițiilor cuprinse în prezentul acord se prelungește automat cu o perioadă suplimentară de un an, până la 31 decembrie 2006, exceptând cazul în care una dintre părți notifică celeilalte, cu cel puțin șase luni înainte de 31 decembrie 2005, faptul
22005A0311_01-ro () [Corola-website/Law/293317_a_294646]
-
titlu de creanță în sensul articolului 6 alineatul (1) litera (a). Dacă, începând cu 1 martie 2002, se realizează o nouă emisiune a acestor titluri de creanță negociabile ca urmare a intervenției unui organ emitent care nu este prevăzut la teza anterioară, noua emisiune se consideră titlu de creanță în sensul articolului 6 alineatul (1) litera (a). (2) Dispozițiile prezentului articol nu împiedică statele membre ale Comunității Europene să aplice impozit pe veniturile din titlurile de creanță negociabile prevăzute la alineatul
22005A0121_01-ro () [Corola-website/Law/293307_a_294636]
-
pe de o parte, și REPUBLICA ARABĂ EGIPT (denumită în continuare "Egipt"), pe de altă parte, denumite în continuare "părțile", AVÂND ÎN VEDERE Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 170, coroborat cu articolul 300 alineatul (2) prima teză și articolul 300 alineatul (3) primul paragraf, AVÂND ÎN VEDERE Decizia nr. 1513/2002/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 27 iunie 2002 cu privire la al șaselea program-cadru al Comunității Europene pentru cercetare, dezvoltare tehnologică și proiecte demonstrative, contribuind
22005A0713_01-ro () [Corola-website/Law/293340_a_294669]
-
2005 și în conformitate cu articolul 19 alineatul (1) din acord, Comunitatea Europeană și Republica Belarus au convenit să prelungească acordul cu un an, sub rezerva următoarelor modificări și condiții: 2.1. La articolul 19 alineatul (1), a doua și a treia teză se înlocuiesc cu următorul text: "Se aplică până la 31 decembrie 2006." 2.2. Anexa II, care stabilește restricțiile cantitative aplicabile exporturilor din Republica Belarus către Comunitatea Europeană, se înlocuiește cu apendicele 1 la prezenta scrisoare. 2.3. Anexa la protocolul
22005A1228_01-ro () [Corola-website/Law/293377_a_294706]
-
2005 și în conformitate cu articolul 19 alineatul (1) din acord, Comunitatea Europeană și Republica Belarus au convenit să prelungească acordul cu un an, sub rezerva următoarelor modificări și condiții: 2.1. La articolul 19 alineatul (1) a doua și a treia teză se înlocuiesc cu următorul text: "Se aplică până la 31 decembrie 2006." 2.2. Anexa II, care stabilește restricțiile cantitative aplicabile exporturilor din Republica Belarus către Comunitatea Europeană, se înlocuiește cu apendicele 1 la prezenta scrisoare. 2.3. Anexa la protocolul
22005A1228_01-ro () [Corola-website/Law/293377_a_294706]
-
ofertantul să preia controlul asupra societății în cauză. O astfel de autorizare se impune cel puțin din momentul în care organul administrativ sau de conducere al societății în cauză primește informațiile privind oferta menționate la articolul 6 alineatul (1) prima teză și în măsura în care rezultatul ofertei a fost făcut public sau aceasta din urmă a devenit caducă. Statele membre pot solicita ca această autorizație să fie obținută într-o etapă anterioară, de exemplu din momentul în care organul administrativ sau de conducere
32004L0025-ro () [Corola-website/Law/292649_a_293978]
-
notifică AAIC orice modificare intervenită în activitatea sau funcția menționată anterior după solicitarea autorizării în temeiul alineatului (1). Autorizația poate fi retrasă în cazul în care activitatea sau funcția în cauză nu mai îndeplinește condițiile menționate la alineatul (1) ultima teză. Articolul 15 În cazul în care soțul/soția unui agent temporar exercită o activitate profesională remunerată, agentul temporar informează AAIC în acest sens printr-o declarație. În cazul în care respectiva activitate se dovedește incompatibilă cu cea a agentului temporar
32004D0676-ro () [Corola-website/Law/292509_a_293838]
-
AAIC poate retrage autorizația, cu un preaviz de șase luni, la cererea agentului temporar în cauză. La expirarea acestui termen agentul temporar în cauză poate fi transferat într-un un alt post. Articolul 53 și, cu excepția celei de-a treia teze de la paragraful al doilea, articolul 3 din anexa II sunt se aplică. AAIC poate adopta dispozițiile de aplicare a prezentului articol. Articolul 46 agentul temporar nu poate fi obligat să efectueze ore de lucru suplimentare decât în caz de urgență
32004D0676-ro () [Corola-website/Law/292509_a_293838]
-
a ambilor părinți adoptivi pe durata procedurilor de adopție. Se acordă un concediu special de 10 zile în cazul în care agentul nu are dreptul la un concediu special total de 20 sau de 24 de săptămâni în temeiul primei teze de la prezenta liniuță; acest concediu suplimentar nu se acordă decât o singură dată pentru fiecare copil adoptat. În afară de aceasta, agenția poate acorda un concediu special în cazul unei perfecționări profesionale, în limita prevăzută în programul de perfecționare profesională stabilit de
32004D0676-ro () [Corola-website/Law/292509_a_293838]
-
în vârstă de cel puțin cinci ani sau care nu frecventează încă, în mod regulat, cursurile de zi ale unei instituții de învățământ primar sau secundar superior, valoarea alocației se stabilește la 79,74 EUR pe lună. Se aplică prima teză de la alineatul (1) ultimul paragraf. Secțiunea 2 Indemnizația de expatriere Articolul 4 (1) Indemnizația de expatriere egală cu 16 % din valoarea totală a salariului de bază plus alocația pentru locuință și alocația pentru creșterea copilului se acordă: (a) agentului: ― care
32004D0676-ro () [Corola-website/Law/292509_a_293838]
-
reglementare adoptată de instituțiile comunitare în temeiul articolului 17 alineatul (2) din anexa VII la Statutul funcționarilor CE, agentul poate să transfere în mod regulat o parte a retribuțiilor sale într-un alt stat membru UE prin intermediul agenției. În conformitate cu prima teză a prezentului alineat, pot face obiectul unui astfel de transfer, separat sau împreună: (a) pentru fiecare copil aflat în întreținere și care frecventează o instituție de învățământ dintr-un alt stat membru UE, suma maximă pentru fiecare copil aflat în
32004D0676-ro () [Corola-website/Law/292509_a_293838]
-
medicament care face obiectul unei cereri de autorizație de introducere pe piață în statul membru respectiv, acesta respinge cererea, cu excepția cazului în care aceasta a fost depusă în conformitate cu articolele 27 - 39."; 17) Articolul 19 se modifică după cum urmează: (a) în teza introductivă, cuvintele "articolele 8 și 10 alineatul (1)" se înlocuiesc cu "articolele 8, 10, 10a, 10b și 10c"; (b) la punctul 1, cuvintele "articolele 8 și 10 alineatul (1)" se înlocuiesc cu "articolele 8, 10, 10a, 10b și 10c"; (c
32004L0027-ro () [Corola-website/Law/292651_a_293980]
-
lor."; 74) Se inserează următorul articol: "Articolul 102a Gestionarea fondurilor destinate activităților legate de farmacovigilență, de funcționarea rețelelor de comunicații și de supravegherea pieței se află permanent sub controlul autorităților competente, pentru a le garanta independența."; 75) La articolul 103, teza introductivă din al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text: Această persoană calificată este rezidentă în Comunitate și are următoarele îndatoriri:"; 76) Articolele 104 - 107 se înlocuiesc cu următorul text: "Articolul 104 (1) Titularul autorizației de introducere pe piață are
32004L0027-ro () [Corola-website/Law/292651_a_293980]
-
și autoritatea lor națională desemnată pentru punerea în aplicare a articolului 12 din Protocolul de la Kyoto, care sunt desemnate în conformitate cu deciziile ulterioare adoptate în temeiul CCONUSC sau al Protocolului de la Kyoto."; 5. la articolul 19 alineatul (3), se adaugă următoarea teză: "Acest regulament prevede, de asemenea, dispoziții privind folosirea și identificarea de REC și URE utilizabile în sistemul comunitar precum și controlul nivelului acestor utilizări."; 6. articolul 21 se modifică după cum urmează: (a) la alineatul (1), a doua teză se înlocuiește cu
32004L0101-ro () [Corola-website/Law/292719_a_294048]
-
se adaugă următoarea teză: "Acest regulament prevede, de asemenea, dispoziții privind folosirea și identificarea de REC și URE utilizabile în sistemul comunitar precum și controlul nivelului acestor utilizări."; 6. articolul 21 se modifică după cum urmează: (a) la alineatul (1), a doua teză se înlocuiește cu următorul text: "Acest raport acordă o atenție specială modalităților privind alocarea cotelor, folosirea de URE și de REC în sistemul comunitar, funcționarea registrelor, aplicarea orientărilor privind supravegherea și raportarea emisiilor, verificarea și problemele legate de respectarea dispozițiilor
32004L0101-ro () [Corola-website/Law/292719_a_294048]
-
obligația ca prospectul să fie scris în limba sau limbile oficiale ale statului membru unde produsul este introdus pe piață, atunci când produsul este destinat să fie administrat numai de un medic veterinar."; (b) alineatul (2) se modifică după cum urmează: (i) teza introductivă se înlocuiește cu următorul text: "(2) Autoritățile competente aprobă prospectele însoțitoare. Prospectele conțin cel puțin următoarele informații, în ordinea indicată, care sunt conforme cu datele și documentele puse la dispoziție în temeiul articolelor 12-13d și cu rezumatul aprobat al
32004L0028-ro () [Corola-website/Law/292652_a_293981]
-
dispozițiile prezentului titlu nu sunt respectate, iar înștiințarea oficială adresată persoanei în cauză rămâne fără efect, autoritățile competente din statele membre pot suspenda sau revoca autorizația de introducere pe piață." 37. Articolul 64 alineatul (2) se modifică după cum urmează: (a) teza introductivă se înlocuiește cu următorul text: "(2) În plus față de menționarea clară a cuvintelor "medicament homeopatic veterinar fără indicații terapeutice aprobate", eticheta și, după caz, prospectul însoțitor pentru medicamentele homeopatice veterinare menționate la articolul 17 alineatul (1) prezintă exclusiv următoarele
32004L0028-ro () [Corola-website/Law/292652_a_293981]