36,194 matches
-
lingvistic, precum și portofoliul de educație permanentă; ... i) gestionează informații cu privire la participarea beneficiarilor la serviciile acestora. ... (2) Metodologia de acreditare, evaluare periodică, organizare și funcționare a centrelor comunitare de învățare permanentă se aprobă prin hotărâre a Guvernului. ... Articolul 345 (1) În înțelesul prezentei legi, termenii referitori la procesele de identificare, evaluare și recunoaștere a rezultatelor învățării se definesc după cum urmează: ... a) rezultatele învățării reprezintă ceea ce o persoană cunoaște, înțelege și este capabilă să facă la finalizarea procesului de învățare și sunt definite
LEGEA nr. 1 din 5 ianuarie 2011 (*actualizată*) educaţiei naţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/257128_a_258457]
-
economic despre care solicită informațiile publice. Codul de identificare fiscală este definit de art. 72 din Ordonanța Guvernului nr. 92/2003 , republicată, cu modificările și completările ulterioare. 3. În prezenta procedură, noțiunea de operator economic, prevăzută la pct. 2, are înțelesul de persoană juridică, fizică, precum și asocieri și alte entități fără personalitate juridică constituite potrivit legii. Capitolul III Procedura de furnizare a informațiilor publice de către Agenția Națională de Administrare Fiscală 1. Ca urmare a informațiilor solicitate potrivit cap. II, Agenția Națională
PROCEDURĂ din 26 aprilie 2013 privind accesul la informaţiile publice prin intermediul serviciului de mesaje scurte - SMS. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251114_a_252443]
-
nerambursabilă și atingerea obiectivelor asistenței financiare nerambursabile din FGM." Secțiunea 1.02. Ori de câte ori sunt utilizați în acest acord, în afara cazurilor în care contextul cere altfel, termenii definiți în Condițiile generale, în Acordul de împrumut și în preambulul acestui acord au înțelesurile definite în acestea. Articolul II Asistența financiară nerambursabilă din Fondul FGM Secțiunea 2.01. Banca este de acord să pună la dispoziție Primitorului, în termenii și în condițiile prevăzute sau la care se face referire în acest acord, o sumă
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251094_a_252423]
-
mai 1995 (așa cum au fost amendate până la 6 octombrie 1999) (Condițiile generale), constituie parte integrantă a acestui acord. Secțiunea 1.02. În afara cazului în care contextul cere altfel, termenii definiți în Condițiile generale și în preambulul la prezentul acord au înțelesurile respective, iar următorii termeni suplimentari au înțelesurile de mai jos: a) "Apele Române" înseamnă Administrația Națională "Apele Române" a Împrumutatului, înființată prin Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 107/2002 ... , aprobată și modificată prin Legea nr. 404/2003 , și care
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
6 octombrie 1999) (Condițiile generale), constituie parte integrantă a acestui acord. Secțiunea 1.02. În afara cazului în care contextul cere altfel, termenii definiți în Condițiile generale și în preambulul la prezentul acord au înțelesurile respective, iar următorii termeni suplimentari au înțelesurile de mai jos: a) "Apele Române" înseamnă Administrația Națională "Apele Române" a Împrumutatului, înființată prin Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 107/2002 ... , aprobată și modificată prin Legea nr. 404/2003 , și care funcționează sub autoritatea MMGA; b) CONSIB înseamnă
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251090_a_252419]
-
ai Regatului Spaniei și Regatului Unit, la 2 decembrie 1987. Guvernele Spaniei și Regatului Unit trebuie să informeze Consiliul cu privire la date de punere în aplicare . Articolul 2 Definiții În sensul prezentei directive, termenii și expresiile de mai jos au următorul înțeles: (a) "aeroport": o suprafață de teren special adaptată pentru aterizarea, decolarea și manevrele aeronavelor, inclusiv instalațiile auxiliare pe care aceste operații le implică pentru cerințele traficului și serviciilor aeriene, inclusiv instalațiile necesare pentru a asista serviciile aeriene comerciale; (b) "sistem
jrc3028as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88184_a_88971]
-
autovehicule 8 și la standardul ISO 6487:1987; întrucât specificațiile tehnice din prezenta directivă se bazează pe documentul TRANS/SC1/WP29/396 al Comisiei Economice a Națiunilor Unite pentru Europa, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 În cadrul prezentei directive, "vehicul" are înțelesul dat în art. 2 din Directiva 70/156/CEE. Articolul 2 (1) Nici un stat membru nu poate, din motive referitoare la protecția ocupanților vehiculului în cazul rezistenței la o coliziune laterală: - să refuze, pentru un tip de vehicul, să acorde
jrc2998as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88153_a_88940]
-
seama în mod corespunzător de angajamentele luate de autoritățile maritime ale statelor membre în conformitate cu Memorandumul de înțelegere privind controlul statului de port de la Paris (MOU). Articolul 2 Definiții În sensul prezentei directive, termenii și expresiile de mai jos au următorul înțeles: (1) "Convenții: - Convenția internațională privind liniile de încărcare, 1966 (LL 66), - Convenția internațională pentru protecția vieții pe mare, 1974 (Solas 74), - Convenția internațională pentru prevenirea poluării în urma navigării, 1973, și Protocolul din 1978 cu privire la aceasta (Marpol 73/78), - Convenția internațională
jrc2732as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87887_a_88674]
-
maxim și puterii nete a motoarelor cu aprindere prin compresie. Apendicele 1 Determinarea cuplului maxim și puterii maxime nete ale motoarelor cu aprindere comandată pentru motorete 1. DEFINIȚII În sensul prezentei directive, termenii și expresiile de mai jos au următorul înțeles: 1.1. "putere netă": puterea disponibilă pe standul de încercare, la capătul arborelui cotit sau componentei echivalente la viteza stabilită de constructor, împreună cu accesoriile din tabelul 1. Dacă puterea poate fi măsurată numai în cazul în care cutia de viteze
jrc2722as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87876_a_88663]
-
componentei 11: ........................... 9. Locul: .................................................................................................... 10. Data: ...................................................................................................... 11. Semnătura: .............................................................................................. Apendicele 2 Determinarea cuplului maxim și puterii maxime nete ale motoarelor cu aprindere comandată pentru motociclete și tricicluri 1. DEFINIȚII În sensul prezentei directive, termenii și expresiile de mai jos au următorul înțeles: 1.1. "putere netă": puterea disponibilă pe standul de încercare, la capătul arborelui cotit sau componentei echivalente la viteza stabilită de constructor, împreună cu accesoriile din tabelul 1. Dacă puterea poate fi măsurată numai în cazul în care cutia de viteze
jrc2722as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87876_a_88663]
-
Data: ...................................................................................................... 11. Semnătura: .............................................................................................. Apendicele 3 Determinarea cuplului maxim și puterii maxime nete ale motoarelor cu aprindere prin compresie montate pe autovehiculele cu două sau trei roți 1. DEFINIȚII În sensul prezentei directive, termenii și expresiile de mai jos au următorul înțeles: 1.1. "putere netă" puterea disponibilă pe standul de încercare, la capătul arborelui cotit sau componentei echivalente la viteza stabilită de constructor, împreună cu accesoriile din tabelul 1. Dacă puterea poate fi măsurată numai în cazul în care cutia de viteze
jrc2722as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87876_a_88663]
-
Standardizare (CEN) și Comitetul european pentru standardizare electrotehnică (Cenelec) sunt recunoscute ca organisme competente pentru adoptarea standardelor armonizate, în conformitate cu liniile directoare generale pentru cooperarea dintre Comisie și CEN și Cenelec semnate la 13 noiembrie 1984; întrucât un standard armonizat, în înțelesul prezentei directive, este o specificație tehnică adoptată de CEN și/sau Cenelec pe baza unui mandat din partea Comisiei, în conformitate cu Directiva Consiliului 83/189/CEE din 28 martie 1983 de stabilire a unei proceduri pentru furnizarea de informații în domeniul standardelor
jrc2729as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87884_a_88671]
-
înainte de data punerii în aplicare a prezentei directive; întrucât prezenta directivă este destinată să reeglementeze toate riscurile cauzate de ascensoare și folosirea acestora de către utilizatori și ocupanții construcției; întrucât, prin urmare, prezenta directivă trebuie astfel considerată ca o directivă în înțelesul art. 2 alin. (3) din Directiva Consiliului 89/106/CEE din 21 decembrie 1988 de apropiere a dispozițiilor legale, de reglementare și administrative ale statelor membre referitoare la produsele de construcție 11; întrucât la 20 decembrie 1994 a fost încheiat
jrc2729as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87884_a_88671]
-
relevante referitoare la punerea în aplicare a prezentei directive. Articolul 13 Începând cu 1 iulie 1999, se abrogă Directivele 84/528/CEE și 84/529/CEE. Articolul 14 În ceea ce privește aspectele referitoare la instalarea ascensoarelor, prezenta directivă este o directivă în înțelesul art. 2 alin. (3) din Directiva 89/106/CEE. Articolul 15 1. Statele membre adoptă și publică dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 1 ianuarie 1997. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la
jrc2729as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87884_a_88671]
-
72/462/CEE; 2. se înțelege prin: a) "carne tocată": carnea care a fost supusă unei operații de tocare în fragmente sau a fost trecută printr-o mașină de tocat cu șurub fără sfârșit; b) "preparate de carne": carnea în înțelesul articolului 2 din directivele 64/433/CEE, 71/118/CEE și 72/462/CEE, precum și carnea care corespunde cerințelor articolelor 3, 6 și 8 din directiva 91/495/CEE, căreia i s-au adăugat produse alimentare, condimente sau aditivi, sau
jrc2507as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87661_a_88448]
-
în anexa unei întreprinderi agreate conform directivelor 64/433/CEE, 71/118/CEE sau 77/99/CEE, îndeplinește cerințele anexei I capitolul I punctul 2 sau capitolul III punctul 2 din prezenta directivă; e) "schimburi" : schimburile între Statele Membre în înțelesul articolului 9 paragraful 2 din Tratat; f) "autoritate competentă": autoritatea centrală a unui Stat Membru competentă pentru a efectua controalele veterinare sau orice autoritate căreia acesta i-a delegat această competență . CAPITOLUL II Punerea pe piață a cărnii tocate Articolul
jrc2507as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87661_a_88448]
-
de prezenta directivă. Articolul 23 Directiva 88/657/CEE este abrogată începând cu 1 ianuarie 1996. Articolul 24 Statele Membre sunt destinatarele prezentei directive. ANEXA I CAPITOLUL I Condiții speciale pentru agreerea fabricilor care produc carne tocată 1. Fabricile în înțelesul articolului 2 punctul 2.d): Pe lângă respectarea condițiilor stabilite în anexa I capitolul I și III din directiva 64/433/CEE, fabricile trebuie să posede cel puțin: a) un spațiu separat de sala de tranșare, pentru operațiile de tranșare și
jrc2507as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87661_a_88448]
-
fie condiționată în condiții igienice, iar după ambalare să fie adusă la temperatura stabilită în articolul 3 paragraful 2 punctul c) și depozitată la această temperatură. CAPITOLUL III Condiții speciale pentru agreerea fabricilor de preparate din carne 1. Fabricile în înțelesul articolului 2 punctul 2.d) trebuie să dispună de cel puțin spațiile care să satisfacă cerințele: a) anexei I capitolul I și III din directiva 64/433/CEE sau b) anexei I capitolul I și III din directiva 71/188
jrc2507as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87661_a_88448]
-
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Definiții În sensul prezentului regulament, termenul de "bancă centrală națională competentă" înseamnă banca centrală națională a statului membru în jurisdicția căruia a apărut cazul de încălcare presupusă a normelor BCE. Ceilalți termeni utilizați au același înțeles ca la art. 1 din Regulamentul Consiliului. Articolul 2 Inițierea procedurii de constatare a încălcării normelor (1) Nu poate fi inițiată decât o singură procedură de constatare a încălcării împotriva aceleiași întreprinderi, pe baza acelorași fapte. În acest scop, nici
jrc4327as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89492_a_90279]
-
ca foarte toxice (T+), toxice (T) sau corozive (C) și când este practic imposibil ca o astfel de informație să figureze pe ambalaj, ambalajul care conține astfel de preparate trebuie să fie însoțit de instrucțiuni de folosire clare și pe înțelesul tuturor, și care să cuprindă, dacă este necesar, informații legate de distrugerea ambalajului gol. 2. Preparate destinate utilizării prin pulverizare Eticheta ambalajului care conține astfel de produse va cuprinde în mod obligatoriu fraza de precauție S 23 însoțită de una
jrc4105as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89268_a_90055]
-
Prezenta directivă nu aduce atingere măsurilor luate la nivel comunitar sau național în conformitate cu dreptul comunitar în scopul de a promova diversitatea culturală și lingvistică și de a asigura apărarea pluralismului. Articolul 2 Definiții În sensul prezentei directive, următorii termeni au înțelesurile de mai jos: (a) "servicii ale societății informaționale": servicii în sensul art. 1 alin. (2) din Directiva 98/34/CE modificată de Directiva 98/48/CE; (b) "furnizor de servicii": orice persoană fizică sau juridică furnizoare de servicii ale societății
jrc4582as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89748_a_90535]
-
În plus față de alte cerințe în materie de informații prevăzute în dreptul comunitar, statele membre veghează ca, exceptând cazul când părțile care nu sunt consumatori convin altfel, furnizorul de servicii să furnizeze cel puțin informațiile de mai jos, formulate clar, pe înțeles, neechivoc și înainte ca destinatarul serviciilor să lanseze comanda: (a) diferitele etape tehnice de urmat pentru încheierea contractului; (b) dacă este sau nu arhivat contractul încheiat de către furnizorul de servicii și dacă este accesibil sau nu; (c) mijloacele tehnice de
jrc4582as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89748_a_90535]
-
95/468/ CE pe 28 mai 1998; întrucât se mențin efectele măsurilor luate de Comisie pe baza prezentei decizii înainte de anularea de către Curte; (29) întrucât, prezenta decizie stabilește un cadru financiar care trebuie să fie principalul punct de referință, în înțelesul pct. 1 din Declarația Parlamentului European, Consiliului și Comisiei din 6 martie 199511, pentru autoritatea bugetară în cadrul procedurii bugetare anuale; (30) întrucât la 20 decembrie 199412 s-a stabilit un modus vivendi între Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind măsurile
jrc4060as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89223_a_90010]
-
dispozițiile prezentului capitol. Articolul 46a (11) Dispoziții generale referitoare la reducere, suspendare sau retragere aplicabile prestațiilor de invaliditate, limită de vârstă sau urmaș în temeiul legislațiilor statelor membre 1. În sensul prezentului capitol, cumulul prestațiilor de aceeași natură are următorul înțeles: orice cumul de prestații de invaliditate, limită de vârstă sau urmaș calculate sau acordate pe baza perioadelor de asigurare și/sau rezidență realizate de una și aceeași persoană. 2. În sensul prezentului capitol, cumulul prestațiilor de natură diferită înseamnă orice
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
competente; ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: TITLUL I DISPOZIȚII GENERALE Articolul 1 Definiții În sensul prezentului regulament: (a) "regulament" reprezintă Regulamentul (CEE) nr. 1408/71; (b) "regulament de aplicare" reprezintă prezentul regulament; (c) definițiile prevăzute la art. 1 din prezentul regulament au înțelesul atribuit în articolul respectiv. Articolul 2 Modele de formulare tipărite- Informații privind legislațiile - Materiale orientative 1. Modelele de certificate, atestatele, declarațiile, cererile și alte documente necesare pentru aplicarea regulamentului și a regulamentului de aplicare se întocmesc de către Comisia administrativă. Două
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]