36,644 matches
-
componență a industriei comunitare, acești indicatori confirmă constatările expuse la motivele (87) și (88) din regulamentul provizoriu. 4.13. Mărimea marjei de dumping efective (62) În absența oricărui alt comentariu privind mărimea marjei de dumping efective, motivul (89) din regulamentul provizoriu este confirmat. 4.14. Efecte ale practicilor anterioare de dumping sau de subvenționare (63) După cum se indică la motivul (90) din regulamentul provizoriu, industria comunitară nu se redresează în urma practicilor anterioare de dumping sau de subvenționare. 4.15. Concluzie cu privire la
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
efective (62) În absența oricărui alt comentariu privind mărimea marjei de dumping efective, motivul (89) din regulamentul provizoriu este confirmat. 4.14. Efecte ale practicilor anterioare de dumping sau de subvenționare (63) După cum se indică la motivul (90) din regulamentul provizoriu, industria comunitară nu se redresează în urma practicilor anterioare de dumping sau de subvenționare. 4.15. Concluzie cu privire la prejudiciu (64) Ancheta a arătat că importurile din RPC au crescut considerabil, atât în valoare absolută, cât și în valoare relativă în cursul
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
în condiții de dumping, ea a suferit, de asemenea, o scădere medie a prețurilor de 14 %. Analiza evoluției anumitor altor indicatori de prejudiciu, precum fluxul de lichidități și randamentul investițiilor, confirmă, de asemenea, tendințele expuse la motivul (92) din regulamentul provizoriu. (66) Prin urmare, concluziile enunțate la motivele (93) și (94) din regulamentul provizoriu sunt confirmate. (67) Ținând seama de cele de mai sus, se confirmă că industria comunitară a suferit un prejudiciu important în sensul articolului 3 din regulamentul de
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
prețurilor de 14 %. Analiza evoluției anumitor altor indicatori de prejudiciu, precum fluxul de lichidități și randamentul investițiilor, confirmă, de asemenea, tendințele expuse la motivul (92) din regulamentul provizoriu. (66) Prin urmare, concluziile enunțate la motivele (93) și (94) din regulamentul provizoriu sunt confirmate. (67) Ținând seama de cele de mai sus, se confirmă că industria comunitară a suferit un prejudiciu important în sensul articolului 3 din regulamentul de bază. 5. LEGĂTURĂ DE CAUZALITATE 5.1. Impactul importurilor din RPC (68) După cum
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
prețurile de import ale mecanismelor originare din RPC au scăzut cu 11 % și subcotarea globală observată pentru toți producătorii-exportatori chinezi pe piața comunitară în cursul perioadei de anchetă a atins 38 %. (69) După cum se indică la motivul (97) din regulamentul provizoriu, ancheta a confirmat o coincidență cronologică între un aflux de produse importate la preț mic în condiții de dumping și deteriorarea situației industriei comunitare. Între 2003 și perioada de anchetă, importurile chinezești au crescut considerabil, cu peste 42 de milioane
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
industria comunitară a pierdut 12 % din cota de piață, chiar dacă ea și-a redus prețurile cu aproximativ 4 % și a reușit să-și crească volumul vânzărilor. Ținând seama de cele de mai sus, concluziile enunțate la motivul (97) din regulamentul provizoriu sunt confirmate. (70) S-a confirmat că, după cum se arată la motivul (98) din regulamentul provizoriu, exportatorii chinezi care practicau dumpingul au reușit să-și majoreze cota de piață și au devenit principalii actori pe piața comunitară, înlocuind industria comunitară
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
aproximativ 4 % și a reușit să-și crească volumul vânzărilor. Ținând seama de cele de mai sus, concluziile enunțate la motivul (97) din regulamentul provizoriu sunt confirmate. (70) S-a confirmat că, după cum se arată la motivul (98) din regulamentul provizoriu, exportatorii chinezi care practicau dumpingul au reușit să-și majoreze cota de piață și au devenit principalii actori pe piața comunitară, înlocuind industria comunitară în cursul perioadei în cauză. 5.2. Impactul importurilor din țări terțe (71) Ținând seama de
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
nu reprezentau decât aproximativ 2 % din piață în 2001 și au ajuns la 0 % în cursul perioadei de anchetă, nu puteau fi la originea prejudiciului suferit de industria comunitară. (73) Prin urmare, concluziile menționate la motivele (99)-(101) din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 5.3. Impactul importurilor de produse chinezești efectuate de către industria comunitară (74) Întrucât nu a fost comunicată nici o nouă informație, concluziile enunțate la motivele (102)-(105) din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 5.4. Efecte ale rezultatelor realizate la
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
urmare, concluziile menționate la motivele (99)-(101) din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 5.3. Impactul importurilor de produse chinezești efectuate de către industria comunitară (74) Întrucât nu a fost comunicată nici o nouă informație, concluziile enunțate la motivele (102)-(105) din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 5.4. Efecte ale rezultatelor realizate la export de către industria comunitară (75) Ținând seama de revizuirea definiției industriei comunitare, au fost reexaminate rezultatele la export ale acestei industrii și posibilitatea ca rezultatele acesteia în ceea ce privește exportul de mecanisme cu
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
fost în special semnalat între 2001 și 2002, când vânzările la export au scăzut cu 34 %. Ulterior, exporturile au scăzut constant până la sfârșitul perioadei de anchetă. În conformitate cu informațiile disponibile, situația este similară celei descrise la motivele (107)-(109) din regulamentul provizoriu. (77) O parte a susținut că pierderea la vânzările pe piețele de export suferită de către industria comunitară în cursul perioadei de anchetă a fost la originea prejudiciului său. Această parte a afirmat, de asemenea, că, în cazul în care se
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
pe piața comunitară. În consecință, rezultatele la export nu au putut rupe legătura de cauzalitate dintre prejudiciul suferit de industria comunitară și importurile în condiții de dumping de produse originare din RPC. (80) Concluzia expusă la motivul (110) din regulamentul provizoriu este, prin urmare, confirmată. 5.5. Rată de schimb (81) Anumite părți interesate au susținut că situația prejudiciabilă a industriei comunitare se explică, în principal, prin variația ratei de schimb EUR/USD, care a fost de ordinul a 40 % între
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
88) Se confirmă, astfel, că prejudiciul suferit de industria comunitară nu se datorează, în mod esențial, creșterii prețului oțelului. 5.7. Concluzie cu privire la legătura de cauzalitate (89) Pe baza celor de mai sus, concluzia expusă la motivul (111) din regulamentul provizoriu este, prin urmare, confirmată. 6. INTERESUL COMUNITĂȚII 6.1. Interesul industriei și al furnizorilor comunitari (90) În absența unor informații privind interesul industriei și al furnizorilor comunitari, concluziile expuse la motivele (114)-(121) din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 6.2
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
motivul (111) din regulamentul provizoriu este, prin urmare, confirmată. 6. INTERESUL COMUNITĂȚII 6.1. Interesul industriei și al furnizorilor comunitari (90) În absența unor informații privind interesul industriei și al furnizorilor comunitari, concluziile expuse la motivele (114)-(121) din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 6.2. Interesul utilizatorilor și al importatorilor (91) Se reamintește că opt utilizatori și doi importatori stabiliți pe piața comunitară au răspuns, ceea ce reprezintă 51 % din consumul comunitar total. În general, utilizatorii sunt totodată și importatori, în sensul
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
vamale semnificative pentru a-și menține nivelul de activitate. (93) Ar trebui observat că utilizatorii nu au adus nici un mijloc de probă susținut corespunzător privind existența unei lipse de mecanisme cu levier pe piața comunitară înainte sau după instituirea măsurilor provizorii. În plus, industria comunitară și alți producători prezenți pe piața comunitară dispun de capacitate de producție. După caz, producătorii comunitari puteau face investiții suplimentare și puteau consolida, fără dificultate, forța de muncă pentru a răspunde cererii pe o piață care
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
toate acestea, creșterea aceasta ar putea chiar să fie atenuată dacă utilizatorii sunt capabili să transfere o parte din aceste costuri clienților lor, ceea ce nu se poate exclude. (96) Cu toate acestea, după cum se explică la motivul (128) din regulamentul provizoriu, instituirea de măsuri antidumping ar trebui să genereze o creștere a concurenței efective pe piața comunitară și restabilirea cotei de piață și a situației economice ale industriei comunitare. Aceasta ar trebui, pe termen scurt, să conducă la îmbunătățirea concurenței efective
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
comunitară. (99) În consecință, se concluzionează că instituirea unor măsuri compensatorii definitive nu ar fi contrară interesului Comunității. 7. DREPT ANTIDUMPING DEFINITIV 7.1. Nivel de eliminare a prejudiciului (100) Pe baza metodei expuse la motivele (133)-(136) din regulamentul provizoriu, s-a calculat un nivel de eliminare a prejudiciului pentru a stabili nivelul măsurilor care urmează a fi instituite. (101) Pentru calcularea marjei de prejudiciu în regulamentul provizoriu, profitul țintă al industriei comunitare a fost fixat la 5 %, nivel corespunzător
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
prejudiciului (100) Pe baza metodei expuse la motivele (133)-(136) din regulamentul provizoriu, s-a calculat un nivel de eliminare a prejudiciului pentru a stabili nivelul măsurilor care urmează a fi instituite. (101) Pentru calcularea marjei de prejudiciu în regulamentul provizoriu, profitul țintă al industriei comunitare a fost fixat la 5 %, nivel corespunzător unei estimări prudente și care putea fi scontat în mod rezonabil în absența unui dumping prejudiciabil. (102) O parte a susținut că marja de prejudiciu nu trebuia să
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
sunt superioare față de cât ar trebui să fie. Cu toate acestea, partea aceasta nu a prezentat nici un mijloc de probă în sprijinul afirmațiilor sale. Ancheta nu a justificat, în nici un fel, abaterea de la metodologia aplicată la motivul (134) din regulamentul provizoriu. (103) În absența oricărui nou comentariu asupra acestui aspect, metodologia expusă la motivele (133)-(136) din regulamentul provizoriu este confirmată. 7.2. Măsuri definitive (104) Ținând seama de cele de mai sus și în conformitate cu articolul 9 alineatul (4) din regulamentul
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
de probă în sprijinul afirmațiilor sale. Ancheta nu a justificat, în nici un fel, abaterea de la metodologia aplicată la motivul (134) din regulamentul provizoriu. (103) În absența oricărui nou comentariu asupra acestui aspect, metodologia expusă la motivele (133)-(136) din regulamentul provizoriu este confirmată. 7.2. Măsuri definitive (104) Ținând seama de cele de mai sus și în conformitate cu articolul 9 alineatul (4) din regulamentul de bază, ar trebui instituit un drept antidumping definitiv la nivelul marjelor de dumping calculate în ceea ce privește importurile de
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
din urmă sunt invitate, imediat ce îndeplinesc condițiile prevăzute la articolul 11 alineatul (4) al doilea paragraf din regulamentul de bază, să prezinte o cerere de reexaminare în conformitate cu articolul respectiv, astfel încât situația lor individuală să poată fi examinată. 8. PERCEPEREA DREPTURILOR PROVIZORII (109) Ținând seama de mărimea marjelor de dumping constatate și de importanța prejudiciului cauzat industriei comunitare, se consideră necesar să se perceapă definitiv sumele depuse în temeiul dreptului antidumping provizoriu instituit prin Regulamentul (CE) nr. 134/2006 al Comisiei la
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
situația lor individuală să poată fi examinată. 8. PERCEPEREA DREPTURILOR PROVIZORII (109) Ținând seama de mărimea marjelor de dumping constatate și de importanța prejudiciului cauzat industriei comunitare, se consideră necesar să se perceapă definitiv sumele depuse în temeiul dreptului antidumping provizoriu instituit prin Regulamentul (CE) nr. 134/2006 al Comisiei la nivelul dreptului definitiv instituit. În cazul în care dreptul definitiv este inferior dreptului provizoriu, numai sumele depuse în temeiul dreptului definitiv trebuie percepute definitiv, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
cauzat industriei comunitare, se consideră necesar să se perceapă definitiv sumele depuse în temeiul dreptului antidumping provizoriu instituit prin Regulamentul (CE) nr. 134/2006 al Comisiei la nivelul dreptului definitiv instituit. În cazul în care dreptul definitiv este inferior dreptului provizoriu, numai sumele depuse în temeiul dreptului definitiv trebuie percepute definitiv, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) Se instituie un drept antidumping definitiv la importurile de mecanisme cu levier utilizate pentru arhivarea foilor și a altor documente în legături sau bibliorafturi
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
The First Industrial Camp, Nanzha, Humen, Dongguan, China Toate celelalte societăți 47,4 % A999 (3) Cu excepția cazului în care se prevede altfel, se aplică dispozițiile în vigoare în materie de drepturi vamale. Articolul 2 Sumele depuse în temeiul drepturilor antidumping provizorii instituite prin Regulamentul (CE) nr. 134/2006 al Comisiei la importurile de mecanisme cu levier utilizate pentru arhivarea foilor și a altor documente în legături sau bibliorafturi clasificate la codul NC ex 8305 10 00 (cod TARIC 8305 10 00
32006R1136-ro () [Corola-website/Law/295403_a_296732]
-
CEE. (5) Utilizarea preparatului enzimatic de endo-1,3(4)-beta-glucanază produsă de Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2106), endo-1,4-beta-xilanază produsă de Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2105) și alfa-amilază produsă de Bacillus amyloliquefaciens (DSM 9553) a fost autorizată pentru prima dată, cu titlu provizoriu, pentru purceii înțărcați, prin Regulamentul (CE) nr. 2690/1999 al Comisiei3. Au fost prezentate noi date în sprijinul unei cereri de autorizare fără limită de timp a preparatului enzimatic menționat anterior. Din evaluarea acestei cereri reiese că sunt îndeplinite condițiile
32006R1284-ro () [Corola-website/Law/295451_a_296780]
-
Aspergillus aculeatus (CBS 589.94), endo-1,4-beta-glucanază produsă de Trichoderma longibrachiatum (CBS 592.94), alfa-amilază produsă de Bacillus amyloliquefaciens (DSM 9553) și endo-1,4-beta-xilanază produsă de Trichoderma viride (NIBH FERM BP 4842) a fost autorizată pentru prima dată, cu titlu provizoriu, pentru curcile la îngrășat prin Regulamentul (CE) nr. 2013/2001 al Comisiei4. Au fost prezentate noi date în sprijinul unei cereri de autorizare fără limită de timp a preparatului enzimatic menționat anterior. Din evaluarea acestei cereri reiese că sunt îndeplinite
32006R1284-ro () [Corola-website/Law/295451_a_296780]