23,942 matches
-
în litigiu în cadrul arbitrajului. 3. Tribunalul este compus din trei membri. Fiecare parte în litigiu desemnează un arbitru într-un termen de 2 luni, socotind de la data de primire a cererii formulate de către una dintre părți de a deferi litigiul arbitrajului. Primii doi arbitri trebuie, într-un termen de 6 luni socotit de la numirea celui de-al doilea arbitru, să-l desemneze pe cel de-al treilea arbitru, care va fi președintele tribunalului. Dacă unul din cei doi arbitri nu a
CONVENŢIE din 23 iunie 1993 pentru crearea Biroului European de Radiocomunicatii *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139211_a_140540]
-
al treilea arbitru, care va fi președintele tribunalului. Dacă unul din cei doi arbitri nu a fost desemnat în termenul prevăzut, acest arbitru va fi desemnat, la cererea uneia dintre cele două părți, de către secretarul general al Curții Permanente de Arbitraj. Aceeași procedură se aplică și dacă președintele tribunalului nu a fost desemnat în termenul prevăzut. 4. Tribunalul arbitral stabilește locul sediului sau, precum și propriul regulament interior. 5. Decizia tribunalului trebuie să fie conformă dreptului internațional și trebuie să se bazeze
CONVENŢIE din 23 iunie 1993 pentru crearea Biroului European de Radiocomunicatii *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139211_a_140540]
-
aplicabile ale Convenției pentru reglementarea diferendelor relative la investiții între state și persoane ale altor state, deschisă spre semnare la Washington D.C. la 18 martie 1965; sau ... c) unui arbitru sau tribunal arbitral internațional ad-hoc, constituit pe baza Regulilor de arbitraj ale Comisiei Națiunilor Unite pentru Drept Comercial Internațional. ... Părțile la diferend pot conveni, în scris, să modifice aceste reguli. Hotărârile arbitrale vor fi definitive și obligatorii pentru ambele parți la diferend. Articolul 10 Diferende între părțile contractante (1) Diferendele între
ACORD din 14 iunie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Danemarcei privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139214_a_140543]
-
în trei luni de la începerea negocierilor, el va fi supus unui tribunal arbitral, la cererea oricărei părți contractante. ... (3) Acest tribunal arbitral va fi constituit, pentru fiecare caz în parte, în felul următor: ... În trei luni de la primirea cererii de arbitraj, fiecare parte contractanta va desemna un membru al tribunalului. Acești doi membri vor alege apoi un național al unui stat terț, care, cu aprobarea părților contractante, va fi numit președinte al tribunalului. Președintele va fi numit în trei luni de la
ACORD din 14 iunie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Danemarcei privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139214_a_140543]
-
la 18 martie 1965, în eventualitatea în care ambele parți contractante vor deveni parte la această convenție; sau ... c) un tribunal ad-hoc, care, daca nu s-a convenit altfel între părțile la diferend, va fi constituit pe baza regulilor de arbitraj ale Comisiei Națiunilor Unite pentru Drept Comercial Internațional (U.N.C.I.T.R.A.L.). ... 3. Fiecare parte contractanta consimte prin această să supună diferendele privind investițiile concilierii sau arbitrajului internațional. 4. Partea contractanta care este parte la diferend nu va invoca niciodată, pe durata
ACORD din 1 septembrie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Socialiste Vietnam privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139217_a_140546]
-
s-a convenit altfel între părțile la diferend, va fi constituit pe baza regulilor de arbitraj ale Comisiei Națiunilor Unite pentru Drept Comercial Internațional (U.N.C.I.T.R.A.L.). ... 3. Fiecare parte contractanta consimte prin această să supună diferendele privind investițiile concilierii sau arbitrajului internațional. 4. Partea contractanta care este parte la diferend nu va invoca niciodată, pe durata procedurilor privind diferendele legate de investiții, ca apărare, imunitatea să sau faptul că investitorul a primit o despăgubire în cadrul unui contract de asigurare, acoperind integral
ACORD din 1 septembrie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Socialiste Vietnam privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139217_a_140546]
-
supus unui tribunal arbitral ad-hoc, la cererea oricărei părți contractante. 3. Acest tribunal este alcătuit din trei arbitri. În termen de 2 luni de la data la care fiecare parte contractanta primește de la cealaltă parte contractanta notificarea scrisă prin care solicită arbitrajul, fiecare parte contractanta va desemna un arbitru. Acești doi arbitri, în următoarele 2 luni, vor alege împreună un al treilea arbitru, care este cetățean al unui stat terț ce întreține relații diplomatice cu ambele parți contractante. Cel de-al treilea
ACORD din 12 iulie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Populare Chineze privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139215_a_140544]
-
cu ambele parți contractante. Cel de-al treilea arbitru va fi desemnat, de către ambele parți contractante, ca președinte al tribunalului arbitral. 4. Dacă tribunalul arbitral nu a fost constituit în interval de 4 luni de la data primirii notificării scrise pentru arbitraj, fiecare parte contractanta poate, în absența oricărui alt acord, să-i invite pe președintele Curții Internaționale de Justiție să desemneze arbitrul care nu a fost încă numit. Dacă președintele este cetățean al uneia dintre părțile contractante sau este într-un
ACORD din 12 iulie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Populare Chineze privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139215_a_140544]
-
la diferend. 2. Dacă diferendul nu poate fi soluționat prin negocieri într-un interval de 6 luni, fiecare parte la diferend va fi îndreptățită să supună diferendul spre soluționare, fie instanțelor judecătorești competențe ale părții contractante care acceptă investiția, fie arbitrajului internațional (ICSID) dacă părțile la diferend convin astfel. 3. Dacă un investitor a hotărît să supună diferendul, așa cum s-a convenit de către părți în paragraful 2 al acestui articol, instanțelor judecătorești competențe ale p��rții contractante unde a fost efectuată
ACORD din 12 iulie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Populare Chineze privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139215_a_140544]
-
dacă părțile la diferend convin astfel. 3. Dacă un investitor a hotărît să supună diferendul, așa cum s-a convenit de către părți în paragraful 2 al acestui articol, instanțelor judecătorești competențe ale p��rții contractante unde a fost efectuată investiția sau arbitrajului internațional, alegerea va fi definitivă. Articolul 10 Alte obligații Dacă tratamentul care va fi acordat de către o parte contractanta, în conformitate cu legile și reglementările sale, investițiilor sau activităților asociate acestor investiții ale investitorilor celeilalte părți contractante, este mai favorabil decît tratamentul
ACORD din 12 iulie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Populare Chineze privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139215_a_140544]
-
între state și persoane ale căror state, deschisă spre semnare la Washington la 18 martie 1965; sau ... c) un tribunal arbitral ad-hoc, care, daca nu s-a convenit altfel între părțile la diferend, va fi constituit pe baza regulilor de arbitraj ale Comisiei Națiunilor Unite pentru Drept Comercial Internațional (UNCITRAL). (3) Fiecare parte contractanta consimte prin această să supună diferendele privind investițiile concilierii sau arbitrajului internațional. ... (4) Partea contractanta, care este parte la diferend, nu va invoca niciodată, pe durata procedurilor
ACORD din 10 iulie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Islamice Pakistan privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139229_a_140558]
-
nu s-a convenit altfel între părțile la diferend, va fi constituit pe baza regulilor de arbitraj ale Comisiei Națiunilor Unite pentru Drept Comercial Internațional (UNCITRAL). (3) Fiecare parte contractanta consimte prin această să supună diferendele privind investițiile concilierii sau arbitrajului internațional. ... (4) Partea contractanta, care este parte la diferend, nu va invoca niciodată, pe durata procedurilor privind diferendele legate de investiții, ca apărare, imunitatea să sau faptul că investitorul a primit o despăgubire în cadrul unui contract de asigurare acoperind integral
ACORD din 10 iulie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Islamice Pakistan privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139229_a_140558]
-
la interpretarea sau aplicarea dispozițiilor respectivei convenții va face obiectul negocierilor între părțile în discuție. 2. Dacă acest diferend nu poate fi rezolvat în maniera prevăzută de paragraful 1 de mai sus, părțile pot, de comun acord, să supună diferendul arbitrajului, în special celui de la Curtea Permanentă de Arbitraj de la Haga; părțile care au supus diferendul vor fi legate de decizia de arbitraj. Articolul 19 Semnarea Prezenta convenție va fi deschisă spre semnare la Washington până la 30 aprilie 1973 și, după
CONVENŢIE din 3 martie 1973 privind comerţul internaţional cu specii sălbatice de fauna şi flora pe cale de dispariţie *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139210_a_140539]
-
face obiectul negocierilor între părțile în discuție. 2. Dacă acest diferend nu poate fi rezolvat în maniera prevăzută de paragraful 1 de mai sus, părțile pot, de comun acord, să supună diferendul arbitrajului, în special celui de la Curtea Permanentă de Arbitraj de la Haga; părțile care au supus diferendul vor fi legate de decizia de arbitraj. Articolul 19 Semnarea Prezenta convenție va fi deschisă spre semnare la Washington până la 30 aprilie 1973 și, după această dată, la Berna, până la 31 decembrie 1974
CONVENŢIE din 3 martie 1973 privind comerţul internaţional cu specii sălbatice de fauna şi flora pe cale de dispariţie *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139210_a_140539]
-
rezolvat în maniera prevăzută de paragraful 1 de mai sus, părțile pot, de comun acord, să supună diferendul arbitrajului, în special celui de la Curtea Permanentă de Arbitraj de la Haga; părțile care au supus diferendul vor fi legate de decizia de arbitraj. Articolul 19 Semnarea Prezenta convenție va fi deschisă spre semnare la Washington până la 30 aprilie 1973 și, după această dată, la Berna, până la 31 decembrie 1974. Articolul 20 Ratificarea, acceptarea, aprobarea Prezenta convenție va fi supusă ratificării, acceptării sau aprobării
CONVENŢIE din 3 martie 1973 privind comerţul internaţional cu specii sălbatice de fauna şi flora pe cale de dispariţie *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139210_a_140539]
-
vor face obiectul numai al prevederilor cuprinse în acestea, cu condiția ca în comerțul dintre Părți să fie acordat un tratament similar pentru aceste produse comparativ cu comerțul dintre Republică Polonia și Comunitățile Europene. 7. Părțile consideră că procedura de arbitraj poate fi avută în vedere pentru divergențele care nu pot fi reglementate prin consultări între Părțile interesate sau în Comitetul Mixt. O astfel de posibilitate poate fi examinată în continuare în Comitetul Mixt. Protocol nr. 14 privind eliminarea taxelor vamale
ACORD DE AMENDARE din 11 septembrie 1995 la Acordul Central European de Comerţ Liber. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139207_a_140536]
-
MONITORUL OFICIAL nr. 51 din 13 martie 1996 ----------- Capitolul 1 Dispoziții generale Articolul 1 Înființarea Curții Se înființează Curtea de Conciliere și Arbitraj pentru a soluționa, prin conciliere și, când va fi cazul, prin arbitraj, diferendele care îi vor fi supuse în conformitate cu prevederile acestei convenții. Articolul 2 Comisii de conciliere și tribunale arbitrale 1. Concilierea va fi făcută de Comisia de conciliere constituită
CONVENŢIE din 15 decembrie 1992 privind concilierea şi arbitrajul în cadrul Conferintei pentru Securitate şi Cooperare în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139230_a_140559]
-
MONITORUL OFICIAL nr. 51 din 13 martie 1996 ----------- Capitolul 1 Dispoziții generale Articolul 1 Înființarea Curții Se înființează Curtea de Conciliere și Arbitraj pentru a soluționa, prin conciliere și, când va fi cazul, prin arbitraj, diferendele care îi vor fi supuse în conformitate cu prevederile acestei convenții. Articolul 2 Comisii de conciliere și tribunale arbitrale 1. Concilierea va fi făcută de Comisia de conciliere constituită pentru fiecare diferend. Comisia va fi compusă din conciliatori desemnați de pe o
CONVENŢIE din 15 decembrie 1992 privind concilierea şi arbitrajul în cadrul Conferintei pentru Securitate şi Cooperare în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139230_a_140559]
-
prevederile acestei convenții. Articolul 2 Comisii de conciliere și tribunale arbitrale 1. Concilierea va fi făcută de Comisia de conciliere constituită pentru fiecare diferend. Comisia va fi compusă din conciliatori desemnați de pe o listă întocmită potrivit prevederilor art. 3. 2. Arbitrajul va fi făcut de către Tribunalul arbitral constituit pentru fiecare diferend. Tribunalul arbitral va fi compus din arbitri desemnați de pe o listă întocmită potrivit prevederilor art. 4. 3. Conciliatorii și arbitrii, împreună, vor constitui Curtea de conciliere și arbitraj în cadrul C.S.C.E.
CONVENŢIE din 15 decembrie 1992 privind concilierea şi arbitrajul în cadrul Conferintei pentru Securitate şi Cooperare în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139230_a_140559]
-
3. 2. Arbitrajul va fi făcut de către Tribunalul arbitral constituit pentru fiecare diferend. Tribunalul arbitral va fi compus din arbitri desemnați de pe o listă întocmită potrivit prevederilor art. 4. 3. Conciliatorii și arbitrii, împreună, vor constitui Curtea de conciliere și arbitraj în cadrul C.S.C.E., denumită în continuare Curtea. Articolul 3 Desemnarea conciliatorilor 1. Fiecare stat parte la această convenție va desemna, în termen de două luni de la intrarea ei în vigoare, doi conciliatori, dintre care cel puțin unul este cetățean al statului
CONVENŢIE din 15 decembrie 1992 privind concilierea şi arbitrajul în cadrul Conferintei pentru Securitate şi Cooperare în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139230_a_140559]
-
de protocol în momentul când devine parte la convenție. Articolul 14 Raport periodic Biroul va prezenta, anual, Consiliului C.S.C.E., prin Comitetul Înalților Funcționari, un raport asupra activităților desfășurate în baza prezenței convenții. Articolul 15 Notificarea cererilor de conciliere sau de arbitraj Grefierul Curții va informa Secretariatul C.S.C.E. despre toate cererile de conciliere sau de arbitraj, pentru a fi comunicate imediat statelor participante la C.S.C.E. Articolul 16 Comportarea părților; măsurile provizorii 1. În timpul procedurii, părțile în litigiu se vor abține de la orice
CONVENŢIE din 15 decembrie 1992 privind concilierea şi arbitrajul în cadrul Conferintei pentru Securitate şi Cooperare în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139230_a_140559]
-
va prezenta, anual, Consiliului C.S.C.E., prin Comitetul Înalților Funcționari, un raport asupra activităților desfășurate în baza prezenței convenții. Articolul 15 Notificarea cererilor de conciliere sau de arbitraj Grefierul Curții va informa Secretariatul C.S.C.E. despre toate cererile de conciliere sau de arbitraj, pentru a fi comunicate imediat statelor participante la C.S.C.E. Articolul 16 Comportarea părților; măsurile provizorii 1. În timpul procedurii, părțile în litigiu se vor abține de la orice acțiune care ar putea agrava situația sau care ar putea îngreuna ori împiedica soluționarea
CONVENŢIE din 15 decembrie 1992 privind concilierea şi arbitrajul în cadrul Conferintei pentru Securitate şi Cooperare în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139230_a_140559]
-
Dacă una dintre părți refuză să participe la procedura de conciliere sau părăsește procedura după începerea acesteia, se va întocmi, de asemenea, un raport în scopul notificării de îndată a acestei situații Consiliului C.S.C.E., prin intermediul Comitetului Înalților Funcționari. Capitolul 4 Arbitrajul Articolul 26 Cererea pentru constituirea unui tribunal arbitral 1. O cerere de arbitraj poate fi formulată oricând, pe bază de acord între două sau mai multe state-părți la prezența convenție sau între unul sau mai multe state-părți la convenție și
CONVENŢIE din 15 decembrie 1992 privind concilierea şi arbitrajul în cadrul Conferintei pentru Securitate şi Cooperare în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139230_a_140559]
-
procedura după începerea acesteia, se va întocmi, de asemenea, un raport în scopul notificării de îndată a acestei situații Consiliului C.S.C.E., prin intermediul Comitetului Înalților Funcționari. Capitolul 4 Arbitrajul Articolul 26 Cererea pentru constituirea unui tribunal arbitral 1. O cerere de arbitraj poate fi formulată oricând, pe bază de acord între două sau mai multe state-părți la prezența convenție sau între unul sau mai multe state-părți la convenție și unul sau mai multe alte state participante la C.S.C.E. 2. Statele-părți la convenție
CONVENŢIE din 15 decembrie 1992 privind concilierea şi arbitrajul în cadrul Conferintei pentru Securitate şi Cooperare în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139230_a_140559]
-
fi făcută pentru toate diferențele sau poate exclude diferende asupra unor chestiuni referitoare la integritatea teritorială, la apărarea națională, la un titlu de suveranitate asupra teritoriului național sau la pretenții concurente cu privire la jurisdicția asupra altor zone. 3. O cerere de arbitraj nu poate fi formulată printr-o solicitare adresată grefierului Curții împotriva unui stat-parte la convenție, care a făcut declarația prevăzută la paragraful 2, decît după ce s-a scurs o perioadă de 30 de zile după ce raportul comisiei de conciliere, care
CONVENŢIE din 15 decembrie 1992 privind concilierea şi arbitrajul în cadrul Conferintei pentru Securitate şi Cooperare în Europa*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139230_a_140559]