4,229 matches
-
adolescent Îmbătrânit, cu o dantură execrabilă și o halenă neplăcută. Mi-l aminteam cu o hălăciugă de păr negru și creț. Acum albise de tot, părul Îi era lins, de un alb neverosimil... Poate era perucă! De ce nu? Ca să acopere... Glumești! Dacă i-ai fi văzut hainele modeste, ținuta aproape neglijentă, nu ți-ar fi trecut prin minte așa ceva! Era părul lui de altădată, Îmbătrânit ca și el. A insistat să Îi fac o vizită acasă. Până la urmă, ca să nu mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2331_a_3656]
-
niciun cuvânt. Cum te numești? O cunoști pe colega din fața ta? Hm! Strângea din dinți și ținea capul plecat În jos. Ce s-a Întâmplat! Răspunde! Cu tine vorbesc sau te pomenești că ți-ai Înghițit limba, frumușico! Încercă să glumească destul de stupid, prinzându-i bărbia cu o mână. În clipa următoare, fulgerător, i-a aplicat o stângă peste mâna cu care o ținea de bărbie. Dar văd că ești obraznică și impertinentă! Abia aștept să vă duc puțin la secție
Jertfă de seară by Valentina Becart () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1137_a_1867]
-
Întâi mai timid, apoi ridicam tonul tot mai mult. Am deschis cu o singură mână, În cealaltă având un corp contondent (asuns la spate). În ușă, se afla chiar el, Împreună cu doi colegi: directorul A. și șeful hotelui D. A glumit cât a putut pe seama locuinței mele, dar la plecare a spus: “Voi face tot posibilul să te scot de aici, Împotriva tuturor legilor lui D-zeu”. După câteva luni, am intrat În posesia unei garsoniere, prima care s-a vândut
Jertfă de seară by Valentina Becart () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1137_a_1867]
-
crezi? — Știi ce se spune despre bărbații mai în vârstă... — Da, c-ar trebui să aibă ceva mai bun de făcut decât să stea la taclale cu fete de nouăsprezece ani. Apăs RETURN și apoi adaug : - ) ca să-i arăt că glumesc. Nu vreau să-l enervez. Cel puțin nu acum. Au, nu-i cinstit. — Mă scuzi. Dar explică-mi ce se spune despre bărbații mai în vârstă. — Mai în vârstă, mai înțelepți, mai experimentați. Din toate punctele de vedere <w>. Geraldine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
putea vreodată să înțeleagă asta. Geraldine a mers mereu înainte sau în sus. Și câteodată în lateral. ― Ce spui de Ben? O spun pe un ton atât de firesc, încât până și mie îmi sună fals. ― Te place. ― Ben? Ben? Glumești, nu? Sigur că nu glumesc, Geraldine, nu vezi cum mă comport când e prin preajmă? Nu vezi ce efect are asupra mea? Cum aș putea glumi, când consider că este un exemplar masculin perfect, care nu se compară cu nici unul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
Geraldine a mers mereu înainte sau în sus. Și câteodată în lateral. ― Ce spui de Ben? O spun pe un ton atât de firesc, încât până și mie îmi sună fals. ― Te place. ― Ben? Ben? Glumești, nu? Sigur că nu glumesc, Geraldine, nu vezi cum mă comport când e prin preajmă? Nu vezi ce efect are asupra mea? Cum aș putea glumi, când consider că este un exemplar masculin perfect, care nu se compară cu nici unul dintre cei care au pus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
atât de firesc, încât până și mie îmi sună fals. ― Te place. ― Ben? Ben? Glumești, nu? Sigur că nu glumesc, Geraldine, nu vezi cum mă comport când e prin preajmă? Nu vezi ce efect are asupra mea? Cum aș putea glumi, când consider că este un exemplar masculin perfect, care nu se compară cu nici unul dintre cei care au pus vreodată piciorul pe Pământ? ― Nu. De ce? ― Păi, Ben e... Ben. E foarte atrăgător, dar ce e el? E redactorul-șef adjunct
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
ți-ai luat. ― Nu e prea interesant, spun eu, când de fapt sunt foarte entuziasmată, atât de entuziasmată încât nu cred c-o să pot dormi în noaptea asta. Am cumpărat niște lucruri pentru sală, m-am înscris azi la una. Glumești, exclamă Sophie, care pare complet șocată. ― Ba nu, spun eu bucuroasă. ― Dar pentru ce te-ai înscris? întreabă Lisa. ― Ca să fiu în formă, tu ce crezi? O să slăbesc din greu, o să ajung într-o formă bună, iar în câteva luni
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
am despre probă? ― Da, a răspuns Ben, neștiind ce să înțeleagă din tonul ei. ― Tocmai am văzut-o, a continuat ea, și a trebuit să te sun, să îți spun că. Ești. Al. Naibii. De. Uimitor. Ben a răsuflat ușurat. ― Glumești! ― Niciodată nu glumesc cu asemenea lucruri. E una dintre cele mai bune probe pe care le-am văzut, și nu pot să cred că n-ai mai prezentat nimic înainte. Ești sigur că spui adevărul? Ben a râs. ― I-am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
Da, a răspuns Ben, neștiind ce să înțeleagă din tonul ei. ― Tocmai am văzut-o, a continuat ea, și a trebuit să te sun, să îți spun că. Ești. Al. Naibii. De. Uimitor. Ben a răsuflat ușurat. ― Glumești! ― Niciodată nu glumesc cu asemenea lucruri. E una dintre cele mai bune probe pe care le-am văzut, și nu pot să cred că n-ai mai prezentat nimic înainte. Ești sigur că spui adevărul? Ben a râs. ― I-am arătat înregistrarea editorului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
care și-a dorit el s-o port - e scurtă, moale și foșnește, îi cuprinde formele și-i descoperă picioarele, îmbrăcate în siguranță în niște ciorapi transparenți și lucioși și cu pantofi plați roșii, de lac. Scârba. Nu, mă scuzați, glumeam doar, dar dacă e să fiu un pic serioasă, mă uit la Geraldine și mă simt îmbrăcată al naibii de prost. ― Mă gândeam, încep eu, conștientă de cum arăt, adică ridicol. M-am gândit să pun niște... și mă dau înapoi, dar Geraldine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
închipui cum e. ― A. Vrei să zici că e oribil, nu ca în poză, ci scund, gras și cu chelie. ― Nici vorbă. Este este cel mai frumos bărbat pe care l-am văzut, și sunt cât se poate de serioasă. ― Glumești! ― Jur. Este de un milion de ori mai frumos decât în poză. Pur și simplu nu-mi pot lua ochii de la el. ― Și ce-a zis el despre tine? Ești cum se aștepta? ― Asta e uimitor. A spus că nici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
american și (b) din California, ceea ce înseamnă că sarcasmul este străin pentru el, așa cum sunt și pantalonii scurți Marks & Sparks. ― O, spune el, părând jignit. Scuză-mă dacă te dezamăgesc. ― Nu, Brad, îl împac eu, îndrăznind o mână spre el. Glumesc, e umor britanic. Scuze. ― Aha, spune el, încercând să râdă, dar fără să-i iasă prea bine. Nu contează, un bărbat atât de frumos nici n-ar putea crede vreodată că există cineva care n-ar fi interesat de el
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
că am citit o carte a tipului ăluia, știi tu, cum îi spune.... m-a privit cerându-mi ajutorul, dar eu am ridicat din umeri, clătinând din cap. Știi tu, ăla care a scris Romeo și Julieta. Am auzit bine? Glumește? Am făcut ochii mari, nevenindu-mi să cred, dar apoi m-am gândit că glumește, că urmează să râdă într-o clipită. ― Shakespeare? am spus eu apăsând cuvintele, așteptându-l să izbucnească în râs. ― Îhâm, a dat el ferm din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
privit cerându-mi ajutorul, dar eu am ridicat din umeri, clătinând din cap. Știi tu, ăla care a scris Romeo și Julieta. Am auzit bine? Glumește? Am făcut ochii mari, nevenindu-mi să cred, dar apoi m-am gândit că glumește, că urmează să râdă într-o clipită. ― Shakespeare? am spus eu apăsând cuvintele, așteptându-l să izbucnească în râs. ― Îhâm, a dat el ferm din cap. Ăsta e. Grozavă carte. Nu a râs deloc, nici măcar n-a zâmbit. Ce mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
tipul ăla pe care l-ai cunoscut la petrecerea de adio a lui Ben, cu Nick Maxwell. ― Nu, n-a mers deloc rău. De fapt, probabil că e mai bine decât oricând înainte. Dar încă n-am ajuns în pat. ― Glumești? E cu totul neobișnuit pentru Geraldine, care de obicei se folosește de corpul ei ca să dețină controlul într-o relație. ― Aș fi vrut eu să fi glumit. Nu e vorbă că n-aș vrea, sau că n-a încercat să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
e mai bine decât oricând înainte. Dar încă n-am ajuns în pat. ― Glumești? E cu totul neobișnuit pentru Geraldine, care de obicei se folosește de corpul ei ca să dețină controlul într-o relație. ― Aș fi vrut eu să fi glumit. Nu e vorbă că n-aș vrea, sau că n-a încercat să mă aducă în pat, dar acum e altfel. Jemima, tipul chiar îmi place. Serios, chiar îmi place, și nu vreau să stric totul și să sar prea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
nu-i vine nimic în minte, și tăcerea se prelungește. ― Îmi pare rău, zice Ben în cele din urmă. Credeam că vrei să spui ceva. ― A, nu. ― Ce face Jemima la Los Angeles? ― S-a dus acolo la prietenul ei. ― Glumești! Ben e uimit. Nu e cel de pe internet, nu? ― Ba da, chiar el. ― Nu cumva ai numărul ei? ― Stai așa, spune Lisa, care se întinde spre suportul telefonului. Îi citește numărul lui Ben, după care spune: ― Ăăă, ar trebui să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
Sună plictisitor. ― Am un sentiment groaznic că ai putea avea dreptate, i-am spus eu, întinzând mâna. Eu sunt JJ. ― Lauren. Și tu ești englezoaică, nu? Am dat din cap. ― De unde ești? ― Din Londra. ― Și eu. Din ce zonă? ― Kilburn. ― Glumești! Pe ce stradă stai? ― Pe Mapesbury. O știi? ― Dacă o știu? Incredibil, dar eu stau pe Avenue. ― Doamne, ce mică e lumea. ― N-aș vrea s-o descriu. ― Ce? ― Nimic, nimic, m-am bâlbâit eu, simțindu-mă ușor stupidă. E
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
azi-noapte în Schatzi on Main, și azi din nou în librărie. Trebuie să mă văd cu o prietenă aici în câteva minute, dar am vrut doar să-ți spun că ești cea mai grozavă femeie pe care am văzut-o. Glumește? Despre ce tot vorbește? Ce se întâmplă? Ben roșește. ― Sincer, scuze, mormăie el. N-am vrut să te fac să te simți stânjenită. Ridică din umeri și se întoarce zâmbind și se așază la masa la care urma să iau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
Altfel!... La auzul acestor cuvinte, hangiul s-a cutremurat, dar nu a scos un cuvânt. Clipea des, privind într-un colț al bordeiului. Asta însemna că întorcea spusele lotrului pe toate fețele... „Dacă mă opun, mă așteaptă dezastrul! Hoțul nu glumește. Îl știu destul de bine. Și muierea, dacă umblă după el, n o pot păzi oricât aș vrea. Eu am atâtea treburi: să merg după vin sau rachiu, să aduc lemne pentru iarnă. Apoi, nu mai spun de nutreț, fiindcă aici
Caietul crâsmarului by Vasile Iluca () [Corola-publishinghouse/Imaginative/482_a_731]
-
dă un bocanc numărul patruzeci și doi și altul numărul patruzeci și patru. Capela îți cade peste ochi, iar pantalonul are un crac mai lung și celălalt mai scurt. Atunci ai să faci ochii cât două cepe - a încercat să glumească învățătorul. ― Poate n-a fi dracul chiar așa de negru, frate - a presupus unul dintre ei, care nu a scos o vorbă cât a fost noaptea de lungă. ― O fi, n-o fi, dar, când am făcut eu armata de
Caietul crâsmarului by Vasile Iluca () [Corola-publishinghouse/Imaginative/482_a_731]
-
auzit că există și locuri din astea, mi-a răspuns el cu o inocență contrariată în priviri. Dar n-am văzut niciodată așa ceva. —Desigur. — Și ce-au făcut măicuțele? Mai întâi, au trecut prin tot autocarul și-au tras perdelele. —Glumești! Luke părea șocat. — După care... am spus eu rar, n-o să-ți vină să crezi ce s-a întâmplat după asta! — Ce s-a întâmplat? —Sora Canice s-a așezat pe culoar și cu un ton foarte ferm a anunțat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2281_a_3606]
-
să mori de foame, ar înceta imediat cu prostiile alea! Fericirea pe care am simțit-o la gândul că am fost luată drept o anorexică mi-a risipit, pe moment, îngrijorarea. —Sadie visează să fie terapeut, așa-i, Sadie? a glumit bărbatul de mai devreme. Dar ești prea grea de cap, nu-i așa, Sadie? —Tu să taci, Mike! Sadie părea incredibil de binedispusă pentru o femeie care tocmai fusese insultată de îdacă-mi aduc bine aminte) un alcoolic. — Nu știi nici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2281_a_3606]
-
timpul oamenii - adică îi plictisea de moarte - relatându-le cum urlam ca apucata ca să mi se dea voie să stau până mai târziu și să-l văd pe David Allen la televizor.) îAveam douăzeci și cinci de ani.) îCu ultima mărturisire am glumit.) în orice caz, gura gen David Allen e o chestie grozavă la un bărbat. E o gură neobișnuită, pentru că pare puțin cam prea mare pentru fața căreia îi aparține. Dar asta o face foarte atrăgătoare. E o gură foarte plăcută
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2281_a_3606]