6,094 matches
-
interviu că Zee TV, cea mai mare rețea indiană de divertisment, a deschis calea pentru ca și celelalte posturi TV indiene să poată emite regional În Asia. Banerjee răspunde: „Zee TV are o piață indiană foarte bine definită - și anume diaspora indiană. Programele sale sunt În limba hindusă. Pentru Zee TV nu se pune cu adevărat problema concurenței. Postul nu vrea să atragă publicul vorbitor de alte limbi“. După care adaugă: „De asemenea, În viitorul apropiat, Asia va deveni un producător major
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
Mulți dintre acești artiști sunt copiii sculptorilor și pictorilor care au decorat templele hinduse. „Îi pregătim ca să Își transforme abilitățile tradiționale În animație, În format digital“, mi-a spus Kulkarni. Dar pentru a-și păstra abilitățile cerute de pictura tradițională indiană, JadooWorks a creat și o secție aparte, În care artiștii se pot retrage pentru a se cufunda În tainele artei tradiționale - deoarece aceste două abilități se potențează una pe alta. Companii precum JadooWorks vin și trec, În funcție de cererile pieței globale
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
pieței globale și de cine poate oferi, În orice moment, artiștii cei mai buni și cei mai ieftini. Dar, Înainte de aplatizarea lumii, În India practic nu existau companii care să deruleze asemenea afaceri. Astăzi o Întreagă nouă generație de artiști indieni are, cel puțin, șansa de a-și conserva sau de a-și perfecționa abilitățile, În loc să-și câștige existența conducând taxiuri. „Astăzi le spunem părinților: Dacă aveți copii care sunt buni la desen În clasa a VII-a, ar trebui să
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
Ganguly, un artist zvelt În vârstă de 28 de ani, expert În grafica computerizată, care lucra pe atunci la JadooWorks. „Părinții mei sunt și ei artiști. Mama este sculptoriță“, mi-a explicat. „Tata a fost designer de modele pentru covoarele indiene tradiționale. Am avut dintotdeauna Înclinație pentru desen pentru că am crescut Într-un asemenea climat, așa că am ajuns să lucrez În acest domeniu. Când mi-am Început cariera În animație, În India nu existau computere pentru desen tridimensional... Așa că am urmat
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
de furnizori al industriilor manufacturiere. Cititorii acestei cărți vor fi Înțeles până acum elementele de bază: cel mai mare centru de cercetare, din afara Statelor Unite, al companiei General Electric se află În Bangalore, având 1.700 de ingineri, designeri și savanți indieni. Cipurile de comandă ale multor mărci de telefoane mobile sunt proiectate În Bangalore. Vrei să Închiriezi online o mașină de la Avis? Comanda este gestionată din Bangalore. Identificarea bagajelor pierdute ale zborurilor Delta și British Airways se face din Bangalore, după cum
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
Comanda este gestionată din Bangalore. Identificarea bagajelor pierdute ale zborurilor Delta și British Airways se face din Bangalore, după cum contabilitatea internă și depanarea rețelelor computerizate ale foarte multor firme globale se fac În Bangalore, Mumbai, Chennai și alte mari orașe indiene. Dar iată ce s-a Întâmplat: În data de 31 mai 2002, purtătorul de cuvânt al Departamentului de Stat, Richard Boucher, a emis următoarul avertisment pentru călători: „Facem un apel la toți cetățenii americani aflați momentan În India să părăsească
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
al unei firme americane, important client de-al nostru, În care scria: În clipa de față Îmi petrec timpul căutând surse alternative În afara Indiei. Nu cred că vă doriți așa ceva și, sincer, nici eu». Am retransmis imediat mesajul său ambasadorului indian la Washington, pe care l-am rugat să-l Înmâneze persoanei potrivite“. Paul nu a dorit să-mi spună despre ce companie era vorba, dar mi s-a confirmat, din surse diplomatice, că era United Technologies. O mulțime de alte
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
precum American Express și General Electric, cu centre de comandă În Bangalore, trebuie să fi fost la fel de Îngrijorate. Pentru multe companii globale, „motorul principal al afacerii lor se găsește astăzi aici“, afirmă N. Krishnakumar, președintele MindTree, o altă importantă firmă indiană din Bangalore, specializată În externalizarea muncii intelectuale. „Orice eveniment disruptiv poate provoca haos“. Deși nu Încearcă să se amestece În probleme de politică externă, a spus el, „am explicat guvernului nostru, prin intermediul Confederației Industriilor din India, că asigurarea unui mediu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
de a trăi Într-o lume plată este că fiecare client are parte de opțiuni multiple, așa că simțul tău de răspundere nu izvorăște doar din dorința de a lucra eficient pentru clienții tăi, ci și din dorința de autoconservare“. Guvernul indian a Înțeles mesajul. Dar să fi fost locul central al Indiei În lanțul mondial de furnizori de servicii singurul factor care l-a determinat pe primul-ministru Vajpayee să-și domolească avântul retoric și să ocolească escaladarea conflictului? Desigur că nu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
reprezentat o importantă sursă adițională de reținere În privința comportamentului ei, iar acest rol a fost luat În serios la New Delhi. „Cred că amenințarea războiului a trezit la realitate pe foarte mulți“, afirmă Jerry Rao, care conduce o asociație comercială indiană de Înaltă tehnologie. „Ne-am implicat la modul serios și am Încercat să le arătăm guvernanților cât de mult dăunează războiul intereselor de afaceri ale Indiei. Ca să nu mai vorbim de răul făcut economiei indiene... Până atunci, mulți șoameniț nu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
care conduce o asociație comercială indiană de Înaltă tehnologie. „Ne-am implicat la modul serios și am Încercat să le arătăm guvernanților cât de mult dăunează războiul intereselor de afaceri ale Indiei. Ca să nu mai vorbim de răul făcut economiei indiene... Până atunci, mulți șoameniț nu și-au dat seama cât de brusc ne integraserăm restului lumii. La ora actuală suntem parteneri Într-un lanț de aprovizionare care funcționează 24 de ore, șapte zile pe săptămână, 365 zile pe an. Vivek
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
Vivek Kulkarni, pe atunci secretar pe probleme de tehnologie a informației al guvernului regional din Bangalore, mi-a spus În 2002: „Nu ne implicăm În politică, dar am supus atenției guvernului problemele pe care le-ar putea Întâmpina industria IT indiană În cazul izbucnirii unui război“. Iar acesta a reprezentat un factor complet nou, pe care guvernul de la New Delhi l-a luat În considerație. „Acum 10 ani, lobby-ul făcut de miniștrii IT ai diferitelor state indiene nici nu exista
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
Întâmpina industria IT indiană În cazul izbucnirii unui război“. Iar acesta a reprezentat un factor complet nou, pe care guvernul de la New Delhi l-a luat În considerație. „Acum 10 ani, lobby-ul făcut de miniștrii IT ai diferitelor state indiene nici nu exista“, mi-a declarat Kulkarni. Astăzi, aceatsa reprezintă una dintre cele mai importante forme de lobby de afaceri din India, constituind o coaliție imposibil de ignorat pentru orice guvern indian. „Cu tot respectul cuvenit, șînchidereaț restaurantelor McDonald’s
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
-ul făcut de miniștrii IT ai diferitelor state indiene nici nu exista“, mi-a declarat Kulkarni. Astăzi, aceatsa reprezintă una dintre cele mai importante forme de lobby de afaceri din India, constituind o coaliție imposibil de ignorat pentru orice guvern indian. „Cu tot respectul cuvenit, șînchidereaț restaurantelor McDonald’s nu provoacă un rău atât de mare“, spune Vivek Paul, „dar dacă Wipro ar trebui să-și Închidă porțile, ar fi afectate operațiunile de zi cu zi ale foarte multor companii“. Nimeni
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
de zi cu zi ale foarte multor companii“. Nimeni nu ar mai răspunde apelurilor primite de call center-uri. Multe site-uri de comerț electronic, care sunt administrate din Bangalore, s-ar Închide. Multe companii importante, care se bazează pe firme indiene pentru a le Întreține aplicațiile computerizate sau pentru a le gestiona departamentele de resurse umane ori de facturare, și-ar bloca activitatea. Iar aceste companii nu-și doreau să găsească alte alternative, explică Paul. Trecerea la un alt operator este
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
geopolitic. Aveam mai mult de câștigat din construirea unei clase de mijloc consistente și bogate, capabilă să creeze o industrie de export, decât din purtarea unui război Împotriva Pakistanului, un război care să ne satisfacă egoul și doar atât“. Guvernul indian a luat și el pulsul opiniei publice și și-a dat seama că marea majoritate a celor un miliard de indieni Își spun: „Îmi doresc un viitor mai bun, nu un teritoriu În plus“. Ori de câte ori i-am Întrebat pe tinerii
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
a luat și el pulsul opiniei publice și și-a dat seama că marea majoritate a celor un miliard de indieni Își spun: „Îmi doresc un viitor mai bun, nu un teritoriu În plus“. Ori de câte ori i-am Întrebat pe tinerii indieni, salariați ai call center-urilor, ce părere au despre Cașmir sau despre un război cu Pakistanul, m-au expediat cu același răspuns: „Avem lucruri mai bune de făcut“. Și chiar așa stau lucrurile. America trebuie să se gândească la toate acestea
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
și pakistanezi. Dar vreau să spun că, În măsura În care acest proces are loc, determinat de propria logică economică internă, va avea un efect geopolitic net pozitiv. Acest proces va face, cu siguranță, lumea mai sigură pentru copiii americani. Fiecare dintre șefii indieni ai sectorului de afaceri pe care i-am intervievat a subliniat că, În eventualitatea unui act mișelesc de terorism sau de agresiune din partea Pakistanului, India va face tot ce-i stă În putere ca să se apere, iar ei vor fi
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
doua nu este Arabia Saudită, Iranul, Egiptul sau Pakistanul. Este India. Cu aproximativ 150 de milioane de mahomedani, India are mai mulți musulmani decât Pakistanul. Dar iată o statistică interesantă legată de 11 septembrie: după cunoștințele noastre, nu există nici un musulman indian În Al-Qaeda și nu este nici unul În Închisoarea americană Guantánamo Bay. Și nu s-a găsit nici un musulman indian care să lupte În Irak alături de jihadiști. De ce oare? De ce nu citim nicăieri că musulmanii indieni, care sunt o minoritate Într-
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
mai mulți musulmani decât Pakistanul. Dar iată o statistică interesantă legată de 11 septembrie: după cunoștințele noastre, nu există nici un musulman indian În Al-Qaeda și nu este nici unul În Închisoarea americană Guantánamo Bay. Și nu s-a găsit nici un musulman indian care să lupte În Irak alături de jihadiști. De ce oare? De ce nu citim nicăieri că musulmanii indieni, care sunt o minoritate Într-o imensă țară predominant hindusă, dau vina pe America pentru toate problemele lor și vor să dea cu avionul
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
noastre, nu există nici un musulman indian În Al-Qaeda și nu este nici unul În Închisoarea americană Guantánamo Bay. Și nu s-a găsit nici un musulman indian care să lupte În Irak alături de jihadiști. De ce oare? De ce nu citim nicăieri că musulmanii indieni, care sunt o minoritate Într-o imensă țară predominant hindusă, dau vina pe America pentru toate problemele lor și vor să dea cu avionul peste Taj Mahal sau peste Ambasada britanică? Se știe bine, musulmanii indieni au și ei durerile
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
să-mi cer iertare În numele fiului meu și să-i prezint condoleanțele mele pentru cei uciși. ș...ț Vom fi blestemați dacă nu facem pace cu ei“. Alt context, alte povești, altă imaginație. Sunt pe deplin conștient de imperfecțiunile democrației indiene, Începând cu sistemul despotic al castelor. Cu toate acestea, este un lucru miraculos și un minunat izvor de stabilitate În lume faptul că India a reușit să țină În funcțiune timp de 50 de ani o democrație, cu toate defectele
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
faptul că India a reușit să țină În funcțiune timp de 50 de ani o democrație, cu toate defectele ei, Într-o țară cu peste un miliard de locuitori, care vorbesc zeci și zeci de limbi diferite. Doi dintre președinții indieni au fost musulmani, iar președintele actual, A.P.J. Abdul Kalam, este atât musulman, cât și părintele programului indian de Înarmare nucleară. În vreme ce În India o femeie musulmană face parte din Curtea Supremă de Justiție, În Arabia Saudită o femeie musulmană nu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
defectele ei, Într-o țară cu peste un miliard de locuitori, care vorbesc zeci și zeci de limbi diferite. Doi dintre președinții indieni au fost musulmani, iar președintele actual, A.P.J. Abdul Kalam, este atât musulman, cât și părintele programului indian de Înarmare nucleară. În vreme ce În India o femeie musulmană face parte din Curtea Supremă de Justiție, În Arabia Saudită o femeie musulmană nu are voie nici măcar să conducă o mașină. Printre guvernatorii unor provincii indiene s-au numărat adesea musulmani, inclusiv
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
atât musulman, cât și părintele programului indian de Înarmare nucleară. În vreme ce În India o femeie musulmană face parte din Curtea Supremă de Justiție, În Arabia Saudită o femeie musulmană nu are voie nici măcar să conducă o mașină. Printre guvernatorii unor provincii indiene s-au numărat adesea musulmani, inclusiv femei, iar cel mai bogat om din India la momentul actual și foarte bine plasat pe lista Forbes a miliardarilor din Întreaga lume este un musulman indian, Azim Premji, președintele Wipro, una dintre cele
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]