3,616 matches
-
de parcă aș fi pe o pajiște întinsă, sub niște stropi blânzi de ploaie. Apoi a interpretat Nowhere Man și Julia. În timp ce cânta, mai închidea ochii și dădea din cap. Apoi a luat paharul de vin și o țigară. — Cântă Pădurea norvegiană, te rog, zise Naoko. Reiko s-a dus în bucătărie și a adus o pușculiță pentru bani. Era o maneki neko.1 Naoko a scos din portofel o sută de yeni și i-a băgat în deschizătura pușculiței. — Așa e
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2344_a_3669]
-
și a adus o pușculiță pentru bani. Era o maneki neko.1 Naoko a scos din portofel o sută de yeni și i-a băgat în deschizătura pușculiței. — Așa e regula, zise Naoko. De câte ori îi cer să-mi cânte Pădurea norvegiană, mă costă o sută de yeni. Este melodia mea favorită, așa că nu mă deranjează să plătesc. Îi cer să mi-o cânte când mi se face foarte dor de ea. — Și în felul acesta îmi câștig și eu banii de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2344_a_3669]
-
așa că nu mă deranjează să plătesc. Îi cer să mi-o cânte când mi se face foarte dor de ea. — Și în felul acesta îmi câștig și eu banii de țigări. Reiko și-a flexat degetele și a interpretat Pădurea norvegiană. A interpretat-o din tot sufletul, fără să se lase copleșită de sentimentalism. Am scos și eu din buzunar o monedă de o sută de yeni și am aruncat-o în pușculiță. — Mulțumesc, a spus Reiko, zâmbindu-mi dulce. — Ciudat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2344_a_3669]
-
pe masă. Erau la fel de delicate și elegante precum toate obiectele de pe ea. M-am gândit la Naoko și la Reiko. Ce-or fi făcând acum? mă întrebam. Probabil că Naoko stătea întinsă și citea, iar Reiko cânta la chitară Pădurea norvegiană. Mi se făcuse cumplit de dor de camera aceea mică a lor. Ce naiba căutam într-un loc ca acesta? — Punctul nostru comun, spuse Nagasawa, este faptul că nu ne interesează dacă nu ne înțelege nimeni. Prin aceasta ne deosebim de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2344_a_3669]
-
cină, am făcut baie și am deschis o sticlă de vin de foarte bună calitate, pe care o pusesem bine, pentru ocazii speciale. În timp ce ne cinsteam, eu cântam la chitară, ca de obicei, cântecele Beatles-ilor, care erau favoritele ei: Pădurea norvegiană, Michelle etc. Ne simțeam amândouă extraordinar. Apoi am stins luminile, ne-am dezbrăcat și ne-am băgat în pat. Era o noapte extrem de călduroasă și cu toate că am deschis larg toate ferestrele, nu simțeam nici măcar o adiere. Se auzeau doar insectele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2344_a_3669]
-
reluat un pasaj înainte de a sorbi puțin vin. Oare câte cântece o să pot cânta înainte de a mă îmbăta? Frumoase funeralii, nu? Și nici măcar nu e atât de trist. Reiko a trecut apoi la Beatles și a interpretat la chitară Pădurea norvegiană, Yesterday, Michelle și Something. După aceea a cântat Here Comes the Sun și apoi doar la chitară The Fool on the Hill. Eu mi-am făcut datoria, aliniind șapte bețișoare de chibrit. — Șapte melodii, zise Reiko, sorbind din paharul cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2344_a_3669]
-
felinarul de piatră și am turnat whisky. — La câte melodii am ajuns? a întrebat Reiko. — Patruzeci și opt, am răspuns eu. Cea de a patruzeci și noua melodie a fost Eleanor Rigby, după care Reiko a mai interpretat o dată Pădurea norvegiană. Reiko și-a odihnit mâinile și a mai băut niște whisky. — Nu crezi că am cântat destul? — Ba da. Ai fost uimitoare! Reiko m-a privit drept în ochi și mi-a spus: — Watanabe, te rog să uiți funeraliile la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2344_a_3669]
-
și au sediul într-un altundeva temporal și spațial, ale cărui teritorii se aseamănă mult cu cele ale morții. În cazul lui Ibsen, am putea relua, așadar, ideea „celui de-al treilea personaj”, cu mențiunea că, spre deosebire de Maeterlinck, la dramaturgul norvegian, el are cel mai adesea chipul trecutului. De la Stâlpii societății la Când ne vom trezi din morți 1, toate soiurile de „strigoi”, adevărate sau false fantome, vor transforma în felul lor locuința omului într-un spațiu ce-ar putea fi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1979_a_3304]
-
de gunoaie și având girofarul pornit. — Era și timpul, la naiba! spuse Watson. Coborâră din mașină și rămaseră În bătaia ploii. În spatele dubei care se apropia, Marea Nordului mugea, cenușie și uriașă, vântul Înghețat atingând pentru prima oară uscatul după fiordurile norvegiene. Mașina se opri și un individ indignat privi pe geam afară la ploaia deasă și la gunoaiele putrezite. N-o să vă topiți, la naiba! țipă Logan. Î dureau toate, era, Înghețat, ud și nu avea nici un chef de amânări. Un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
se plimba pe promenada de scânduri, calmat de necontenita tălăzuire a mării, adulmecând mirosul pe jumătate funebru al brizei sărate. Marea, se gândea el, Își păstrează amintirile mai profund decât pământul lipsit de credință. Parcă și acum șoptea despre galerele norvegiene ce brăzdaseră lumea apelor, sub stindardul cu figuri de corbi, despre navele de linie britanice, bastioane gri ale civilizației, ieșind cu toată forța aburului din cețurile unui iunie Întunecat În largul Mării Nordului. - Ia te uită! Amory Blaine! Amory a aruncat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1937_a_3262]
-
nou model explicativ al creșterii economice. Probabil, introducerea altor factori culturali și instituționali ar putea întări și mai mult acest model. Există însă și confirmări ale ipotezei participării. Dag Wollebaek și Per Selle (2002) au realizat un studiu despre asociațiile norvegiene și au testat la nivel individual efectele participării asupra membrilor. După cum am văzut, Almond și Verba (1996) au subliniat deja importanța participării asupra competenței politice și au înregistrat un efect cumulativ al afilierii multiple la astfel de asociații voluntare. La
Capital social şi valori democratice în România: Importanţa factorilor culturali pentru susţinerea democraţiei by Dragoş Dragoman [Corola-publishinghouse/Administrative/906_a_2414]
-
astfel de asociații voluntare. La rândul său, Putnam insistă asupra interacțiunii față-în-față: prin această experiență indivizii din medii sociale diferite ajung să aibă încredere unii în alții, organizațiile secundare fiind "școli ale democrației". Ceea ce iau în calcul cei doi autori norvegieni în testarea ipotezei este, în primul rând, participarea sub aspectele sale de afiliere multiplă, intensitate și tip. Afilierea multiplă este operaționalizată prin numărul de asociații la care indivizii sunt afiliați și în care practică voluntariat. Intensitatea este operaționalizată prin timpul
Capital social şi valori democratice în România: Importanţa factorilor culturali pentru susţinerea democraţiei by Dragoş Dragoman [Corola-publishinghouse/Administrative/906_a_2414]
-
cu capitalul cultural sau transformările generaționale. Există, așa cum spuneam, numeroase studii care scot în evidență efectele politice ale capitalului social. Marc Hooghe (2003) a demonstrat pentru cazul belgian cum participarea reduce sentimentul ineficienței politice individuale. Participarea se asociază, în cazul norvegian, chiar cu un nivel mai ridicat al încrederii sociale, așa cum demonstrează Wollebaek și Selle (2002). Alte studii nu pun în evidență cu atâta pregnanță importanța simplei participări voluntare. Fără să infirme complet efectele participării, studiul realizat de Maloney și van
Capital social şi valori democratice în România: Importanţa factorilor culturali pentru susţinerea democraţiei by Dragoş Dragoman [Corola-publishinghouse/Administrative/906_a_2414]
-
putea fi publicate. Societatea civilă va continua să facă presiuni asupra companiilor pentru a da publicității rapoarte individuale, care asigură mai multă transparență și responsabilitate. Azerbaidjanul, unde British Petroleum este principalul actor, a înființat un fond al petrolului după modelul norvegian, adoptând principiile EITI. Și Kazahstanul a creat un fond al petrolului și s-a angajat să respecte principiile EITI. Alte douăsprezece țări și-au exprimat intenția de a adera la principiile transparenței formulate de EITI. Cel mai semnificativ progres a
[Corola-publishinghouse/Administrative/1960_a_3285]
-
pe dl U Thant că-și va continua misiunea de pace și după 31 decembrie. Dar iată ce a constatat dr. Axel Strom, șeful departamentului de medicină socială din Oslo, studiind 227 de viețuitori dintre cei 25.000 de supraviețuitori norvegieni ai lagărelor de concentrare întinse din al doilea război mondial: doi din cinci au divorțat sau sunt nefericiți în căsătorie; două treimi au trebuit să renunțe la munca lor, căutându-și activități mai comode; majoritatea au tulburări digestive, cardiace sau
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2292_a_3617]
-
mă aborda din toate părțile, telefonul îmi suna non-stop. Am încercat să vorbesc cu toată lumea. Televiziunea suedeză, radioul suedez, apoi am primit un telefon din Norvegia. Mi-au pus niște întrebări și mi-au spus că voi apărea la știrile norvegiene. După interviuri am mers la o cafenea cu prietenii mei și mi-am oferit o y prăjitură. Eram cu toții surescitați și plini de adrenalină. Eram obosită, așa că am mers acasă. Odată ajunsă, am intrat pe Facebook - și ZBANG! Era ca și cum
CARTEA FETELOR. Revoluţia facebook în spaţiul social by ALEXANDRU-BRĂDUȚ ULMANU () [Corola-publishinghouse/Journalistic/577_a_1049]
-
Cel mai vârstnic dintre frații Mann a ironizat laitmotivele atât de rezistente la tăvăleală ale fratelui său mai tânăr. Eu am lăudat arta citatului. Oaspetele meu dintâi, însă, caporalul hârșit, povestea despre ruinele templelor în insulele grecești, despre frumusețea fiordurilor norvegiene, despre pivnițele de vinuri din castelele franțuzești, despre munții cei mai înalți din Caucaz, despre călătoriile lui de serviciu la Bruxelles, unde, se ambala el, se puteau mânca cei mai buni pommes frites. Cunoștea jumătate din Europa, atâta timp petrecuse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
de cele mai multe, aflîndu-le, le păstrau cu greu. Clinica era prevăzătoare; nici bărbații nu prezentau mai multă Încredere; unii dintre ei s ar fi putut dovedi mai curioși decît oricare dintre viitoarele mame. Thomas, așadar, fusese un ales. Ascendența sa - fracțiunea norvegiană - te ducea cu gîndul la stăpînii fiordurilor, la apele Nordului, la corăbiile vikingilor. Pe vremea foamei, străbunicii lui din partea tatălui, de fel din Oslo, Christiania pe atunci, veniseră În Danemarca, colindînd, ani de-a rîndul, din oraș În oraș pînă
După Sodoma by Alexandru Ecovoiu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/869_a_1561]
-
pe de-a-ntregul, mama lui fiind nemțoaică, fiică de general. Thomas era cetățean al regatului danez. Amestec prusaco-slav pulsînd În sînge nordic; nemțoaica fusese blondă, fiul ei pe jumătate rus, la fel, amîndoi cu ochii albaștri, nimic nu alterase fizionomia norvegiană și, firește, nici pe cea daneză: mama lui Thomas cobora dintr-o veche familie din Odense. Metisarea aducea un plus de vigoare, Thomas, uneori, dovedea prea multă, altfel nu și-ar fi risipit o bună parte din ea tot călărind
După Sodoma by Alexandru Ecovoiu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/869_a_1561]
-
în Hong Kong, pentru că vorbeam mandarina și cantoneza. Apoi am mers la Lombard Odier, în Geneva. O bancă particulară. Se apropie chelnerul. Ea comandă o apă minerală, o marcă pe care Diehl n-o cunoștea. — Ce este? întrebă el. — O marcă norvegiană. Foarte bună. Comandă și el același lucru. — Și cum ai ajuns la BDG? întrebă Rick. — Cu doi ani în urmă. La Zürich. — Care au fost împrejurările? — Îmi pare rău, nu pot spune asta. O companie a avut probleme. BDG a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
ai nici o grijă, tată, nu umblu cu străini, nu sunt ca Anca. Am fost la prietena mea, e de familie bună, taică-său e prof la medicină. Uite, mi-a dat să ascult un disc cu A-ha, un grup norvegian. Crezi că ne mai merge pickup-ul? „Bine, bine, am să-i bat mâine obrazul, să-și vadă de treburi, nerușinat bătrân și pervers, n-are de lucru să o urmărească pe fiică-mea cu taxiul lui...“ TOVARĂȘE DE DRUM - Experiența
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2262_a_3587]
-
mi-amintesc că mă uitam în jos și-mi vedeam picioarele pierdute în acea albeață, ei, și atunci tata m-a apucat de mână totuși, ca să nu ne pierdem, și a început să-mi povestească despre Roald Amundsen, celebrul explorator norvegian, că odată Amundsen a traversat pe schiuri toată Groenlanda, dar la un moment dat s-a rătăcit în ceață, n-a mai găsit cabana prietenului său și, crezând că i s-a stricat busola, a făcut cale-ntoarsă, ajungând cu eforturi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2148_a_3473]
-
obicei, prin părțile astea ale planetei, un sîmbure de adevăr. Aproape inconștient, privirile tuturor se Întoarseră spre insulă, Într-o zadarnică Încercare de a scruta Întunericul. Nu văzură nimic, dar Iguana Oberlus Îi vedea pe toți. Moskenessoy, o modernă balenieră norvegiană de mare tonaj și Înzestrată cu trei frumoase catarge, ancoră Într-o după-amiază În căutare de broaște-țestoase cu care să-și burdușească, pentru o lungă croazieră, cămara. Își Începuse călătoria cu doi ani În urmă și avea să mai navigheze
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2009_a_3334]
-
propagandă intelectuală. Este adevărat că începuturi ono rabi le s-au făcut cu traduceri în limba italiană și franceză chiar . E necesar însă de a li se da o întindere mult mai mare. Exemplu a vem cu literatura polonă, daneză, norvegiană și suedeză, atât d e mu lt cunoscute și apreciate în străinătate. Eu fac începutul cu traducerea operei poetice a marelui Mihail Eminescu. Rămâne ca și a lții, la nevoie însuși Statul, să continue în această direcți une. După terminarea
Carte ..., vol. I by Ion N. Oprea () [Corola-publishinghouse/Imaginative/492_a_1296]
-
Premiul revistei Observator cultural, secțiunea proză (2009), și a fost nominalizat la Premiile Uniunii Scriitorilor din România. Romanul a fost tradus în spaniolă, italiană, armeană, ebraică, franceză, germană și suedeză și urmează să apară în bul gară, maghiară, cehă și norvegiană. La Judecata de Apoi a statuilor Pentru prima oară în locul acela și, mai ales, la ora aceea, Petrache simți că nu e singur. Viul pe care îl adulmecase era nedefinit, ca și cum văzduhul însuși zvâcnise. Dar nicio boare nu se strecurase
Jocul celor o sută de frunze și alte povestiri by Varujan Vosganian () [Corola-publishinghouse/Imaginative/602_a_1369]