7,105 matches
-
de deasupra, drepturile și libertățile celorlalte state 1. Drepturile statului riveran asupra platoului continental nu aduc atingere regimului juridic al apelor de deasupra sau al spațiului aerian situat deasupra acestor ape. 2. Exercitarea de către statul riveran a drepturilor sale asupra platoului continental nu trebuie să aducă atingere navigației sau altor drepturi și libertăți recunoscute altor state de către convenție și nici să limiteze în mod nejustificat exercitarea acestora. Articolul 79 Cabluri și conducte submarine pe platoul continental 1. Toate statele au dreptul
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
statul riveran a drepturilor sale asupra platoului continental nu trebuie să aducă atingere navigației sau altor drepturi și libertăți recunoscute altor state de către convenție și nici să limiteze în mod nejustificat exercitarea acestora. Articolul 79 Cabluri și conducte submarine pe platoul continental 1. Toate statele au dreptul de a pune cabluri și conducte submarine pe platoul continental conform dispozițiilor prezentului articol. 2. Sub rezerva dreptului sau de a lua măsuri raționale pentru explorarea platoului continental, pentru exploatarea resurselor sale naturale și
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
altor drepturi și libertăți recunoscute altor state de către convenție și nici să limiteze în mod nejustificat exercitarea acestora. Articolul 79 Cabluri și conducte submarine pe platoul continental 1. Toate statele au dreptul de a pune cabluri și conducte submarine pe platoul continental conform dispozițiilor prezentului articol. 2. Sub rezerva dreptului sau de a lua măsuri raționale pentru explorarea platoului continental, pentru exploatarea resurselor sale naturale și pentru prevenirea, reducerea și controlul poluării de către conducte, statul riveran nu poate împiedica punerea sau
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
Articolul 79 Cabluri și conducte submarine pe platoul continental 1. Toate statele au dreptul de a pune cabluri și conducte submarine pe platoul continental conform dispozițiilor prezentului articol. 2. Sub rezerva dreptului sau de a lua măsuri raționale pentru explorarea platoului continental, pentru exploatarea resurselor sale naturale și pentru prevenirea, reducerea și controlul poluării de către conducte, statul riveran nu poate împiedica punerea sau întreținerea unor asemenea cabluri sau conducte. 3. Traseul conductelor puse pe platoul continental este supus consimtamintului statului riveran
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
a lua măsuri raționale pentru explorarea platoului continental, pentru exploatarea resurselor sale naturale și pentru prevenirea, reducerea și controlul poluării de către conducte, statul riveran nu poate împiedica punerea sau întreținerea unor asemenea cabluri sau conducte. 3. Traseul conductelor puse pe platoul continental este supus consimtamintului statului riveran. 4. Nici o dispoziție din prezenta parte nu afectează dreptul statului riveran de a impune condiții aplicabile cablurilor sau conductelor care intră pe teritoriul său sau în marea să teritorială și nici jurisdicția să asupra
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
dispoziție din prezenta parte nu afectează dreptul statului riveran de a impune condiții aplicabile cablurilor sau conductelor care intră pe teritoriul său sau în marea să teritorială și nici jurisdicția să asupra cablurilor și conductelor construite sau utilizate în legătură cu explorarea platoului sau continental sau cu exploatarea resurselor sale, sau cu exploatarea insulelor artificiale, a instalațiilor și lucrărilor aflate sub jurisdicția să. 5. Atunci cand pun cabluri sau conducte submarine, statele vor ține seama, în mod corespunzător, de cablurile și conductele deja instalate
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
Atunci cand pun cabluri sau conducte submarine, statele vor ține seama, în mod corespunzător, de cablurile și conductele deja instalate. Ele vor veghea, îndeosebi, să nu fie afectată posibilitatea de a le repara. Articolul 80 Insule artificiale, instalații și lucrări pe platoul continental Prevederile art. 60 se aplică, mutatis mutandis, insulelor artificiale, instalațiilor și lucrărilor situate pe platoul continental. Articolul 81 Foraje pe platoul continental Statul riveran are dreptul exclusiv de a autoriza și de a reglementa forajele pe platoul continental, oricare
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
conductele deja instalate. Ele vor veghea, îndeosebi, să nu fie afectată posibilitatea de a le repara. Articolul 80 Insule artificiale, instalații și lucrări pe platoul continental Prevederile art. 60 se aplică, mutatis mutandis, insulelor artificiale, instalațiilor și lucrărilor situate pe platoul continental. Articolul 81 Foraje pe platoul continental Statul riveran are dreptul exclusiv de a autoriza și de a reglementa forajele pe platoul continental, oricare ar fi scopurile acestora. Articolul 82 Contribuții în bani sau în natură pentru exploatarea platoului continental
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
îndeosebi, să nu fie afectată posibilitatea de a le repara. Articolul 80 Insule artificiale, instalații și lucrări pe platoul continental Prevederile art. 60 se aplică, mutatis mutandis, insulelor artificiale, instalațiilor și lucrărilor situate pe platoul continental. Articolul 81 Foraje pe platoul continental Statul riveran are dreptul exclusiv de a autoriza și de a reglementa forajele pe platoul continental, oricare ar fi scopurile acestora. Articolul 82 Contribuții în bani sau în natură pentru exploatarea platoului continental dincolo de 200 de mile marine 1
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
lucrări pe platoul continental Prevederile art. 60 se aplică, mutatis mutandis, insulelor artificiale, instalațiilor și lucrărilor situate pe platoul continental. Articolul 81 Foraje pe platoul continental Statul riveran are dreptul exclusiv de a autoriza și de a reglementa forajele pe platoul continental, oricare ar fi scopurile acestora. Articolul 82 Contribuții în bani sau în natură pentru exploatarea platoului continental dincolo de 200 de mile marine 1. Statul riveran va plăti contribuții în bani sau în natură pentru exploatarea resurselor nebiologice ale platoului
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
pe platoul continental. Articolul 81 Foraje pe platoul continental Statul riveran are dreptul exclusiv de a autoriza și de a reglementa forajele pe platoul continental, oricare ar fi scopurile acestora. Articolul 82 Contribuții în bani sau în natură pentru exploatarea platoului continental dincolo de 200 de mile marine 1. Statul riveran va plăti contribuții în bani sau în natură pentru exploatarea resurselor nebiologice ale platoului continental dincolo de 200 de mile marine de la liniile de bază de la care se măsoară lățimea mării teritoriale
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
platoul continental, oricare ar fi scopurile acestora. Articolul 82 Contribuții în bani sau în natură pentru exploatarea platoului continental dincolo de 200 de mile marine 1. Statul riveran va plăti contribuții în bani sau în natură pentru exploatarea resurselor nebiologice ale platoului continental dincolo de 200 de mile marine de la liniile de bază de la care se măsoară lățimea mării teritoriale. 2. Contribuțiile se vor plăti anual, pentru totalitatea producției dintr-un loc de exploatare dat, după primii 5 ani de exploatare din acel
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
1% în fiecare an, până la cel de-al doisprezecelea an, raminind la 7% după această dată. Producția nu cuprinde resursele utilizate în legătură cu exploatarea. 3. Orice stat în curs de dezvoltare, care este importator net al unei resurse minerale extrase din platoul continental, este scutit de asemenea contribuții în ceea ce privește această resursă minerală. 4. Contribuțiile se vor efectua prin intermediul autorității, care le va repartiza între statele părți pe baza unor criterii de împărțire echitabilă, ținând seama de interesele și de nevoile statelor în
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
prin intermediul autorității, care le va repartiza între statele părți pe baza unor criterii de împărțire echitabilă, ținând seama de interesele și de nevoile statelor în curs de dezvoltare, îndeosebi ale celor mai puțin avansate sau fără litoral. Articolul 83 Delimitarea platoului continental între state ale căror țărmuri sunt limitrofe sau situate față în fața 1. Delimitarea platoului continental între state ale căror țărmuri sunt limitrofe sau situate față în fața se efectuează prin acord între ele, potrivit dreptului internațional, așa cum este indicat în
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
echitabilă, ținând seama de interesele și de nevoile statelor în curs de dezvoltare, îndeosebi ale celor mai puțin avansate sau fără litoral. Articolul 83 Delimitarea platoului continental între state ale căror țărmuri sunt limitrofe sau situate față în fața 1. Delimitarea platoului continental între state ale căror țărmuri sunt limitrofe sau situate față în fața se efectuează prin acord între ele, potrivit dreptului internațional, așa cum este indicat în art. 38 al Statutului Curții Internaționale de Justiție, astfel încât să se ajungă la o soluție
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
a încheia aranjamente practice provizorii și pentru a nu compromite sau împiedica, în timpul acestei perioade de tranziție, încheierea acordului definitiv. Aranjamentele provizorii nu prejudiciază delimitarea finală. 4. Dacă există un acord în vigoare între statele interesate, problemele referitoare la delimitarea platoului continental vor fi soluționate potrivit dispozițiilor acelui acord. Articolul 84 Hărți maritime și liste de coordonate geografice 1. Sub rezerva prezenței părți, limitele exterioare ale platoului continental și liniile de delimitare trasate conform art. 83 vor fi indicate pe hărți
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
4. Dacă există un acord în vigoare între statele interesate, problemele referitoare la delimitarea platoului continental vor fi soluționate potrivit dispozițiilor acelui acord. Articolul 84 Hărți maritime și liste de coordonate geografice 1. Sub rezerva prezenței părți, limitele exterioare ale platoului continental și liniile de delimitare trasate conform art. 83 vor fi indicate pe hărți maritime la o scară corespunzătoare, pentru a le determina amplasarea. La nevoie, trasarea limitelor exterioare sau a liniilor de delimitare poate fi înlocuită cu liste de
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
sistemului geodezic utilizat. 2. Statul riveran va asigura publicitatea corespunzătoare harților sau listelor de coordonate geografice și va depune un exemplar din acestea la secretarul general al Organizației Națiunilor Unite, iar în cazul celor care indică amplasarea limitei exterioare a platoului continental, la secretarul general al autorității. Articolul 85 Săparea de galerii Prezenta parte nu afectează dreptul statului riveran de a exploata subsolul recurgind la săparea unor galerii, oricare ar fi adîncimea apei în locul respectiv. Partea VII Marea liberă Secțiunea 1
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
33, urmărirea nu poate fi începută decît dacă ea a încălcat drepturile care sunt protejate prin instituirea acestei zone. 2. Dreptul de urmărire se aplică mutatis mutandis încălcărilor legilor și reglementărilor statului riveran, aplicabile, conform convenției, zonei economice exclusive sau platoului continental, inclusiv zonelor de securitate care înconjoară instalațiile situate pe platoul continental, dacă aceste încălcări au fost comise în zonele menționate. 3. Dreptul de urmărite încetează de îndată ce navă urmărită intra în marea teritorială a propriului stat sau a unui alt
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
drepturile care sunt protejate prin instituirea acestei zone. 2. Dreptul de urmărire se aplică mutatis mutandis încălcărilor legilor și reglementărilor statului riveran, aplicabile, conform convenției, zonei economice exclusive sau platoului continental, inclusiv zonelor de securitate care înconjoară instalațiile situate pe platoul continental, dacă aceste încălcări au fost comise în zonele menționate. 3. Dreptul de urmărite încetează de îndată ce navă urmărită intra în marea teritorială a propriului stat sau a unui alt stat. 4. Urmărirea nu se consideră începută decît dacă navă care
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
care dispune, că nava urmărită sau una dintre ambarcațiunile sale, sau alte ambarcațiuni care actioneaza împreună și folosesc navă urmărită că nava-baza se găsesc în interiorul limitelor mării teritoriale sau, după caz, în zona contigua, în zona economică exclusivă sau deasupra platoului continental. Urmărirea nu poate fi începută decît după emiterea unui semnal de oprire, vizual sau sonor, dat la o distanță care să permită navei în cauză să-l perceapă. 5. Dreptul de urmărire nu poate fi exercitat decît de navele
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
dreptului de urmărire, trebuie să fie despăgubita pentru orice eventuală pierdere sau pagubă. Articolul 112 Dreptul de a pune cabluri sau conducte submarine 1. Orice stat are dreptul de a pune cabluri sau conducte submarine pe fundul mării libere, dincolo de platoul continental. 2. Dispozițiile art. 79 paragraful 5 se aplică acestor cabluri și conducte. Articolul 113 Ruperea sau deteriorarea unui cablu sau a unei conducte submarine Fiecare stat va adopta legile și reglementările necesare pentru că ruperea sau deteriorarea de către o navă
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
marea liberă. Partea VIII Regimul insulelor Articolul 121 Regimul insulelor 1. O insulă este o întindere naturală de pământ înconjurată de apă, care rămâne descoperită în timpul fluxului. 2. Sub rezerva paragrafului 3, marea teritorială, zona contigua, zona economică exclusivă și platoul continental al unei insule sunt delimitate conform dispozițiilor prezenței convenții, aplicabile altor întinderi terestre. 3. Stăncile care nu sunt propice locuirii umane sau unei vieți economice proprii nu au zona economică exclusivă și nici platou continental. Partea IX Mari închise
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
contigua, zona economică exclusivă și platoul continental al unei insule sunt delimitate conform dispozițiilor prezenței convenții, aplicabile altor întinderi terestre. 3. Stăncile care nu sunt propice locuirii umane sau unei vieți economice proprii nu au zona economică exclusivă și nici platou continental. Partea IX Mari închise sau semiînchise Articolul 122 Definiție În sensul prezenței convenții, prin expresia mare închisă sau semiînchisa se înțelege un golf, un bazin sau o mare, înconjurate de mai multe state și legate de o altă mare
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
coordonate geografice care indică amplasarea limitelor vizate la primul articol paragraful 1, ca și asigurarea publicității acestor hărți și liste, sunt guvernate de prevederile părții a VI-a. 4. Nici o dispoziție a prezentului articol nu afectează definirea limitei exterioare a platoului continental, conform părții a VI-a, sau validitatea acordurilor referitoare la delimitarea între statele ale căror țărmuri sunt limitrofe sau se află față în față. Articolul 135 Regimul juridic al apelor și al spațiului aerian de deasupra lor Prevederile acestei
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]