5,887 matches
-
marchizul de Banque, Schneider, colonelul Sabovici, autorități. La biserica Ionașcu, acolo episcopul de Argeș. Te Deum, enorm de cald. Descins la casa farmacistului. Venit generalii pentru discutarea manevrelor. Ora 6½ cinat, 40 de persoane. Bucătăria mea, la fel personalul și trăsura. Până la ora 8½. Nu a fost posibil să facem cerc, stat mult în sufragerie. Seara citit. Barometrul destul de coborât. Toate trupele sunt în Balș, 19.000 de oameni din Corpul I de Armată. Joi, 1/13 octombrie. Slatina. Ora 7
Jurnal. Volumul I: 1881-1887 by Carol I al României () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2033_a_3358]
-
școala. Seara dineu, 30 de persoane, ofițerii străini, episcopul de Argeș, funcționari. Seara scris. Ceva ploaie, barometrul coborât. Noaptea ploaie puternică. Vineri, 2/14 octombrie. Slatina. Vreme rece și neprietenoasă, vânt din est. Ora 9 vizitat spitalul, apoi plecat cu trăsura la stația Piatra, acolo încălecat (armăsarul). Continuarea manevrelor, majoritatea pe teren plat. Se termină la ora 1, în Corniș. Întors călare la Slatina, 8 km. Vânt foarte rece. Peste Olt pe un pod din pontoane. Ora 3 la Școala de
Jurnal. Volumul I: 1881-1887 by Carol I al României () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2033_a_3358]
-
cu mine. Ora 12¼ Ploiești, întâmpinare. Ora 2 Buzău, mare întâmpinare, cerul complet acoperit. Ora 3 Râmnicu Sărat, ploaie puternică și rece. Ora 4 sosirea în Focșani, mare întâmpinare, autoritățile, senatori, deputați, discurs al lui Pruncu, foarte frumos. Mers cu trăsura la biserică, foarte rece. Descins în palatul Diviziei, nou construit. Camera foarte frumoasă, însă rece. Ora 6½ dineu pentru 40 de persoane, cerc, Voinov alături. Ovații. Seara discutat dispunerea trupelor. Joi, 8/20 octombrie. Focșani. Vreme minunată, dimineața frig. Ora
Jurnal. Volumul I: 1881-1887 by Carol I al României () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2033_a_3358]
-
unde se află trenul. Ora 1 plecarea. Schimbat în vagon, dejunat. Frig. La Râmnic, Buzău și Ploiești mari întâmpinări. Rece și ploios. Ora 6 și 10 minute sosirea în Sinaia. Ceilalți au mers de la Ploiești direct la București. Mers cu trăsura direct la castel cu Barozzi și Candiano. Elisabeta mă întâmpină împreună cu Alecsandri, doamna Z. Sturdza, Slăniceanu, Darvari, Romalo etc. Ora 7 cinat. Seara biliard cu Alecsandri. Sinaia Duminică, 11/23 octombrie. Sinaia. Rece, 3°R, vreme frumoasă. Ora 9½ cu
Jurnal. Volumul I: 1881-1887 by Carol I al României () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2033_a_3358]
-
îl va vizita pe kronprinț la San Remo. Împăratul Germaniei răcit din nou. Opoziția ține întâlniri, presa e foarte vehementă. Joi, 12/24 noiembrie Vreme minunată. Înainte de amiază R. Mihai și Nacu. La lunch Z. Sturdza. Orele 2-4 plimbare cu trăsura cu Elisabeta și la Cotroceni. Orele 5-7 audiențe. Seara singur. Biliard cu Elisabeta. Vineri, 13/25 noiembrie Vreme frumoasă, cald. Înainte de amiază Aurelian, apoi Sturdza. Alecsandri la lunch. Vizitat noul palat. După-amiaza scris. Orele 5-6 Vernescu, solicită un guvern care
Jurnal. Volumul I: 1881-1887 by Carol I al României () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2033_a_3358]
-
care crede că situația a devenit gravă și dificilă. Ora 6½ Brătianu, care e încă puțin bolnav. Seara citit, scris. Vremea mai senină. Duminică, 15/27 noiembrie. Deschiderea Camerelor. Vreme frumoasă, deloc frig. Înainte de amiază Stöhr. Ora 11¾ mers cu trăsura la Mitropolie, în ținută de gală. Mulți oameni pe străzi. Mă întâmpină Biroul și miniștrii. Citit discursul Tronului, care găsește o primire simpatică. Ora 12½ înapoi la Palat. După-amiaza audiențe. Orele 5-6 primit împreună cu Elisabeta pe contele și contesa Goluchowsky
Jurnal. Volumul I: 1881-1887 by Carol I al României () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2033_a_3358]
-
noiembrie Cețos. Înainte de amiază miniștrii. La Paris, Sadi Carnot ales președinte al republicii. După-amiaza promenadă. Audiențe. Elisabeta ceai, 80 de persoane. Seara citit. Elisabeta la teatru. Duminică, 4 decembrie/22 noiembrie Vreme minunată. Ora 10 la capela episcopală. Plimbare cu trăsura. Făcut o vizită lui I. Murat la Legația Austriei, acolo 20 de minute. Orele 1½-7 audiențe. Seara scris. Elisabeta la teatru. Luni, 5 decembrie/23 noiembrie Vreme minunată, cald. Înainte de amiază miniștrii. Ora 12½ I. Murat la lunch, conversat până la
Jurnal. Volumul I: 1881-1887 by Carol I al României () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2033_a_3358]
-
contractante menționate la art. 13 pot să convină, de comun acord, pe bază de reciprocitate, scutirea parțială sau totală de alte taxe și impozite percepute pentru transportul pe teritoriul celeilalte părți contractante. Articolul 8 Controlul documentelor 1) Autorizațiile, scrisorile de trăsura internaționale (C.M.R.), polițele de asigurare și celelalte documente necesare, în virtutea prezentului acord, trebuie sa însoțească vehiculele respective și trebuie să fie prezentate la cererea agenților de control autorizați ai fiecărei părți contractante. 2) Conducătorii vehiculelor care efectuează transporturi internaționale pe
ACORD din 14 august 1991 între Guvernul României şi Guvernul Marelui Ducat al Luxemburgului privind tranSporturile rutiere internaţionale de mărfuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129420_a_130749]
-
art. 41, care se așează în față, în partea stîngă pe scaunul conducătorului, la loc cat mai vizibil, iar înapoi la mijloc la loc vizibil pe caroserie la cel putin 80 cm și cel mult 120 cm deasupra solului. Pentru trăsurile de piață numerele de ordine se scriu cu litere și cifre de coloare roșie, pe geamurile ambelor felinare laterale, iar pe partea din spate a vehiculului, cu alb. Literele și cifrele sînt de dimensiunile celor prevăzute pentru motociclete. Capitolul 6
DECIZIE nr. 295.940 din 16 august 1949 privind obligaţia tuturor cetăţenilor de a respecta dispoziţiunile decretului pentru circulaţia pe drumurile publice, normele stabilite prin deciziunile Ministerului Afacerilor Interne şi ordonanţele Directiunii Generale a Militiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129429_a_130758]
-
de lumină în buna stare de funcționare, nu pot circula nici în timpul zilei. Articolul 49 Bicicletele trebuie să fie prevăzute în timpul nopții cu un far cu lumina albă în față și în spate cu un "ochi de pisică". Articolul 50 Trăsurile, cupeurile, docarele, trebuie să aibă în fața două lumini în ambele părți, care să lumineze înainte și lateral și care odată cu căderea nopții vor fi aprinse. Articolul 51 Căruțele, carele și camioanele cu tracțiune animală vor fi prevăzute la căderea nopții
DECIZIE nr. 295.940 din 16 august 1949 privind obligaţia tuturor cetăţenilor de a respecta dispoziţiunile decretului pentru circulaţia pe drumurile publice, normele stabilite prin deciziunile Ministerului Afacerilor Interne şi ordonanţele Directiunii Generale a Militiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129429_a_130758]
-
de strămutare. ... 5. Părțile contractante se obligă să nu aducă nici o modificare prezenței convenții prin acorduri speciale încheiate între două sau mai multe dintre ele, putîndu-se totuși scoate de sub prevederile ei micul trafic de frontieră sau autorizarea folosirii scrisorii de trăsura reprezentative a mărfii în transporturile efectuate exclusiv pe teritoriile lor. Articolul 2 1. Dacă vehiculul conținînd mărfuri este transportat pe o parte a parcursului, pe mare, cale ferată, cale navigabila interioară sau aeriană, fără descărcarea mărfii din vehicul, cu excepția aplicării
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]
-
oricăror alte persoane la serviciile cărora recurge pentru executarea transportului, dacă acești prepuși sau aceste persoane acționează în exercițiul funcțiilor lor. Capitolul 3 Încheierea și executarea contractului de transport Articolul 4 Proba contractului de transport se face prin scrisoare de trăsura. Absența, neregularitatea sau pierderea scrisorii de trăsura nu afectează nici existența, nici valabilitatea contractului de transport, care rămîne supus dispozițiile prezenței convenții. Articolul 5 1. Scrisoarea de trăsura este întocmită în trei exemplare originale, semnate de expeditor și de transportator
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]
-
pentru executarea transportului, dacă acești prepuși sau aceste persoane acționează în exercițiul funcțiilor lor. Capitolul 3 Încheierea și executarea contractului de transport Articolul 4 Proba contractului de transport se face prin scrisoare de trăsura. Absența, neregularitatea sau pierderea scrisorii de trăsura nu afectează nici existența, nici valabilitatea contractului de transport, care rămîne supus dispozițiile prezenței convenții. Articolul 5 1. Scrisoarea de trăsura este întocmită în trei exemplare originale, semnate de expeditor și de transportator, aceste semnături putînd să fie imprimate sau
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]
-
transport Articolul 4 Proba contractului de transport se face prin scrisoare de trăsura. Absența, neregularitatea sau pierderea scrisorii de trăsura nu afectează nici existența, nici valabilitatea contractului de transport, care rămîne supus dispozițiile prezenței convenții. Articolul 5 1. Scrisoarea de trăsura este întocmită în trei exemplare originale, semnate de expeditor și de transportator, aceste semnături putînd să fie imprimate sau înlocuite prin stampilele expeditorului și transportatorului, daca legislația țării în care este întocmită scrisoarea de trăsura o permite. Primul exemplar se
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]
-
Articolul 5 1. Scrisoarea de trăsura este întocmită în trei exemplare originale, semnate de expeditor și de transportator, aceste semnături putînd să fie imprimate sau înlocuite prin stampilele expeditorului și transportatorului, daca legislația țării în care este întocmită scrisoarea de trăsura o permite. Primul exemplar se remite expeditorului, al doilea însoțește marfă, iar la treilea se reține de transportator. 2. În cazul în care marfă de transport trebuie să fie încărcată în vehicule diferite sau dacă este vorba de diferite feluri
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]
-
transportator. 2. În cazul în care marfă de transport trebuie să fie încărcată în vehicule diferite sau dacă este vorba de diferite feluri de marfă ori de loturi distincte, expeditorul sau transportatorul are dreptul să ceară întocmirea de scrisori de trăsura pentru fiecare vehicul folosit sau pentru fiecare fel de marfă ori lot de mărfuri. Articolul 6 1. Scrisoarea de trăsura trebuie să conțină următoarele date: a) locul și data întocmirii sale; ... b) numele și adresa expeditorului; ... c) numele și adresa
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]
-
de diferite feluri de marfă ori de loturi distincte, expeditorul sau transportatorul are dreptul să ceară întocmirea de scrisori de trăsura pentru fiecare vehicul folosit sau pentru fiecare fel de marfă ori lot de mărfuri. Articolul 6 1. Scrisoarea de trăsura trebuie să conțină următoarele date: a) locul și data întocmirii sale; ... b) numele și adresa expeditorului; ... c) numele și adresa transportatorului; ... d) locul și data primirii mărfii și locul prevăzut pentru eliberarea acesteia. ... e) numele și adresa destinatarului; ... f) denumirea
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]
-
cheltuieli survenite de la încheierea contractului și pînă la eliberare); ... j) instrucțiunile necesare pentru formalitățile de vama și altele; ... k) indicația că transportul este supus regimului stabilit prin prezența convenție și nici unei alte clauze contrare. ... 2. Dacă este cazul, scrisoarea de trăsura trebuie să conțină și indicațiile următoare: a) interzicerea transbordării; ... b) cheltuielile pe care expeditorul le ia asupra să; ... c) totalul sumelor ramburs de perceput la eliberarea mărfii; ... d) valoarea declarată a mărfii și suma care reprezintă interesul special la eliberare
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]
-
a mărfii și suma care reprezintă interesul special la eliberare; ... e) instrucțiunile expeditorului către transportator cu privire la asigurarea mărfii; ... f) termenul convenit în care transportul trebuie să fie efectuat; ... g) lista documentelor remise transportatorului. ... 3. Părțile pot inseră în scrisoarea de trăsura orice altă indicație pe care ele o considera utilă. Articolul 7 1. Expeditorul răspunde pentru toate cheltuielile și daunele pricinuite transportatorului din cauza inactivității sau insuficientei: a) indicațiilor menționate în articolul 6 paragraful 1 b), d), e), f), g), h) și
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]
-
inactivității sau insuficientei: a) indicațiilor menționate în articolul 6 paragraful 1 b), d), e), f), g), h) și j); ... b) indicațiilor menționate în articolul 6 paragraful 2; ... c) oricăror alte indicații sau instrucțiuni date de el pentru emiterea scrisorii de trăsura sau pentru a fi înserate în această. ... 2. Dacă, la cererea expeditorului, transportatorul înscrie în scrisoarea de trăsura mențiunile indicate în paragraful 1 al prezentului articol, se consideră, pînă la proba contrarie, ca acesta a acționat în contul expeditorului. 3
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]
-
j); ... b) indicațiilor menționate în articolul 6 paragraful 2; ... c) oricăror alte indicații sau instrucțiuni date de el pentru emiterea scrisorii de trăsura sau pentru a fi înserate în această. ... 2. Dacă, la cererea expeditorului, transportatorul înscrie în scrisoarea de trăsura mențiunile indicate în paragraful 1 al prezentului articol, se consideră, pînă la proba contrarie, ca acesta a acționat în contul expeditorului. 3. Dacă scrisoarea de trăsura nu conține mențiunea prevăzută în articolul 6 paragraful 1 k), transportatorul răspunde pentru toate
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]
-
fi înserate în această. ... 2. Dacă, la cererea expeditorului, transportatorul înscrie în scrisoarea de trăsura mențiunile indicate în paragraful 1 al prezentului articol, se consideră, pînă la proba contrarie, ca acesta a acționat în contul expeditorului. 3. Dacă scrisoarea de trăsura nu conține mențiunea prevăzută în articolul 6 paragraful 1 k), transportatorul răspunde pentru toate cheltuielile și daunele pe care le-ar suporta persoană care are dreptul să dispună asupra mărfii datorită acestei omisiuni. Articolul 8 1. La primirea mărfii, transportatorul
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]
-
transportatorul răspunde pentru toate cheltuielile și daunele pe care le-ar suporta persoană care are dreptul să dispună asupra mărfii datorită acestei omisiuni. Articolul 8 1. La primirea mărfii, transportatorul este obligat să verifice: a) exactitatea mențiunilor din scrisoarea de trăsura referitoare la numărul de colete, cît și la marcajul și la numerele lor; ... b) starea aparentă a mărfii și a ambalajului ei. ... 2. Dacă transportatorul nu are mijloace rezonabile de a verifica exactitatea mențiunilor indicate în paragraful 1 a) al
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]
-
marcajul și la numerele lor; ... b) starea aparentă a mărfii și a ambalajului ei. ... 2. Dacă transportatorul nu are mijloace rezonabile de a verifica exactitatea mențiunilor indicate în paragraful 1 a) al prezentului articol, el va înscrie în scrisoarea de trăsura rezerve care trebuie să fie motivate. El trebuie, de asemenea, să motiveze toate rezervele pe care le face cu privire la starea aparentă a mărfii și a ambalajului ei. Aceste rezerve nu angajează pe expeditor, dacă acesta nu le-a acceptat în
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]
-
motivate. El trebuie, de asemenea, să motiveze toate rezervele pe care le face cu privire la starea aparentă a mărfii și a ambalajului ei. Aceste rezerve nu angajează pe expeditor, dacă acesta nu le-a acceptat în mod expres în scrisoarea de trăsura. 3. Expeditorul are dreptul să ceară verificarea de către transportator a greutății brute a mărfii sau a cantității acesteia altfel exprimate. El poate cere, de asemenea, verificarea conținutului cotelor. Transportatorul poate cere plata cheltuielilor de verificare. Rezultatul verificărilor se consemnează în
CONVENŢIE din 19 mai 1956 referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129505_a_130834]