1,000 matches
-
lucrat în acest domeniu și care, în anii '60, am publicat acel dicționar de argou, cât o cărămidă de mare. Chiar, mai e valabil acel dicționar? Vreau să spun, se demonetizează și termenii de argou? Există conceptul de "arhaism" în argou? Se demonetizează, dar rămân în lexicul pasiv, exact cum se întâmplă în limba normativă. Aici, marele cunoscător de bibileală al limbilor normative pasive și popular argotice pasive este Romulus Vulpescu, colegul meu de clasă. Ce face el? Ia un cuvânt
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
masă dacă n-ai vin, e ca și cum n-ai mâncat. Acolo și elevii de la școala de ofițeri, când am fost invitat să le vorbesc, eu, ca fost ofițer de carieră, am observat acest lucru. Eram invitat să le vorbesc despre argou, despre argoul militar, deși e fals să compartimentezi argoul în militar, civil, al măcelarilor etc. Or nu se poate face așa ceva. Argoul e ca limba. Sigur că într-un fel vorbește profesorul universitar și altfel vorbește portarul de la hotel, dar
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
n-ai vin, e ca și cum n-ai mâncat. Acolo și elevii de la școala de ofițeri, când am fost invitat să le vorbesc, eu, ca fost ofițer de carieră, am observat acest lucru. Eram invitat să le vorbesc despre argou, despre argoul militar, deși e fals să compartimentezi argoul în militar, civil, al măcelarilor etc. Or nu se poate face așa ceva. Argoul e ca limba. Sigur că într-un fel vorbește profesorul universitar și altfel vorbește portarul de la hotel, dar cuvintele lor
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
mâncat. Acolo și elevii de la școala de ofițeri, când am fost invitat să le vorbesc, eu, ca fost ofițer de carieră, am observat acest lucru. Eram invitat să le vorbesc despre argou, despre argoul militar, deși e fals să compartimentezi argoul în militar, civil, al măcelarilor etc. Or nu se poate face așa ceva. Argoul e ca limba. Sigur că într-un fel vorbește profesorul universitar și altfel vorbește portarul de la hotel, dar cuvintele lor, luate la un loc, alcătuiesc limba. Revin
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
le vorbesc, eu, ca fost ofițer de carieră, am observat acest lucru. Eram invitat să le vorbesc despre argou, despre argoul militar, deși e fals să compartimentezi argoul în militar, civil, al măcelarilor etc. Or nu se poate face așa ceva. Argoul e ca limba. Sigur că într-un fel vorbește profesorul universitar și altfel vorbește portarul de la hotel, dar cuvintele lor, luate la un loc, alcătuiesc limba. Revin! Pe la jumătatea Evului Mediu exista deci un cuvânt pentru vin pinard. A dispărut
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
cuvântul a ajuns și în limba civililor. Așa, și vin filologii ăștia deștepți și se întreabă de unde vine cuvântul acesta, ce e cu el. Mă preocupase și pe mine, în urmă cu vreo treizeci de ani, când începusem cercetarea asupra argoului francez. Unii spuneau că Pinard era numele unui mare proprietar de viță de vie, domnul Pinard, alți spuneau altfel. Ideea e că un cercetător al argoului trebuie să aibă mai mult decât inteligența aceea tehnică a cercetătorului obișnuit, trebuie să
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
și pe mine, în urmă cu vreo treizeci de ani, când începusem cercetarea asupra argoului francez. Unii spuneau că Pinard era numele unui mare proprietar de viță de vie, domnul Pinard, alți spuneau altfel. Ideea e că un cercetător al argoului trebuie să aibă mai mult decât inteligența aceea tehnică a cercetătorului obișnuit, trebuie să aibă și o fină intuiție. "Gagiu' s-a șucărit!" Un teoretician al argoului tre-buie să fie și un practician al argo-ului? Categoric! Nu poți să fii
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
de vie, domnul Pinard, alți spuneau altfel. Ideea e că un cercetător al argoului trebuie să aibă mai mult decât inteligența aceea tehnică a cercetătorului obișnuit, trebuie să aibă și o fină intuiție. "Gagiu' s-a șucărit!" Un teoretician al argoului tre-buie să fie și un practician al argo-ului? Categoric! Nu poți să fii un bun teoretician dacă nu ești un cel puțin la fel de bun practician. Iar ca să fii un bun practician, trebuie să te învârți prin metropole sau prin zone
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
în mod natural. Îți spune "Șukr!" și pleacă. Iar ăia, băieții care rămân, zic: "Gagiu' s-a șucărit!". Așadar, cuvinte precum "șucăr", "șucăreală" vin de la acest semn de politețe. Aceasta e una din mecanicele argo-ului, însă sunt și altele. În afară de argoul românesc și francez, ați mai făcut cercetări și pe alte limbi? Nu, doar un pic de argou italian, mai mult de curiozitate. Oricum, ce credeți că reflectă argoul unei limbi despre acea limbă și, de ce nu, despre oamenii care vorbesc
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
șucărit!". Așadar, cuvinte precum "șucăr", "șucăreală" vin de la acest semn de politețe. Aceasta e una din mecanicele argo-ului, însă sunt și altele. În afară de argoul românesc și francez, ați mai făcut cercetări și pe alte limbi? Nu, doar un pic de argou italian, mai mult de curiozitate. Oricum, ce credeți că reflectă argoul unei limbi despre acea limbă și, de ce nu, despre oamenii care vorbesc acea limbă? O să vă răspund foarte simplu și, deși pare aberant răspunsul, cred în el. Deci, ce
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
politețe. Aceasta e una din mecanicele argo-ului, însă sunt și altele. În afară de argoul românesc și francez, ați mai făcut cercetări și pe alte limbi? Nu, doar un pic de argou italian, mai mult de curiozitate. Oricum, ce credeți că reflectă argoul unei limbi despre acea limbă și, de ce nu, despre oamenii care vorbesc acea limbă? O să vă răspund foarte simplu și, deși pare aberant răspunsul, cred în el. Deci, ce reflectă densitatea, răspândirea, circulația argoului în interiorul unei etnii? În primul rând
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
curiozitate. Oricum, ce credeți că reflectă argoul unei limbi despre acea limbă și, de ce nu, despre oamenii care vorbesc acea limbă? O să vă răspund foarte simplu și, deși pare aberant răspunsul, cred în el. Deci, ce reflectă densitatea, răspândirea, circulația argoului în interiorul unei etnii? În primul rând o excesivă, în sensul bun, densitate poetică. Poate să pară curios, însă până acum nu m-a contrazis nimeni. Argoul are o poezie extrem de puternică. De fapt, argoul înseamnă poezie! Trebuie doar să o
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
și, deși pare aberant răspunsul, cred în el. Deci, ce reflectă densitatea, răspândirea, circulația argoului în interiorul unei etnii? În primul rând o excesivă, în sensul bun, densitate poetică. Poate să pară curios, însă până acum nu m-a contrazis nimeni. Argoul are o poezie extrem de puternică. De fapt, argoul înseamnă poezie! Trebuie doar să o înțelegi și aici se desparte adevăratul cercetător de argou de lingvist. Acesta din urmă nu are o viață... De noapte... Da, o viață "rea", de pușcărie
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
Deci, ce reflectă densitatea, răspândirea, circulația argoului în interiorul unei etnii? În primul rând o excesivă, în sensul bun, densitate poetică. Poate să pară curios, însă până acum nu m-a contrazis nimeni. Argoul are o poezie extrem de puternică. De fapt, argoul înseamnă poezie! Trebuie doar să o înțelegi și aici se desparte adevăratul cercetător de argou de lingvist. Acesta din urmă nu are o viață... De noapte... Da, o viață "rea", de pușcărie, de asfalt, de cartier, de bătaie, de aia
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
în sensul bun, densitate poetică. Poate să pară curios, însă până acum nu m-a contrazis nimeni. Argoul are o poezie extrem de puternică. De fapt, argoul înseamnă poezie! Trebuie doar să o înțelegi și aici se desparte adevăratul cercetător de argou de lingvist. Acesta din urmă nu are o viață... De noapte... Da, o viață "rea", de pușcărie, de asfalt, de cartier, de bătaie, de aia, de aia... El, știi, e un om important. Iar argotistul, care știe tot despre argou
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
argou de lingvist. Acesta din urmă nu are o viață... De noapte... Da, o viață "rea", de pușcărie, de asfalt, de cartier, de bătaie, de aia, de aia... El, știi, e un om important. Iar argotistul, care știe tot despre argou, ți-l scoate pe nas, ți-l fluieră, ăla, în general, nu știe nici măcar să scrie. Așa era înainte, acum au mai învățat să scrie. "Datorez închisorii întâlnirea cu argoul" La prelecțiune ați spus că argoul e ceva inerent structurii
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
e un om important. Iar argotistul, care știe tot despre argou, ți-l scoate pe nas, ți-l fluieră, ăla, în general, nu știe nici măcar să scrie. Așa era înainte, acum au mai învățat să scrie. "Datorez închisorii întâlnirea cu argoul" La prelecțiune ați spus că argoul e ceva inerent structurii umane. Da, pentru că e poetic, numai pentru că e poetic. În loc să spună ce frumoasă era fata ce trecea pe bulevard, ăla spune "Mânca-ți-aș gura, ce mucles de clempano, că
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
care știe tot despre argou, ți-l scoate pe nas, ți-l fluieră, ăla, în general, nu știe nici măcar să scrie. Așa era înainte, acum au mai învățat să scrie. "Datorez închisorii întâlnirea cu argoul" La prelecțiune ați spus că argoul e ceva inerent structurii umane. Da, pentru că e poetic, numai pentru că e poetic. În loc să spună ce frumoasă era fata ce trecea pe bulevard, ăla spune "Mânca-ți-aș gura, ce mucles de clempano, că mierloiu'i pe ouă!". Asta e
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
de clempano, că mierloiu'i pe ouă!". Asta e tot poezie. Numai că, vedeți, există o prejudecată cum că lumii bune nu-i prea face cinste un asemenea limbaj. Poate și de aici cercetătorii pe care îi criticați au plasat argoul în "lumea răufăcătorilor". Într-adevăr, ca origine au dreptate. Acum, însă, argoul a pătruns până în cele mai înalte medii. Vorbesc în țările cu adevărat libere, pentru că la noi încă nu se poate vorbi de așa ceva. Ce-s ăia șapte-sprezece ani
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
că, vedeți, există o prejudecată cum că lumii bune nu-i prea face cinste un asemenea limbaj. Poate și de aici cercetătorii pe care îi criticați au plasat argoul în "lumea răufăcătorilor". Într-adevăr, ca origine au dreptate. Acum, însă, argoul a pătruns până în cele mai înalte medii. Vorbesc în țările cu adevărat libere, pentru că la noi încă nu se poate vorbi de așa ceva. Ce-s ăia șapte-sprezece ani? Păi ce, Occidentul s-a făcut în șaptesprezece ani? Trebuie să mai
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
cu adevărat libere, pentru că la noi încă nu se poate vorbi de așa ceva. Ce-s ăia șapte-sprezece ani? Păi ce, Occidentul s-a făcut în șaptesprezece ani? Trebuie să mai treacă încă vreo cincizeci. Totuși, cum v-ați întâlnit cu argoul? Datorez închisorii întâlnirea cu argoul. Imaginați-vă, eram copil, de unsprezece ani, elev la o școală iezuită, vorbeam franceză și germană, proveneam dintr-o casă în care nu se înjura, și ajung într-o închisoare plină de români. Păi la
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
noi încă nu se poate vorbi de așa ceva. Ce-s ăia șapte-sprezece ani? Păi ce, Occidentul s-a făcut în șaptesprezece ani? Trebuie să mai treacă încă vreo cincizeci. Totuși, cum v-ați întâlnit cu argoul? Datorez închisorii întâlnirea cu argoul. Imaginați-vă, eram copil, de unsprezece ani, elev la o școală iezuită, vorbeam franceză și germană, proveneam dintr-o casă în care nu se înjura, și ajung într-o închisoare plină de români. Păi la cum se vorbea acolo credeam
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
de a vorbi? E o normalitate, dar cu cât au mai mult umor, cuvântul pe care-l rostesc iese mai luminos. Nu umorul este esențial, însă, ci, spuneam, încărcătura poetică a individului. Există, credeți, posibilitatea ca, la un moment dat, argoul să depășească regimul limbajului de margi-ne și să ia locul limbajului normal? Cu alte cuvinte, e posibilă o schimbare a polarităților? Argoul a pătruns în țările mari în toate mediile, până la șeful statului care știe cum trebuie să spună și
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
umorul este esențial, însă, ci, spuneam, încărcătura poetică a individului. Există, credeți, posibilitatea ca, la un moment dat, argoul să depășească regimul limbajului de margi-ne și să ia locul limbajului normal? Cu alte cuvinte, e posibilă o schimbare a polarităților? Argoul a pătruns în țările mari în toate mediile, până la șeful statului care știe cum trebuie să spună și ce trebuie să spună. Iar dacă un șef de stat, deliberat sau intuitiv, face apel la acest mijloc, o face pentru că știe
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]
-
trebuie să spună și ce trebuie să spună. Iar dacă un șef de stat, deliberat sau intuitiv, face apel la acest mijloc, o face pentru că știe că ajunge la plexul emoțional al individului. Și prin faptul că face apel la argou, oficializează utilizarea argo-ului? Da, corect! Și nu doar că se oficializează, dar se popularizează expresiile, vocabulele, sintagmele care sunt folosite. Și nu mai roșesc nici doamnele atât de mult ca altădată. Nu, nu mai roșesc. E omenesc argoul, are o
[Corola-publishinghouse/Science/1469_a_2767]