783 matches
-
de la Cinematografie și mă lăsam uitat în nepăsarea clipelor de taifas. Uneori chiar voiam să ajung mai devreme acasă. Într-o astfel de înserare, din mijloc de toamnă, cu ploaie urâtă, îmi beam romul la „Havana“ și notam ceva în carnețelul de care nu mă despărțeam niciodată, pe atunci. Nu observasem că, în stânga mea, cu capul proptit în mâini, o femeiușcă mă privea înduioșată. În cele din urmă, s-a aplecat spre mine, trăgându-mă de pardesiu. — De-al dracu’ o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2046_a_3371]
-
al dracu’ o faci, nu? Să mă bagi și tu la regulă... Îți faci raportu’ aci... N-am luat-o în seamă. S-a tras mai lângă mine, încercând să se uite peste umărul meu, peste mâna cu care acoperisem carnețelul. — N-are a face, a ridicat ea din umeri. Nu mai au ce-mi face acu’! Nu-mi mai pasă. Am băgat divorț, mâine am pronunțarea și gata. Nu mai am treabă cu prostovanu’. Nu mai ai ce-mi face
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2046_a_3371]
-
te cunoaște? Sau te-au pus cumva pe liber și nu a aflat încă lumea? Amuzată de gând, prinse a chicoti din nou. Mă privea parcă și mai înduioșată. Mă mângâie chiar, încet, abia atins, pe mâna care încă acoperea carnețelul. — Hai, lasă, nu te mofluza. Am făcut și eu o poantă de glumă. Mă enervează așteptarea asta, până mâine. De-asta am și intrat aici. Pufni. Havana... Măcar de s-ar fi cărat acolo prostovanu’. Dar așa, Mexic... Pufni iar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2046_a_3371]
-
fără duh. Am dat să mă desprind de strânsoarea lui. Credeam că este homo. Eram atent la astfel de indivizi, după ce o pățisem cu unul la „Cireșica“. „Doar pentru o discuție“, a precizat insul. Ieșiserăm în stradă. A scos un carnețel și mi l-a fluturat pe sub nas, recomandându-se „...ache de la Interne“. Nu mai aveam ce spune și l-am urmat. N-are rost să insist în descriere. Un consum inutil de vorbe. Destul că de la acel tip am înțeles
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2046_a_3371]
-
niciodată. Era România de dincolo de cuvinte. Era România oropsiților doar pentru faptul că încă se îndârjeau să urmeze rosturi și legi venite de dinaintea lor, dintr-un timp în care doar Dumnezeu însemna un reper stabil. Notam astfel de povești în carnețelele mele. Nu se sfiau când mă vedeau scriind. Eram, în acele târziuri de noapte, aproape asemeni lor. Un om necăjit, duhnind a băutură, fugind de cine știe ce necazuri și el, de rătăcea în inima nopților prin piețe, de nu-și găsea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2046_a_3371]
-
duminică și de sărbătorile oficiale, când numărul solicitărilor creștea, cartilagiile doamnei Bernic deveneau atât de elastice, Încât o Întreagă sală de așteptare putea să Încapă Înăuntrul ei. De obicei, În astfel de ocazii, intrau Înăuntru doi-trei pacienți, ba, uneori, cu carnețelul În mână, și câte un practicant. Profesorul Perjovski nu se dădea nici el În lături de la astfel de experimente, participând la ședințele de meditații În grup, cu un entuziasm sporit. Îi plăceau, cum se spune, băile de mulțime, pe care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2337_a_3662]
-
zi pe Oliver În această stare ambiguă, cu trupul căzut pradă unei muțenii absolute... Cu chiu, cu vai, Îndoindu-i genunchii, Îl așezară pe un taburet și Începură să-l studieze cu atenție, notându-și cu minuțiozitate observațiile Într-un carnețel. Îl consultară cu un stetoscop, numărându-i pulsul, Îl puseră să deschidă gura și să-și arate limba, i se uitară cu un telescop În fundul ochiului, șoptind mereu ceva Între ei. Profesorul Îl lovi cu un ciocănel ușor peste rotule
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2337_a_3662]
-
-și altă identitate, se dusese și În cimitir. Umbla de la un mormânt la altul, de la o cruce la alta, silabisind numele celor decedați. Găsi acolo tot felul de nume, care de care mai fistichiu. Le notase cu răbdare pe un carnețel, cu gândul să facă acasă, În tihnă, alegerea potrivită. Dar, tot umblând de la un mormânt la altul, dădu peste numele de Edward. „Ia te uită”, Își spuse el, „acesta pare să se potrivească.” La doi pași de Edward, scris Însă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2337_a_3662]
-
că Îmi răspunzi la această scrisoare și că voi sta totuși În mica localitate Burlești mai multă vreme În așteptarea ta. Ceva poate urgent schimba totul În cenușă și nisip. Nici nu bănuiești la ce mă refer - un fel de carnețel bleu sau maron sau roșu cu formă de notes și cu litere aurii ar fi În stare să mă despartă definitiv de Burlești și de tine. Îți dai seama? Și noi Încă n-am apucat să facem dragoste! Mi-e
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2298_a_3623]
-
ușa lui se găsea un bilet: „Lucrez ziua începând cu 1/1. Fie ca Domnul să ne binecuvânteze această nouă epocă cu mai puține cazuri decât în prima jumătate a unui secol sângeros - N.L.” Înjurând în barbă, Danny scoase un carnețel și un pix, notând: „Doctore - ar fi trebuit să știu că îți vei lua liber în noaptea cea mai plină a anului. E un caz 187 interesant de partea Comitatului - mascul, mutilat sexual. Material pentru noua ta carte și pentru că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Howard de Anul Nou: bena unui camion burdușită cu hotdogi și Coca-Cola, ce sosise exact în clipa în care 1949 devenea 1950 - un cadou care se scădea din fișa fiscală a fabricanților de hamburgeri din Culver City. Buzz lăsă jos carnețelul lui cu calcule pentru pariuri și se uită la Mighty Men cum mănâncă. Făcu un pariu de șase contra unu cum că lui Howard i-ar fi sărit muștarul dacă le-ar fi văzut uniformele făcute la comandă pătate cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
pe care mai târziu să i le arunce în față lui Lucy Whitehall, ca să se învețe minte să nu mai umble cu grecotei cu mătreață și arsenal în dormitor. Se întoarse iar în sufragerie, dar se opri când observă un carnețel cu adrese pe măsuța de cafea. Îl răsfoi fără să dea de vreun nume cunoscut până când ajunse la litera G și nimeri peste Sol Gelfman, cu numerele lui de acasă și de la MGM încercuite. La M și P îi descoperi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
și linse zeama de lămâie de pe degete. Cine mai era băgat în afacere, în afară de grec? Buzz arătă spre ochii lui, acolitul fidel care nu minte niciodată. Se gândi la doi amărâți pe care-i gonise din oraș pentru că atentaseră la carnețelul cu maimuțe a lui Lew Wershow de la Paramount. — Bruno Geyer și Steve Katzenbach. Poponari. Găsești un cuib pentru Lucy? Cohen pocni din degete. Ospătarii se materializară și curățară masa rapid, ca niște iluzioniști. Buzz simțea că rotițele din spatele feței imobile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
încă un dolar. Chester îl palmă, mai trase o dușcă și mângâie sticla de Listerine. — Ajută la memorie. Și cum nu l-am mai văzut pe Marty de când s-a terminat războiul, ai nevoie de memoria mea. Danny își scoase carnețelul și pixul. — Dă-i drumul. Basistul inspiră adânc. — Am cântat când și când cu Marty pe vremea când își zicea „Trombonul Total”, în bombele din Valley. Pe atunci Ventura Boulevard era un căcat de câmp semănat cu fasole. Juma’ din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
semn că avea de gând să stea și s-o privească o vreme. — Mickey profită de pe urma diplomei ăleia de facultate pe care-o ai? Audrey tastă cifrele unei tranzacții, verifică hârtia care ieșise din mașină și notă ceva într-un carnețel - totul foarte încet. — Crezi în toate notele din partitura de la El Rancho Burlesque? întrebă ea. — Nu, mi-am dat seama că-ți merge mintea. — Ca să țin registrele pentru o operațiune de împrumut? — Camătă e cuvântul corect, dar eu mă refeream
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
atât cât era posibil când e vorba de doi polițiști cu aceeași misiune. Și pe Dudley Smith. Poate chiar și pe Loew. Mal îi privi pe cei trei cum toastau împreună, bând whisky Glenlivet din pahare de cristal. Își luă carnețelul, așezându-se la capătul îndepărtat al mesei. Meeks și Dudley conversau vioi, iar Ellis îi aruncă o privire încruntată, care se traducea prin „Să trecem la treabă”. Încuviințarea lui Loew îi semnala că răceala lor era doar temporară. Mal se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Mickey și Brenda, așa că nu vreau să ne-o strici tu acum. Și, uite, Norton Layman vrea să vorbească cu tine. Danny luă receptorul. — Da, doctore. Aici e sursa ta prietenoasă de la municipalitate. Ai cu ce scrie? Danny își scoase carnețelul și pixul din buzunar. — Dă-i drumul. Cel mai înalt e George William Wiltsie, născut pe 14.09.1913. Două arestări pentru prostituție masculină, dat afară din Marina Militară în ’43 pentru conduită imorală. Celălalt e confirmat ca asociat al
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
un răspuns. Mal se ridică în vârful picioarelor, apropiindu-se de difuzor, dar nu auzi decât paraziții. Dudley își aprinse o țigară și zâmbi. Upshaw apăsă pe un buton de sub masă. Doi polițiști în uniformă și o femeie cu un carnețel de stenografă apărură grăbiți pe coridor. Deschiseră cabina de interogatoriu și se aruncară asupra prăzii. Danny Upshaw ieși, zicând: — Rahat. Mal îi studie reacția. — Bună treabă, detectiv. Ai fost al naibii de tare. Upshaw se uită la el, apoi la Dudley. — Sunteți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Felix Gordean, asociat accidental cu amicul lui Wiltsie, Duane Lindenaur, ca să încerce să afle cine erau ei cu adevărat. Danny își verifică ceasul - 8.53. Ceilalți polițiști trebuiau să sosească la 9. Se hotărî să rămână în spatele pupitrului, își scoase carnețelul și analiză sarcinile pe care le concepuse. O clipă mai târziu auzi cum cineva își drege foarte discret vocea și privi în sus. Un tip solid, blond, de vreo treizeci și cinci de ani, se apropia de el. Danny își aminti ceva
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
uită. Gene Niles venea înspre el, la o distanță vădită de un tip înalt, cu ochelari cu rame de sârmă, de parcă toți tipii de la comitat erau purtătorii unor boli incurabile. Se așeză pe primul rând de scaune și își scoase carnețelul și pixul - fără vreun alt gest, fără vreun respect față de rangul celorlalți. Tipul cel înalt veni și le strânse scurt mâna lui Breuning și Danny. Spuse: — Sunt Jack Shortell. Avea cel puțin cincizeci de ani. Danny arătă spre numele lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Dudley tocmai punea telefonul în furcă, după ce spusese „Mulțumesc, flăcău”. Danny se așeză la masa de conferințe a lui Loew, simțind că „flăcăul” era omul lui, Mike Breuning, care îi raportase cele întâmplate. Considine era ocupat: scria ceva într-un carnețel. Smith veni la Danny și îi întinse o mână prietenoasă. — Cum a mers prima dimineață ca șef la Omucideri, flăcău? Danny știa că știe - cuvânt cu cuvânt. — A mers bine, locotenente. — Spune-mi Dudley. În câțiva ani o să mă întreci
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
tribunal? Mal preluă replica: — Mai degrabă cu depoziție scrisă. Vom începe cu... Vocea lui Dudley se aprinse pentru prima oară: — Lasă-mi mie acest martor, consiliere. Nu te superi, nu? Mal scutură din cap și întoarse scaunul invers, așezându-și carnețelul pe marginea spetezei. Dudley zise: — Știi de ce suntem aici, așa că hai să-i dăm drumul. Influența comunistă în industria filmului. Nume, date, locuri și exemple de propagandă negativă. Și, din moment ce știu că nu-ți poți lua gândul de la el, o să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
șmecherie. Asta e. Observația introductivă gratuită. Iar instinctele lui erau confirmate: codoșul ăla nu putea să trăiască dacă nu încerca să tragă pe cineva în piept - ceea ce însemna că știa mai multe decât spusese. Danny zise: — Ești bun. Își scoase carnețelul și îl deschise la lista cu întrebările pe care și le pregătise. — Intrări prin efracție, Vandrich. Știai că George Wiltsie se ocupa de așa ceva? Sau știi pe cineva care are legături cu Felix Gordean și se ocupă de spargeri? Vandrich
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
comuniștii n-or să se prindă. Dacă ar fi atât de deștepți, n-ar mai fi comuniști, nu? Danny râse. Niles zise: — Hai să terminăm odată cu povestea asta! Ce zici, Upshaw? Mai am o grămadă de treabă. Danny își scoase carnețelul și un pix. — Și eu, zise el. Sergent Shortell, începe tu. — OK. Pe scurt: am sunat la nouăzeci și unu de laboratoare dentare, le-am comunicat semnalmentele celor în cauză și am consemnat un total de șaisprezece suspecți: tipi ciudați
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
și TR 4191. Urgent! Operatorul spuse: — Am înțeles, domnule. Se auzi bâzâitul liniei telefonice. Danny continua să urmărească clădirea agenției Felix Gordean. Secundele treceau greu. Operatorul de la Circulație reveni la celălalt capăt: — Le-am găsit, dom’ detectiv. Danny își sprijini carnețelul de perete. — Dă-i drumul. — DB 6841 e pe numele lui Donald Willis Wachtel, cu domiciliul în Santa Monica, Franklin Street, numărul 1638. GX 1167 e al lui Timothy James Costigan din Van Nuys, Saticoy Street, numărul 11692. Pentru QS
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]