1,261 matches
-
părțile contractante, numirea va fi făcută de către vicepreședinte, iar dacă acesta din urmă este împiedicat sau dacă este conațional cu oricare dintre părțile contractante, numirea va fi făcută de următorul înalt judecător al Curții Internaționale de Justiție care nu este conațional cu nici una dintre părțile contractante. 8.5. - În funcție de alte prevederi făcute de către părțile contractante, Curtea Internațională de Justiție își va determina procedura. 8.6. - Deciziile Curții Internaționale de Justiție vor fi obligatorii pentru fiecare parte contractanta. Articolul 9 Autoritățile răspunzătoare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/258948_a_260277]
-
numit, la cererea oricăreia dintre părțile contractante, de către președintele Curții Internaționale de Justiție. 8.4. - Daca, în cazurile menționate la paragrafele 8.2 și 8.3, președintele Curții Internaționale de Justiție este împiedicat să îndeplinească respectiva funcție sau dacă este conațional cu oricare dintre părțile contractante, numirea va fi făcută de către vicepreședinte, iar dacă acesta din urmă este împiedicat sau dacă este conațional cu oricare dintre părțile contractante, numirea va fi făcută de următorul înalt judecător al Curții Internaționale de Justiție
EUR-Lex () [Corola-website/Law/258958_a_260287]
-
2 și 8.3, președintele Curții Internaționale de Justiție este împiedicat să îndeplinească respectiva funcție sau dacă este conațional cu oricare dintre părțile contractante, numirea va fi făcută de către vicepreședinte, iar dacă acesta din urmă este împiedicat sau dacă este conațional cu oricare dintre părțile contractante, numirea va fi făcută de următorul înalt judecător al Curții Internaționale de Justiție care nu este conațional cu nici una dintre părțile contractante. 8.5. - În funcție de alte prevederi făcute de către părțile contractante, Curtea Internațională de Justiție
EUR-Lex () [Corola-website/Law/258958_a_260287]
-
părțile contractante, numirea va fi făcută de către vicepreședinte, iar dacă acesta din urmă este împiedicat sau dacă este conațional cu oricare dintre părțile contractante, numirea va fi făcută de următorul înalt judecător al Curții Internaționale de Justiție care nu este conațional cu nici una dintre părțile contractante. 8.5. - În funcție de alte prevederi făcute de către părțile contractante, Curtea Internațională de Justiție își va determina procedura. 8.6. - Deciziile Curții Internaționale de Justiție vor fi obligatorii pentru fiecare parte contractanta. Articolul 9 Următoarele autorități
EUR-Lex () [Corola-website/Law/258958_a_260287]
-
articol, vor constitui infracțiuni pasibile de pedepsele prevăzute în paragraful 1; (iii) condamnările pronunțate în străinătate, pentru aceste infracțiuni, vor fi luate în considerație, în scopul stabilirii recidivei; și (iv) infracțiunile grave citate mai sus, fie că sînt comise de către conaționali, fie de către străini, vor fi urmărite de partea pe al cărei teritoriu s-a comis infracțiunea sau de partea pe teritoriul căreia se va găsi delincventul, dacă extrădarea sa nu este acceptabilă, conform legislației părții căreia i s-a adresat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
sau indirect de aceste persoane sau de oricare persoană care acționează în numele ori la îndrumarea acestora; se vor asigura că nici un tip de fonduri, bunuri financiare sau resurse economice nu vor fi puse la dispoziția acestor persoane ori entități de către conaționalii lor sau de către oricare altă persoană de pe teritoriul lor; vor coopera deplin, în conformitate cu dreptul aplicabil, la orice investigație internațională referitoare la bunurile sau operațiunile financiare ale acestor persoane, entități ori persoane acționând în numele lor, inclusiv prin transmiterea de informații de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/174670_a_175999]
-
se vor comunica celuilalt stat contractant pe cale diplomatică. Desemnarea de adoptabili, pentru adoptatori selecționați în celălalt stat contractant, se dispune exclusiv de către autoritatea centrală din statul contractant de origine al minorului. 2. În alegerea dintre diverși adoptatori, se acordă preferință conaționalilor adoptabilului. 3. Autoritățile centrale își pot delegă funcțiile sau o parte dintre ele către organisme publice sau private, corespunzător autorizate de către statul contractant care le propune, si acceptate de celălalt stat contractant. 4. Autoritățile centrale controlează organismele pe care le-
EUR-Lex () [Corola-website/Law/114340_a_115669]
-
României și Institutului Cultural Român din România, în conformitate cu legislația României. 2. Centrul își desfășoară activitatea sub conducerea generală a șefului misiunii diplomatice a Federației Ruse în România. Funcționarea Centrului este realizată de către Agenția Federală pentru Afaceri cu Comunitatea Statelor Independente, conaționalii care locuiesc în străinătate și pentru Colaborare Internațională Umanitară. Articolul 3 În scopul realizării activității lor, Institutul și Centrul pot stabili relații directe cu ministerele, cu alte instituții de stat, cu autoritățile locale, cu organizații neguvernamentale, cu persoane fizice și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/255819_a_257148]
-
fizice și juridice ale statului de reședință. Articolul 4 Principalele obiective ale Institutului și Centrului sunt: a) participarea la realizarea programelor de colaborare bilaterală în domeniile umanist, cultural și tehnico-științific; ... b) participarea la realizarea politicii statului lor, orientată către sprijinirea conaționalilor din străinătate, în scopul asigurării drepturilor lor socio-culturale, educaționale, sprijinirea consolidării lor, păstrării limbii materne, a specificului național-cultural, a dezvoltării pe toate planurile a relațiilor organizațiilor celor două state cu conaționalii din străinătate și uniunile acestora; ... c) informarea opiniei publice
EUR-Lex () [Corola-website/Law/255819_a_257148]
-
participarea la realizarea politicii statului lor, orientată către sprijinirea conaționalilor din străinătate, în scopul asigurării drepturilor lor socio-culturale, educaționale, sprijinirea consolidării lor, păstrării limbii materne, a specificului național-cultural, a dezvoltării pe toate planurile a relațiilor organizațiilor celor două state cu conaționalii din străinătate și uniunile acestora; ... c) informarea opiniei publice a statului de reședință cu privire la istoria și cultura, la politica internă și externă ale statului lor, la evenimentele ce au loc în viața socială și economică; ... d) acordarea de sprijin în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/255819_a_257148]
-
oferă servicii de informare și consultare organizațiilor interesate și cetățenilor statului de reședință interesați în stabilirea de contacte cu organizații cultural-educaționale, științifice, de învățământ și profesionale ale statelor lor; ... c) desfășoară o activitate de informare în domeniul cultural-educațional în rândul conaționalilor din statul de reședință; ... d) acordă sprijin în schimbul de grupuri profesionale; ... e) sprijină organizarea de manifestări ale unor ansambluri artistice și ale unor interpreți individuali, artiști sau oameni de cultură, organizează vizionări de filme de televiziune și de cinema; ... f
EUR-Lex () [Corola-website/Law/255819_a_257148]
-
contracte sau al altor mijloace legale, cu proprii participanți, după caz, cealaltă parte poate dobândi drepturi de proprietate intelectuală atribuite conform prezentei anexe. Prezenta anexă nu alterează sau prejudiciază în vreun fel atribuirea de asemenea drepturi, între o parte și conaționalii acesteia, care se va stabili prin legislația și practicile existente în țara acesteia. D. Cu excepția situațiilor prevăzute altfel de prezenta înțelegere, diferendele privind proprietatea intelectuală care decurg din prezenta înțelegere vor fi soluționate prin discuții între instituțiile participante abilitate sau
EUR-Lex () [Corola-website/Law/235761_a_237090]
-
cealaltă parte și participanții săi pot obține drepturi de proprietate intelectuală acordate ei, în concordanță cu această anexă. Această anexă nu trebuie să modifice sau să prejudicieze în nici un alt fel acordarea drepturilor, intereselor și redevențelor dintre o parte și conaționalii sau participanții săi, care trebuie să fie determinate de legi și practici aplicabile fiecărei părți. 3. Următoarele principii vor fi aplicate și vor fi incluse în aranjamentele contractuale: a) protecția adecvată a proprietății intelectuale. Părțile, agențiile lor și/sau participanții
EUR-Lex () [Corola-website/Law/126847_a_128176]
-
În cazul în care nu mai sunt introduse alte aranjamente privind impozitarea, în înțelegerea prevăzută la paragraful 4 și în funcție de încheierea acelei înțelegeri, noii membri gazdă: a) vor acorda scutire de taxe pe salariile plătite de Organizație angajaților săi, cu excepția conaționalilor; și ... b) vor acorda scutire de taxe asupra bunurilor, veniturilor și altor proprietăți ale Organizației. ... 6. Dacă sediul Organizației va trebui mutat într-o altă țară care nu este membru al Organizației, Consiliul va trebui să obțină o asigurare scrisă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/125918_a_127247]
-
1. Extinderea cursului atât în școlile în care se desfășoară în acest an, cât și în alte școli din regiune 2. Predarea benevolă a cursului grupurilor de adulți - români și străini, grupuri omogene sau mixte - în vederea păstrării legăturilor spirituale ale conaționalilor cu spațiul cultural românesc și pentru promovarea imaginii României în spațiul european 3. Activități de voluntariat 4. Activități desfășurate împreună cu cadrele didactice din unitatea de învățământ 5. Alte activități Partea a V-a Activitatea de perfecționare 1. Evidența activităților de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/199196_a_200525]
-
cealaltă parte și participanții săi pot obține drepturi de proprietate intelectuală acordate ei, în concordanță cu această anexă. Această anexă nu trebuie să modifice sau să prejudicieze în nici un alt fel acordarea drepturilor, intereselor și redevențelor dintre o parte și conaționalii sau participanții săi, care trebuie să fie determinate de legi și practici aplicabile fiecărei părți. 3. Următoarele principii vor fi aplicate și vor fi incluse în aranjamentele contractuale: a) protecția adecvată a proprietății intelectuale. Părțile, agențiile lor și/sau participanții
EUR-Lex () [Corola-website/Law/239396_a_240725]
-
condiții pentru promovarea nediscriminarii și înțelegerii interculturale, care se vor concentra asupra educației în domeniul drepturilor omului, acțiunii la nivel de bază, formării interculturale și a cercetării. 35) Reafirmă, în acest context, necesitatea de a dezvolta programe corespunzătoare privind problemele conaționalilor lor aparținînd comunității romilor și altor grupuri, identificate în mod tradițional drept țigani, si de a crea condiții pentru ca aceștia să aibă șanse egale de a participa integral în viață societății și vor examina cum să coopereze în acest scop
EUR-Lex () [Corola-website/Law/121353_a_122682]
-
conduce, controla, coordona și supraveghea asistența în telecomunicații furnizată în baza prezentei convenții între granițele de stat proprii. Articolul 5 Privilegii, imunități și facilități 1. Statul parte solicitant va oferi, în măsura în care legile sale interne permit acest lucru, persoanelor, altele decât conaționalii săi, organizațiilor, altele decât cele având sediul central sau fiind rezidente pe teritoriul său, care acționează, în conformitate cu prevederile prezentei convenții, să furnizeze asistența în telecomunicații solicitată și despre prezența cărora statul parte a fost înștiințat și acesta o aprobă, privilegiile
EUR-Lex () [Corola-website/Law/137724_a_139053]
-
unor entități deținute sau controlate direct ori indirect de aceștia sau de orice persoană ce acționează în numele lor ori la ordinul acestora, desemnate de către Comitet, să blocheze imediat fondurile, alte bunuri financiare și resurse economice și să vegheze la împiedicarea conaționalilor lor sau a oricărei alte persoane de pe teritoriul lor să pună la dispoziția acestor persoane ori entități sau pentru bunăstarea acestor persoane, în mod direct ori indirect, orice tip de fonduri, bunuri financiare sau resurse economice; 2. decide că prevederile
EUR-Lex () [Corola-website/Law/174672_a_176001]
-
articol, vor constitui infracțiuni pasibile de pedepsele prevăzute în paragraful 1; (iii) condamnările pronunțate în străinătate, pentru aceste infracțiuni, vor fi luate în considerație, în scopul stabilirii recidivei; și (iv) infracțiunile grave citate mai sus, fie că sînt comise de către conaționali, fie de către străini, vor fi urmărite de partea pe al cărei teritoriu s-a comis infracțiunea sau de partea pe teritoriul căreia se va găsi delincventul, dacă extrădarea sa nu este acceptabilă, conform legislației părții căreia i s-a adresat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/157079_a_158408]
-
articol, vor constitui infracțiuni pasibile de pedepsele prevăzute în paragraful 1; (iii) condamnările pronunțate în străinătate, pentru aceste infracțiuni, vor fi luate în considerație, cu scopul stabilirii recidivei; și (iv) infracțiunile grave, citate mai sus, fie că sînt comise de conaționali fie de străini, vor fi urmărite de partea pe al cărei teritoriu s-a comis infracțiunea sau de partea pe teritoriul căreia se va găsi delincventul, dacă extrădarea sa nu este acceptabilă, conform legislației părții căreia i s-a adresat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/157079_a_158408]
-
de mai sus, ori care sunt în posesia unor entități deținute sau controlate direct sau indirect de orice persoană ce acționează în numele lor sau la ordinul acestora și mai decide, de asemenea, că toate statele trebuie să vegheze la împiedicarea conaționalilor lor sau a oricărei alte persoane de pe teritoriul lor să pună la dispoziția acestor persoane sau entități orice tip de fonduri, bunuri financiare sau resurse economice; ... f) că măsurile impuse de subparagraful d) nu se aplică în cazul în care
EUR-Lex () [Corola-website/Law/171303_a_172632]
-
unei introduceri neautorizate în Republica Libaneză de armament și material conex și solicită UNIFIL, conform dispozițiilor paragrafului 11, să asiste Guvernul din Republica Libaneză, la cererea acestuia; 15. decide ca toate statele să ia măsurile necesare pentru a împiedica, prin intermediul conaționalilor lor sau de pe teritoriul lor, ori prin folosirea navelor și avioanelor aflate sub pavilionul lor, a) vânzarea sau furnizarea către orice entitate, persoană fizică sau juridică din Republica Libaneză de armament și material conex de orice fel, inclusiv arme și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/181000_a_182329]
-
cealaltă parte și participanții săi pot obține drepturi de proprietate intelectuală acordate ei, în concordanță cu această anexă. Această anexă nu trebuie să modifice sau să prejudicieze în nici un alt fel acordarea drepturilor, intereselor și redevențelor dintre o parte și conaționalii sau participanții săi, care trebuie să fie determinate de legi și practici aplicabile fiecărei părți. 3. Următoarele principii vor fi aplicate și vor fi incluse în aranjamentele contractuale: a) protecția adecvată a proprietății intelectuale. Părțile, agențiile lor și/sau participanții
EUR-Lex () [Corola-website/Law/239395_a_240724]
-
Hotărăște că toate statele: a) să împiedice aprovizionarea, vânzarea și transferurile directe sau indirecte către teritoriile Afganistanului aflate sub controlul Talibanului, așa cum este stabilit de comitetul înființat pentru urmărirea aplicării Rezoluției nr. 1.267 (1999), denumit în continuare Comitet, de către conaționalii lor sau din teritoriile lor ori prin folosirea navelor și avioanelor aflate sub pavilionul lor, cu armament și material conex de orice fel, inclusiv arme și muniții, vehicule și echipamente militare, echipament paramilitar și părți componente pentru cele enunțate anterior
EUR-Lex () [Corola-website/Law/136878_a_138207]