1,546 matches
-
goliciunea din sufletul ei. 3023. Deșertăciunea este tot ce poate fi mai frumos în această lume. 3024. Culmea deșertăciunii? Cele șapte minuni ale lumii. 3025. Fără deșertăciune nu ar mai fi frumosul și perfecțiunea, fiindcă ambele suplinesc golul lăsat de deșertăciune în inima Destinului. 3026. Deșertăciunea ar vrea să-mi spună că nu știe unde se ascunde adevărul dar se poticnește renegându-l. 3027. Deșertăciunea lasă mereu să se înțeleagă cât de mare nevoie avem de o împlinire a fericirii uitând
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
Deșertăciunea este tot ce poate fi mai frumos în această lume. 3024. Culmea deșertăciunii? Cele șapte minuni ale lumii. 3025. Fără deșertăciune nu ar mai fi frumosul și perfecțiunea, fiindcă ambele suplinesc golul lăsat de deșertăciune în inima Destinului. 3026. Deșertăciunea ar vrea să-mi spună că nu știe unde se ascunde adevărul dar se poticnește renegându-l. 3027. Deșertăciunea lasă mereu să se înțeleagă cât de mare nevoie avem de o împlinire a fericirii uitând să spună care este prețul
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
3025. Fără deșertăciune nu ar mai fi frumosul și perfecțiunea, fiindcă ambele suplinesc golul lăsat de deșertăciune în inima Destinului. 3026. Deșertăciunea ar vrea să-mi spună că nu știe unde se ascunde adevărul dar se poticnește renegându-l. 3027. Deșertăciunea lasă mereu să se înțeleagă cât de mare nevoie avem de o împlinire a fericirii uitând să spună care este prețul acestea. 3028. Deșertăciunea este zefirul împlinirii acestei lumi în ochii morții. 3029. Deșertăciunea este dorul care nu crede niciodată
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
să-mi spună că nu știe unde se ascunde adevărul dar se poticnește renegându-l. 3027. Deșertăciunea lasă mereu să se înțeleagă cât de mare nevoie avem de o împlinire a fericirii uitând să spună care este prețul acestea. 3028. Deșertăciunea este zefirul împlinirii acestei lumi în ochii morții. 3029. Deșertăciunea este dorul care nu crede niciodată în lumea de apoi. 3030. Deșertăciunea este cuvântul care nu poate înțelege de ce a gândit Dumnezeu această lume. 3031. Deșertăciunea este speranța care încă
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
dar se poticnește renegându-l. 3027. Deșertăciunea lasă mereu să se înțeleagă cât de mare nevoie avem de o împlinire a fericirii uitând să spună care este prețul acestea. 3028. Deșertăciunea este zefirul împlinirii acestei lumi în ochii morții. 3029. Deșertăciunea este dorul care nu crede niciodată în lumea de apoi. 3030. Deșertăciunea este cuvântul care nu poate înțelege de ce a gândit Dumnezeu această lume. 3031. Deșertăciunea este speranța care încă mai speră în propria sa împlinire. 3032. Deșertăciunea te respinge
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
cât de mare nevoie avem de o împlinire a fericirii uitând să spună care este prețul acestea. 3028. Deșertăciunea este zefirul împlinirii acestei lumi în ochii morții. 3029. Deșertăciunea este dorul care nu crede niciodată în lumea de apoi. 3030. Deșertăciunea este cuvântul care nu poate înțelege de ce a gândit Dumnezeu această lume. 3031. Deșertăciunea este speranța care încă mai speră în propria sa împlinire. 3032. Deșertăciunea te respinge numai la picioarele infernului. 3033. Deșertăciunea renaște doar la maternitatea visului de
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
este prețul acestea. 3028. Deșertăciunea este zefirul împlinirii acestei lumi în ochii morții. 3029. Deșertăciunea este dorul care nu crede niciodată în lumea de apoi. 3030. Deșertăciunea este cuvântul care nu poate înțelege de ce a gândit Dumnezeu această lume. 3031. Deșertăciunea este speranța care încă mai speră în propria sa împlinire. 3032. Deșertăciunea te respinge numai la picioarele infernului. 3033. Deșertăciunea renaște doar la maternitatea visului de trăi. 3034. Deșertăciunea devine cel mai bun sfetnic atunci când înțelegi sensul acestei lumi. 3035
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
morții. 3029. Deșertăciunea este dorul care nu crede niciodată în lumea de apoi. 3030. Deșertăciunea este cuvântul care nu poate înțelege de ce a gândit Dumnezeu această lume. 3031. Deșertăciunea este speranța care încă mai speră în propria sa împlinire. 3032. Deșertăciunea te respinge numai la picioarele infernului. 3033. Deșertăciunea renaște doar la maternitatea visului de trăi. 3034. Deșertăciunea devine cel mai bun sfetnic atunci când înțelegi sensul acestei lumi. 3035. Deșertăciunea are un singur dușman: iubirea. 3036. Deșertăciunea se vrea mormântul iubirii
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
niciodată în lumea de apoi. 3030. Deșertăciunea este cuvântul care nu poate înțelege de ce a gândit Dumnezeu această lume. 3031. Deșertăciunea este speranța care încă mai speră în propria sa împlinire. 3032. Deșertăciunea te respinge numai la picioarele infernului. 3033. Deșertăciunea renaște doar la maternitatea visului de trăi. 3034. Deșertăciunea devine cel mai bun sfetnic atunci când înțelegi sensul acestei lumi. 3035. Deșertăciunea are un singur dușman: iubirea. 3036. Deșertăciunea se vrea mormântul iubirii, uitând că aceasta nu moare niciodată. 3037. Fără
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
care nu poate înțelege de ce a gândit Dumnezeu această lume. 3031. Deșertăciunea este speranța care încă mai speră în propria sa împlinire. 3032. Deșertăciunea te respinge numai la picioarele infernului. 3033. Deșertăciunea renaște doar la maternitatea visului de trăi. 3034. Deșertăciunea devine cel mai bun sfetnic atunci când înțelegi sensul acestei lumi. 3035. Deșertăciunea are un singur dușman: iubirea. 3036. Deșertăciunea se vrea mormântul iubirii, uitând că aceasta nu moare niciodată. 3037. Fără deșertăciune am trăi în cea mai plictisitoare dintre lumi
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
este speranța care încă mai speră în propria sa împlinire. 3032. Deșertăciunea te respinge numai la picioarele infernului. 3033. Deșertăciunea renaște doar la maternitatea visului de trăi. 3034. Deșertăciunea devine cel mai bun sfetnic atunci când înțelegi sensul acestei lumi. 3035. Deșertăciunea are un singur dușman: iubirea. 3036. Deșertăciunea se vrea mormântul iubirii, uitând că aceasta nu moare niciodată. 3037. Fără deșertăciune am trăi în cea mai plictisitoare dintre lumi, tocmai fiindcă aceasta crede în frumusețea lumii. 3038. Deșertăciunea este cea mai
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
propria sa împlinire. 3032. Deșertăciunea te respinge numai la picioarele infernului. 3033. Deșertăciunea renaște doar la maternitatea visului de trăi. 3034. Deșertăciunea devine cel mai bun sfetnic atunci când înțelegi sensul acestei lumi. 3035. Deșertăciunea are un singur dușman: iubirea. 3036. Deșertăciunea se vrea mormântul iubirii, uitând că aceasta nu moare niciodată. 3037. Fără deșertăciune am trăi în cea mai plictisitoare dintre lumi, tocmai fiindcă aceasta crede în frumusețea lumii. 3038. Deșertăciunea este cea mai modestă dintre toate grațiile lumii, fiind mereu
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
renaște doar la maternitatea visului de trăi. 3034. Deșertăciunea devine cel mai bun sfetnic atunci când înțelegi sensul acestei lumi. 3035. Deșertăciunea are un singur dușman: iubirea. 3036. Deșertăciunea se vrea mormântul iubirii, uitând că aceasta nu moare niciodată. 3037. Fără deșertăciune am trăi în cea mai plictisitoare dintre lumi, tocmai fiindcă aceasta crede în frumusețea lumii. 3038. Deșertăciunea este cea mai modestă dintre toate grațiile lumii, fiind mereu blamată și oropsită. Este unica ce ne lasă să credem în frumos, împlinire
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
acestei lumi. 3035. Deșertăciunea are un singur dușman: iubirea. 3036. Deșertăciunea se vrea mormântul iubirii, uitând că aceasta nu moare niciodată. 3037. Fără deșertăciune am trăi în cea mai plictisitoare dintre lumi, tocmai fiindcă aceasta crede în frumusețea lumii. 3038. Deșertăciunea este cea mai modestă dintre toate grațiile lumii, fiind mereu blamată și oropsită. Este unica ce ne lasă să credem în frumos, împlinire și perfecțiune. 3039. Deșertăciunea duce tot greul lumii, devenind unicul sens. 3040. Deșertăciunea va combate ignoranța fiindcă
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
cea mai plictisitoare dintre lumi, tocmai fiindcă aceasta crede în frumusețea lumii. 3038. Deșertăciunea este cea mai modestă dintre toate grațiile lumii, fiind mereu blamată și oropsită. Este unica ce ne lasă să credem în frumos, împlinire și perfecțiune. 3039. Deșertăciunea duce tot greul lumii, devenind unicul sens. 3040. Deșertăciunea va combate ignoranța fiindcă crede în perfecțiunea propriului său vis, chiar dacă față de adevărul absolut este absurd. 3041. Deșertăciunea devine cel mai mare paznic al absurdului, în al cărui adevăr crede cu
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
în frumusețea lumii. 3038. Deșertăciunea este cea mai modestă dintre toate grațiile lumii, fiind mereu blamată și oropsită. Este unica ce ne lasă să credem în frumos, împlinire și perfecțiune. 3039. Deșertăciunea duce tot greul lumii, devenind unicul sens. 3040. Deșertăciunea va combate ignoranța fiindcă crede în perfecțiunea propriului său vis, chiar dacă față de adevărul absolut este absurd. 3041. Deșertăciunea devine cel mai mare paznic al absurdului, în al cărui adevăr crede cu strășnicie. 3042. Deșertăciunea este mântuirea de sine a absurdului
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
Este unica ce ne lasă să credem în frumos, împlinire și perfecțiune. 3039. Deșertăciunea duce tot greul lumii, devenind unicul sens. 3040. Deșertăciunea va combate ignoranța fiindcă crede în perfecțiunea propriului său vis, chiar dacă față de adevărul absolut este absurd. 3041. Deșertăciunea devine cel mai mare paznic al absurdului, în al cărui adevăr crede cu strășnicie. 3042. Deșertăciunea este mântuirea de sine a absurdului cu o nouă credință: Împlinirea sa ca Tot. 3043. Deșertăciunea pariază numai pe caii care nu trag căruța
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
greul lumii, devenind unicul sens. 3040. Deșertăciunea va combate ignoranța fiindcă crede în perfecțiunea propriului său vis, chiar dacă față de adevărul absolut este absurd. 3041. Deșertăciunea devine cel mai mare paznic al absurdului, în al cărui adevăr crede cu strășnicie. 3042. Deșertăciunea este mântuirea de sine a absurdului cu o nouă credință: Împlinirea sa ca Tot. 3043. Deșertăciunea pariază numai pe caii care nu trag căruța iubirii pe drumul călcat de pașii Lui Dumnezeu. 3044. Deșertăciunea speră în propria sa fericire: nașterea
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
vis, chiar dacă față de adevărul absolut este absurd. 3041. Deșertăciunea devine cel mai mare paznic al absurdului, în al cărui adevăr crede cu strășnicie. 3042. Deșertăciunea este mântuirea de sine a absurdului cu o nouă credință: Împlinirea sa ca Tot. 3043. Deșertăciunea pariază numai pe caii care nu trag căruța iubirii pe drumul călcat de pașii Lui Dumnezeu. 3044. Deșertăciunea speră în propria sa fericire: nașterea morții și moartea nașterii. Sensul lumii. 3045. Deșertăciunea invită Destinul spre a se împlini mereu dincolo de
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
cărui adevăr crede cu strășnicie. 3042. Deșertăciunea este mântuirea de sine a absurdului cu o nouă credință: Împlinirea sa ca Tot. 3043. Deșertăciunea pariază numai pe caii care nu trag căruța iubirii pe drumul călcat de pașii Lui Dumnezeu. 3044. Deșertăciunea speră în propria sa fericire: nașterea morții și moartea nașterii. Sensul lumii. 3045. Deșertăciunea invită Destinul spre a se împlini mereu dincolo de viață. 3046. Deșertăciunea nu obosește niciodată afirmând că genialitatea aparține umanului care respiră prin țărâna acestei lumi. 3047
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
o nouă credință: Împlinirea sa ca Tot. 3043. Deșertăciunea pariază numai pe caii care nu trag căruța iubirii pe drumul călcat de pașii Lui Dumnezeu. 3044. Deșertăciunea speră în propria sa fericire: nașterea morții și moartea nașterii. Sensul lumii. 3045. Deșertăciunea invită Destinul spre a se împlini mereu dincolo de viață. 3046. Deșertăciunea nu obosește niciodată afirmând că genialitatea aparține umanului care respiră prin țărâna acestei lumi. 3047. Deșertăciunea respectă cu sfințenie norocul, tocmai fiindcă nu acceptă să fie întrebată: de ce; ce
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
pe caii care nu trag căruța iubirii pe drumul călcat de pașii Lui Dumnezeu. 3044. Deșertăciunea speră în propria sa fericire: nașterea morții și moartea nașterii. Sensul lumii. 3045. Deșertăciunea invită Destinul spre a se împlini mereu dincolo de viață. 3046. Deșertăciunea nu obosește niciodată afirmând că genialitatea aparține umanului care respiră prin țărâna acestei lumi. 3047. Deșertăciunea respectă cu sfințenie norocul, tocmai fiindcă nu acceptă să fie întrebată: de ce; ce și cum. 3048. Deșertăciunea este alpinistul pentru care absurdul va fi
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
speră în propria sa fericire: nașterea morții și moartea nașterii. Sensul lumii. 3045. Deșertăciunea invită Destinul spre a se împlini mereu dincolo de viață. 3046. Deșertăciunea nu obosește niciodată afirmând că genialitatea aparține umanului care respiră prin țărâna acestei lumi. 3047. Deșertăciunea respectă cu sfințenie norocul, tocmai fiindcă nu acceptă să fie întrebată: de ce; ce și cum. 3048. Deșertăciunea este alpinistul pentru care absurdul va fi vârful pe care-l va escalada întreaga sa viață. 3049. Nimeni nu a plătit vreodată deșertăciunea
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
a se împlini mereu dincolo de viață. 3046. Deșertăciunea nu obosește niciodată afirmând că genialitatea aparține umanului care respiră prin țărâna acestei lumi. 3047. Deșertăciunea respectă cu sfințenie norocul, tocmai fiindcă nu acceptă să fie întrebată: de ce; ce și cum. 3048. Deșertăciunea este alpinistul pentru care absurdul va fi vârful pe care-l va escalada întreaga sa viață. 3049. Nimeni nu a plătit vreodată deșertăciunea pentru frumusețile de basm ale acestei lumi. 3050. Deșertăciunea nu poate înțelege infinitul însă creează un finit
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]
-
Deșertăciunea respectă cu sfințenie norocul, tocmai fiindcă nu acceptă să fie întrebată: de ce; ce și cum. 3048. Deșertăciunea este alpinistul pentru care absurdul va fi vârful pe care-l va escalada întreaga sa viață. 3049. Nimeni nu a plătit vreodată deșertăciunea pentru frumusețile de basm ale acestei lumi. 3050. Deșertăciunea nu poate înțelege infinitul însă creează un finit ce poate cuprinde cu inima sa infinitul. 3051. Doar deșertăciunea poate spune:" întregul infinit", uitând intenționat că infinitul nu poate fi niciodată un
Culegere de înȚelepciune. In: Editura Destine Literare by SORIN CERIN () [Corola-journal/Journalistic/101_a_250]