723 matches
-
lui teme favorite erau Bucureștii și pisicile”...“A iubit frenetic viața”...și a fost cronicarul “ultimelor străluciri și abjecțiuni ale levantinismului la noi”... În adevăr, cine poate uita triunghiul Pașadia (mort în desfrâu!), Panatazi (plecat peste hotare în costum de gentleman englez), “și eu”, Pirgu (Gore) spiritualmente nu intra în triunghi decât prin inteligența noii lumi ahtiată să ajungă sus cu orice preț și pe care azi îl întâlnim multiplicat printre politicianiștii zilei, atât de ridicoli și dezagreabili. Stilul, ritmica, policromia
Amintiri ?ns?ngerate by CONSTANTIN N. STRACHINARU () [Corola-publishinghouse/Imaginative/83873_a_85198]
-
Dacă nu vrei să dai și la vecini, taie porcul în casă. ― Era înțeleapta satului, presupun. Ai la dispoziție tot muzeul, poți alege orice! Vânătorul lui Rembrandt, Degas sau Monet. Clar? ― Sînteți generoasă... ― Practică! Te vor ajuta doi oameni. ― Doi gentlemeni, bănuiesc! Cine sînt? ― O vei afla la timpul cuvenit. Să ne întoarcem la muzeu... ― Aveți cumva cheile? ― Ascultă! Nici bancurile, nici zicătorile dumitale de familie nu mi se par de spirit! Inginerul ridică din umeri. ― Simțul umorului e o floare
Bună seara, Melania. Cianură pentru un surâs by Rodica Ojog-Brașoveanu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295600_a_296929]
-
Bărbatu-său o măsură stupefiat. ― Dar Florence... Știi că nu-mi place să te văd fumând în societate... Doamna Miga îi aruncă o privire iute articulând mut câteva cuvinte. Melania Lupu roși violent și-și coborî pleoapele. Inginerul intră zâmbind. ― Gentlemeni, drumul e liber! Cine merge cu mine? ― Eu. Scarlat stă de caraulă. ― Perfect. ― Ah! Tresăriră toți. Omul își izbea fruntea și obrajii cu palmele. Ionescu îi prinse mâna. ― Ce s-a întîmplat? ― Fluturele! Dascălu jubila, continuând să se pălmuiască. A
Bună seara, Melania. Cianură pentru un surâs by Rodica Ojog-Brașoveanu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295600_a_296929]
-
un personaj important de la Arsenale. Îi acordă o privire rapidă funcționarului și ajunse la concluzia că omul n-a fost încă înștiințat că Robert Hedrock nu se mai bucură de privilegiile Arsenalelor. Funcționarul ridică glasul: \ A, DOMNULE NEELAN, IATĂ PE GENTLEMAN-UL DE CARE ȚI-AM VORBIT. NECUNOSCUTUL DE PE SCAUN SE RIDICĂ ÎN TIMP CE SE APROPIAU HEDROCK ȘI FUNCȚIONARUL. FUNCȚIONARUL ÎI SPUSE LUI HEDROCK: ACUM CÎTEVA MINUTE MI-AM ÎNGĂDUIT SĂ-L INFORMEZ PE DOMNUL NEELAN DE SOSIREA DV. SE ÎNTRERUPSE, ȘI
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85088_a_85875]
-
cel englez, ci și tipul uman pe care cei doi îl ipostaziază, cu grație ironică și lipsă de inhibiție în fața enigmelor. Prin Blake și Mortimer, Jacobs reînvie, în spațiul benzii desenate, idealul unuia dintre cele mai influente modele umane : acel gentleman care trece prin secole și încercări păstrând distincția eleganței comportamentale și loialitatea față de codul onoarei. Cei doi sunt produsul de sinteză al unei tradiții culturale la care ciclul narativ face apel, în aceeași manieră în care, peste un deceniu și
Camera obscură : vis, imaginaţie și bandă desenată by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Imaginative/595_a_1437]
-
pe un cult prusac, se va sacrifica, dezonorându-și uniforma, coborând, deliberat la stadiul de pirat ce colindă mările sudului. Companion sanguinar și rebel îi este infatigabilul Rasputin. De departe, de pe o punte măturată de valuri, tragedia corneliană a acestui gentleman este contemplată de visătorul Corto Maltese. Spre acest maelström de pasiuni și crime comise în numele națiunii și al datoriei se îndreaptă un alt cuplu marin, acela al fraților Groovesnore. Pandora este prima dintre acele creații enigmatice ce dau feminității lui
Camera obscură : vis, imaginaţie și bandă desenată by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Imaginative/595_a_1437]
-
lor precisă în ierarhia Washingtonului. —Bună, Bruce. Tocmai o puneam la curent cu evenimentele pe Maggie Costello, aici de față. Maggie îi întinse mâna, pe care Miller o strânse cu o secundă mai mult decât era nevoie. Înclină ușor capul - gentlemanul din sud - când spuse „plăcerea e de partea mea“. Maggie nu putu să nu observe că mica scenetă îi permisese lui Miller să o studieze temeinic din cap până în picioare. Deci, spuse el într-un final, părând mulțumit de rezultatul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2274_a_3599]
-
de zborul fanteziei și al inventivității cu care reușea cândva să o împodobească. Existase o vreme în care aproape o transformase într-o formă de artă, practicând-o cu priceperea și fervoarea unui artist și filozof, a unui savant și gentleman. Prin cameră se mai aflau încă ascunse diverse accesorii de care se folosise cândva: o mănușă de cauciuc, o bucată de mătase dintr-o umbrelă, un borcan de Noxema. I se păruse prea deprimant să se debaraseze de ele după ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
alăturate avocatului nostru, care vă dă în judecată pentru calomnie, cerând o despăgubire de cinci sute de mii de dolari. Aceasta va fi o mică compensație pentru insultele primite. Adresează-te unui avocat. Ne vom vedea la tribunal, ca niște gentlemeni. Fără amenințări, te rog. Cu cele mai bune urări, I. Abelman, Director, Manufactura Abelman Domnul Levy simți că-i vine amețeala când întoarse pagina și citi copia scrisorii trimisă lui Abelman. Era de necrezut. Cine și-o fi bătut capul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
că toată lumea îi spunea Whitey Wilson. Wilson nu se plictisea niciodată să amintească tuturor că absolvise la Harvard ... ca și cum asta ar fi interesat pe cineva. Pe Barry Sindler în mod sigur nu-l interesa. Pentru că știa că Wilson era un gentleman. Ceea ce însemna, de fapt, că era un papă-lapte. Care nu s-ar fi repezit niciodată la beregata oponentului. Iar Sindler se repezea întotdeauna la beregată. Femeia, Karen Diehl, vorbea în continuare. Iisuse, cât vorbeau nenorocitele astea de bogătașe. Sindler nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
În frumoșii lui ochi negri. Recunoscu forma și energia, le mai văzuse undeva. Chiar Înainte să-și fi terminat el tirada, zise: — Ești În Gemeni, nu? — Doamne! Da! zise bărbatul. Cum naiba de ți-ai dat seama? Ca un adevărat gentleman, sună imediat la aeroport să cumpere biletele de avion. — La ce oră doriți să plecați? — La opt dimineața, zise Kitty. Aș vrea să fie clar că asta nu ne obligă cu nimic. Bineînțeles că nu! Ai câștigat un pariu. Nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
foarte bună. Mick și Carmen au Început să se Întâlnească și, după mai multe vizite la Budapesta, a cerut-o de nevastă. Deși arăta destul de bine, ceva În genul lui Antonio Banderas, i-a zis că vrea să fie un gentleman și să aștepte cu sexul până după căsătorie. Carmen a acceptat, surprinsă, ce-i drept. — Dă-mi voie să ghicesc, zise Giulia, era impotent? — Nu. După căsătoria care a avut loc la New York, a aflat că Mick avea o chestie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
regret de deliciile vii reprezentate de noile sale prietene, deși le va putea revedea, reproduse pe coperțile a milioane de reviste. La revedere, chipuri adevărate! Le sărută pe amîndouă, mai Întîi pe ambii obrajii, apoi pe amîndouă mîinile, ca un gentleman european. Parfumul lor rămîne În urmă și se gîndește cît de incredibil de intim este actul de a atinge o mînă cu buzele. Catalogul lui de arome sporește cu o amintire delicioasă. Wakefield bagă de seamă că Susan privește Întreg
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
pe care nu ni-l permiteam. În cele din urmă, Dan avusese o discuție cu vînzătorul și-i reproșase că nu proceda corect, că purtarea sa era inacceptabilă, că ne Înțeleseserăm deja asupra prețului și a tranzacției și că un gentleman s-ar ține de cuvînt, cu accent pe gentleman. Acesta este unul din lucrurile pe care le iubesc la el, anume simțul său de dreptate incredibil de puternic. Nu Îi este cîtuși de puțin teamă să vorbească deschis cu oamenii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1966_a_3291]
-
urmă, Dan avusese o discuție cu vînzătorul și-i reproșase că nu proceda corect, că purtarea sa era inacceptabilă, că ne Înțeleseserăm deja asupra prețului și a tranzacției și că un gentleman s-ar ține de cuvînt, cu accent pe gentleman. Acesta este unul din lucrurile pe care le iubesc la el, anume simțul său de dreptate incredibil de puternic. Nu Îi este cîtuși de puțin teamă să vorbească deschis cu oamenii dacă are impresia că aceștia au procedat de-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1966_a_3291]
-
trebuit aduse din import. De unde să le fi importat? În milele de piatră care Înconjurau acest sanctuar nu se găseau broaște. Curtea era ca o cameră de decompresare. Unora dintre locatarii‑profesori le evoca, probabil, grotele de refugiu săpate de gentlemenii englezi din secolul al optsprezecelea. Simțeai nevoia să fii oarecum protejat În fața realității brute. Ca să poți fi conștient În același timp și de existența sanctuarului și de cea a mahalalei din jur trebuia să fii un Ravelstein. „Acolo, spunea el
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2144_a_3469]
-
dincolo de astfel se chestiuni. Dar ăștia sunt prietenii ei. Trebuie să privim lucrurile În față. - Recunosc că Radu Grielescu reprezintă modelul de comportament masculin elegant În cercurile astea est‑europene. - Te fereri la rahatul de curtoazie și de maniere de gentleman? - Da, mai mult sau mai puțin. Omul atent, adică bărbatul cuviincios, Își amintește de zilele de naștere, de zilele de nuntă, și de alte tandre aniversări. Trebuie să sărute mâna doamnelor; să le trimită trandafiri, să le facă plecăciuni, să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2144_a_3469]
-
Îndemnau să bea untdelemn de măsline cu paharul. - E prea târziu pentru părul dumneavoastră, dom' profesor, da' face foarte bine la tot. Ne duceam și la un club din centru: „Les Atouts” - Atuurile. Acolo Abe avea o lungă relație de gentleman cu domnul Kurbanski - cu accentul pe ban. Domnul Kurbanski, patronul sârb al clubului, pleca În străinătate de mai multe ori pe an. Se pregătea să se retragă la pensie Într‑o vilă de pe Coasta Dalmată. Corpul lui avea o față
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2144_a_3469]
-
respirația. Își pieptăna părul lins, spre spate. Purta o redingotă. Îl făcea pe Ravelstein să simtă, cu plăcere, că are de‑a face cu un om civilizat. Mă Întreba uneori: - Ce impresie Îți face ție Kurbanski? - Știu eu, e un gentleman franco‑sârb care le oferă celor din localitate cărți de membru la clubul lui de la est de bulevardul Michigan. - Ce trecut are? - Zice că a luptat Împotriva nemților. Că a făcut parte din Manquis. - Toți spun același lucru. Dar nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2144_a_3469]
-
acum foarte îndrăzneață. — Asta sunt, declară ea. Asta sunt. Sunt Helga, Helga, Helga. M-ai crezut. La ce probă mai bună aș fi putut fi supusă? N-am fost Helga pentru tine? — Asta-i o întrebare al naibii de grea pentru un gentleman, am spus eu. — Sunt îndreptățită să primesc un răspuns? insistă ea. — Da, ești îndreptățită la un răspuns, am zis eu. Trebuie să răspund afirmativ, dar trebuie să-ți spun că nici eu nu sunt un bărbat cum ar trebui. Judecata
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2334_a_3659]
-
pușcași din infanteria marină, care să-mi stea cerc în jur pentru restul zilelor mele. Cotidianul new-yorkez Daily News era de părere că cea mai mare crimă de război comisă de mine era aceea că nu mă sinucideam ca un gentleman. După câte s-ar putea presupune, Hitler a fost un gentleman. Întâmplător și News publica o scrisoare de la Bernard B. O’Hare, omul care mă luase prizonier în Germania, omul care recent îmi scrisese o scrisoare într-o abundență de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2334_a_3659]
-
pentru restul zilelor mele. Cotidianul new-yorkez Daily News era de părere că cea mai mare crimă de război comisă de mine era aceea că nu mă sinucideam ca un gentleman. După câte s-ar putea presupune, Hitler a fost un gentleman. Întâmplător și News publica o scrisoare de la Bernard B. O’Hare, omul care mă luase prizonier în Germania, omul care recent îmi scrisese o scrisoare într-o abundență de exemplare. „Pe individul acesta îl vreau eu, scria O’Hare despre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2334_a_3659]
-
unul dintre numele pe care le-am avut în vedere pentru Theo. Hugo s-a holbat la ea. Nu-și dăduse seama că situația fusese atât de aproape de dezastru. Laura a expirat o coloană de fum. —Fergus e așa un gentleman, a spus ea cu o ironie amară. Zilele trecute mi-a spus că să faci sex cu o femeie care a născut de curând e același lucru cu a arunca o banană pe Oxford Street. —Încântător, a zis Amanda. —Vrea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2086_a_3411]
-
atent? Bilet de peron aveți? Se dă la o parte exact în momentul în care un TGV plonjează în râu, aruncând în aer sute de umbrele. Își alege una neagră, o prinde din zbor și adoptă o poziție studiată, de gentleman cu state vechi de serviciu. Stă pe malul râului fără să scoată niciun cuvânt, în picioare, cu umbrela deasupra capului. Pe celălalt mal, un bătrân (i se pare că are fața Magicianului, însă nu este foarte sigur, așa că strânge din
Roman care se scria singur by Cristian Lisandru () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91657_a_93186]
-
au fost găsiți morți. Probabil era pe vremea când Hudson și gașca lui erau prin zonă, Încercând să facă rost de niscaiva bani și glorie căutând un nou drum al mătĂsii, din Europa spre indii, pe la Polul Nord, spuse martine. Acești gentlemeni au adus cu dânșii o mulțime de belele, printre care viruși și bacterii care au deci- mat populația locală. Apoi au venit iezuiții, a căror evanghelizare forțată preceda Întotdeauna comerțul cu piei ! pufni martine, apărĂtoare vajnică a purității ținuturilor nordice
Şaman by Adina Dabija () [Corola-publishinghouse/Imaginative/858_a_1756]