769 matches
-
ed.), Cognition, Comprehension and Communication: A Decade of North American Proverb Studies (1990-2000), Schneider Verlag Hohengehren, Baltmannsweiler, 2003, pp. 571-601. Wood, David (ed.), Perspectives on Formulaic Language. Acquisition and Communication, Continuum, Londra/New York, 2010. Wray, Alison, Formulaic Language and the Lexicon, Cambridge University Press, Cambridge, 2002. Wray, Alison și Michael Perkins, "The Functions of Formulaic Language. An Integrated Model", în Language & Communication, vol. 20, nr. 1, 2000, pp. 1-28. Zafiu, Rodica, Diversitate stilistică în româna actuală, Editura Universității din București, București
[Corola-publishinghouse/Science/84995_a_85780]
-
y traductológicos, Iberoamericana, Madrid, 2003. Vicent Salvador și Adolf Piquer (eds.), El discurs prefabricad: estudis de fraseologia teòrica i aplicada, Publicacions de la Universitat Jaume I, Castellón de la Plana, 2000. 77 A. P. Cowie (ed.), Phraseology. Alison Wray, Formulaic Language and the Lexicon, Cambridge University Press, Cambridge, 2002. Rosa E. Vega Moreno, Creativity and Convention. The Pragmatics of Everyday Figurative Speech, John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia, 2007. 78 Noam Chomsky, Current Issues in Linguistic Theory [1964], 5th Printing, Mouton, Haga/Paris, 1970, p. 7
[Corola-publishinghouse/Science/84995_a_85780]
-
pe piața muncii - o abordare de gen sau cum "aleg" femeile performanțe profesionale mai scăzute și bani mai puțini", în O. Băluță (ed.), Gen și interese politice. Teorii și practici, Editura Polirom, Iași, 2007. Dragomir, Otilia și Miroiu, Mihaela (ed.), Lexicon feminist, Editura Polirom, Iași, 2002. Eagly, A.H., Sex Differences in Social Behaviour: A Social-Role Interpretation, Hillsdale, N.J., Erlbaum, 1987. Eagly, A. H., & Mladinic, A., "Gender stereotypes and attitudes toward women and men", în Personality and Social Psychology Bulletin, 15
[Corola-publishinghouse/Science/84956_a_85741]
-
și Theodora-Eliza Văcărescu (coord.), Cealaltă jumătate a istoriei. Femei povestind, Editura Curtea Veche, București, 2008, pp. 449-450. 17 Laura Grünberg, Gen și societate, în Lazăr Vlăsceanu (coord.), Sociologie, Editura Polirom, Iași, 2010, p. 208. 18 Otilia Dragomir, Mihaela Miroiu (eds.), Lexicon Feminist, Editura Polirom, Iași, 2002, pp. 72-76; 88. 19 Susan Pinker, Paradoxul sexelor. Bărbații, femeile și adevărata prăpastie dintre sexe, traducere din limba engleză de Monica Tudora, Editura Curtea Veche, București, 2011, p. 367. 20 Indem, p. 365. 21 Otilia
[Corola-publishinghouse/Science/84956_a_85741]
-
2002, pp. 72-76; 88. 19 Susan Pinker, Paradoxul sexelor. Bărbații, femeile și adevărata prăpastie dintre sexe, traducere din limba engleză de Monica Tudora, Editura Curtea Veche, București, 2011, p. 367. 20 Indem, p. 365. 21 Otilia Dragomir, Mihaela Miroiu (ed.), Lexicon feminist, Editura Polirom, Iași, 2002, pp. 88-89. 22 Zoltán Rostás și Theodora-Eliza Văcărescu (coord.), Cealaltă jumătate a istoriei. Femei povestind, Editura Curtea Veche, București, 2008. 23 Sheryl Sandberg, Nell Scovell, Femeile, munca și voința de a conduce, traducere din limba
[Corola-publishinghouse/Science/84956_a_85741]
-
gen mai subtile și mai puțin vizibile incluzând o gamă largă de gesturi, cuvinte, imagini sau practici de la socializarea diferențiată, la devalorizarea imaginii femeilor în reclamele publicitare, comportamente protecționiste (sexismul blând) până la hărțuirea sexuală. Vezi: Otilia Dragomir, Mihaela Miroiu (ed.), Lexicon feminist, Editura Polirom, Iași, 2002, pp. 317-322. 28 "Plafonul de sticlă" (glass ceiling) se referă la dificultățile sau obstacolele, vizibile și mai ales invizibile, care se mențin în accesul femeilor în posturi de conducere în cadrul organizațiilor. 29 Otilia Dragomir, Mihaela
[Corola-publishinghouse/Science/84956_a_85741]
-
numerația, vocabularul, clasificatorii, structurarea spațială, gramatica, capacitatea de compunere a gesturilor și aspectul calm al interpretului, nivelul interpretării. Pentru interpretarea competentă din limbajul gestual în cel oral au fost identificate 69 de priceperi grupate în șase domenii : înțelegerea lexicului limbajului-sursă, lexiconul limbajului-țintă, înțelegerea discursului limbajului-sursă, discursul limbajului-țintă, vorbirea în public și înfățișarea (aspectul) interpretului și calmul. În acest fel au fost evidențiate priceperile care pot fi mai ușor de învățat și cele care necesită mai mult timp și experiență pentru a
Importan?a form?rii de interpre?i ?n limbajul mimico-gestual ?n Rom?nia by Florea Barbu [Corola-publishinghouse/Science/83961_a_85286]
-
românește „voiajul turistic în 58 de tablouri” făcut de Emil Sigerus prin Transilvania (Prin Transilvania, 1905). În 1922, Editura Drotleff fuzionează cu Editura Krafft, transformându-se în societatea anonimă Krafft & Drotleff. Repere bibliografice: Fond Krafft & Drotleff, Arhivele Naționale - Județul Sibiu; Lexicon der Siebenbürger Sachsen, Innsbruck, 1993, 109-110. A.Gț.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286877_a_288206]
-
Tito. A fost grațiată când s-au reluat relațiile României cu Iugoslavia și pensionată cu gradul de colonel. După eliberare a fugit în Iugoslavia de frica deținuților pe care îi torturase îngrozitor și care juraseră să o ucidă. Doina Jela, Lexiconul negru. Unelte ale represiunii comuniste, București, Humanitas, 2001, p. 194. Ion Lupeș și Petre Măzăreanu. O descriere a acestei întâmplări face și Silvestru Nanu în interviul din prezentul volum. Gheorghe Vătășoiu (1928-1950). A fost arestat în anul 1949. Era student
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1972_a_3297]
-
proiecții, Editura Universul Juridic, București, 2012. Dimancea, Lavinia, "Față în față cu Republica Iliescu și Constantinescu merg pe mâna actualului sistem", în Jurnalul Național, 10.04.2007. Doren, Carl van, Benjamin Franklin, Viking, New York, 1938. Dragomir, Otilia; Miroiu, Mihaela (eds.), Lexicon feminist, Editura Polirom, Iași, 2002. Drăganu, Tudor, Drept constituțional și instituții politice, vol. I, Editura Lumina Lex, București, 1998. Duverger, Maurice, "A new political system model: semi-presidential government", în European Journal of Political Research, vol. 8/1980, pp. 165-187. Duverger
Constituţia României. Opinii esenţiale pentru legea fundamentală by Sorin Bocancea [Corola-publishinghouse/Administrative/930_a_2438]
-
Waylen, "Le genre, le feminism et l'Etat: un survol", în Ballmer-Cao et al., op cit., pp. 216-221. 17 Vladimir Pasti, Ultima inegalitate. Relațiile de gen în România, Editura Polirom, Iași, 2003, p. 90. 18 Otilia Dragomir; Mihaela Miroiu, (eds.), Lexicon feminist, Editura Polirom, Iași, 2002, p. 25. 19 Mihaela Miroiu, Drumul către autonomie. Teorii politice feministe, Editura Polirom, Iași, 2004, p.114. 20 Tudorina Mihai, Cotele de gen în politică și aplicarea lor în România, lucrare de disertație, în format
Constituţia României. Opinii esenţiale pentru legea fundamentală by Sorin Bocancea [Corola-publishinghouse/Administrative/930_a_2438]
-
se vor regăsi În respectiva ediție. Ulterior unitatea va primi indicativul: formațiunea 0837 Capul Midia. Raportul final al Comisiei Prezidențiale pentru Analiza Dictaturii Comuniste din România, București, 2006, p. 182. ASRI, dosar nr. 10844, vol. III, pp. 53-54. Doina Jela, Lexiconul negru: unelte ale represiunii comuniste, Editura Humanitas, București, 2001, pp. 52-53. Gheorghe Barcan, „Am fost și eu la Midia”, Memoria. Revista gândirii arestate, nr. 54 (1/2006), pp. 21-22. Grupul de 21 de torționari implicați În acest proces a primit
[Corola-publishinghouse/Administrative/1953_a_3278]
-
absolvim de efortul de a se dispensa de efectele mofturilor noastre, pentru - egoist și trișor ce sunt - a beneficia de mai multă energie... „Meridian“, 24 iulie 2001, ora 11 67. Armură Trebuie să recunosc că am oscilat mult Începându mi lexiconul. De altfel, litera a este cea mai bogat reprezentată. M’am gândit la articol, căci suma lor e un lexicon; m’am gândit și la arvună, căci asta e prima ieșire În eter; a prevalat prudența, Însușirea definitorie a unei
Gânduri în undă by Cristinel Zănoagă () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1186_a_2365]
-
mai multă energie... „Meridian“, 24 iulie 2001, ora 11 67. Armură Trebuie să recunosc că am oscilat mult Începându mi lexiconul. De altfel, litera a este cea mai bogat reprezentată. M’am gândit la articol, căci suma lor e un lexicon; m’am gândit și la arvună, căci asta e prima ieșire În eter; a prevalat prudența, Însușirea definitorie a unei ființe hăituite ca mine, Lucifer. Să-mi croiesc deci o armură. La urma-urmei, ați făcut și voi asta, ba chiar
Gânduri în undă by Cristinel Zănoagă () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1186_a_2365]
-
căci ideea de dogmă e deopotrivă cunoscută și de știință, mă adresez; oricum, acela nici nu mă asultă. À propos de audiență, și mărturisesc că În această relație am ales primul termen pentru ceva ce se vrea un fel de lexicon - feed back -, ceva cât se poate de prezent nu doar În biologia care mi-e pâinea cea de toate zilele, dar oriunde În manifestările acestei lumi. Cât se poate de sugestiv, termenul Înseamnă, În engleza care a uzurpat, ca limbă
Gânduri în undă by Cristinel Zănoagă () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1186_a_2365]
-
cucerit lumea, dar nu iubea pisicile, adică Alexandru Macedon, a rezolvat o astfel de problemă, retezând-o cu sabia. Dar știi cine ține acum În mână sabia? Nu noi, oamnei și pisici, ci Natura. - Miau Adică știu. CARTEA A PATRA. Lexiconul lui Lucifer Prietenul Mircea Verusi - face o vișinată... - mă Îmbie, știind că eu atâta aștept, să-mi fac de cap la Radio, la un ciclu de emisiuni. Treaba a Început bine, prefigurând o Înșiruire alfabetică, un lexicon. Atâta doar că
Gânduri în undă by Cristinel Zănoagă () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1186_a_2365]
-
CARTEA A PATRA. Lexiconul lui Lucifer Prietenul Mircea Verusi - face o vișinată... - mă Îmbie, știind că eu atâta aștept, să-mi fac de cap la Radio, la un ciclu de emisiuni. Treaba a Început bine, prefigurând o Înșiruire alfabetică, un lexicon. Atâta doar că trăiesc Într’o țară subminată de bigotism, și n’a fost greu ca niște telefoane date de oarece drept mărturisitori indignați să pună capăt, din fașă, rubricii. Las cititorul să discearnă dacă un ton mai glumeț, mai
Gânduri în undă by Cristinel Zănoagă () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1186_a_2365]
-
Capitolul 1. „Antume“, adică difuzate Să mă recomand. Sunt chiar dracu’, acela care n’are nici o treabă cu recomandarea „crede și nu cerceta“, ci scormonește, Îndoindu-se chiar de el Însuși. Firesc, vă ispitesc: vreți să trageți cu ochiul la lexiconul meu? 1. Artificialism Cunosc o pisică tare drăgălașă și miloasă din fire câtă vreme Îngăduie unui bun prieten al meu să locuiască În casa ei. El Însă o răsplătește bârfind-o: „Asta e o pisică din petrol, Îmbrăcată Într’o
Gânduri în undă by Cristinel Zănoagă () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1186_a_2365]
-
căci de ce să nu dorm liniștit, fără grija prea multora... 23 mai 2003, ora 12,46 Capitolul 2. „Postume“, adică nedifuzate Mă preocupă deja - dar ce folos pentru moment, când rubrica mea a rămas doar un abecedar, diversificarea viitoare ca lexicon, și o iau de la capăt, cu un nou b... 1. Barbarie Nu știu ce Înțeles or fi dat romanii cuvântului „barbar“ prin care defineau, coborând o barieră, pe aceia care trăiau dincolo de hotarele imperiului. Înclin să cred că era vorba doar de
Gânduri în undă by Cristinel Zănoagă () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1186_a_2365]
-
fost mai ponegrit ca poporul român. Neadevăruri patente, statistici anume ticluite, insinuări tendențioase, etc., s-au strecurat de mai bine de o jumătate de secol în literatura beletristică și științifică din toate Țările, în cărțile cele mai răspândite de informațiuni (Lexicoane, Enciclopedii, descrieri de călătorii, ghiduri etc.), în descrieri geografice, reviste științifice, ziare și așa mai departe. Toate acestea, în scopul de a arăta lumii civilizate, că în mijlocul Europei trăiește un popor inferior, cu apucături sălbatice, incapabil de a se guverna
75 - VÂRSTA MĂRTURISIRII by Gheorghe Mustaţă () [Corola-publishinghouse/Memoirs/794_a_1652]
-
și încurajat realizarea în țară a asociațiilor de prietenie româno-israeliene în orașele București, Arad, Craiova, Iași, Cluj-Napoca, Târgoviște și Piatra Neamț. A solicitat autorităților din țară reabilitarea scriitorilor și muzicienilor israelieni de origine și expresie română, interziși înainte de 1989, propunând reeditarea lexicoanelor scriitorilor, compozitorilor și interpreților români, care să aducă în actualitate valorile de necontestat ale personalităților afectate de cenzură. A inițiat și realizat schimburi academice, universitare, în domeniile matematicii, fizicii nucleare și teoretice, roboticii, tehnologiilor specifice construcțiilor de mașini, medicinii, filologiei
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
se referă la un anumit fel de bani și anume la piesele metalice cu valoare proprie". 5 Victor Jinga, Moneda și problemele ei contemporane, Editura Dacia, Cluj, 1981,vol. I, p. 28. 6 Ibidem. 7 Vezi și Gh. D. Bistriceanu-co., Lexicon de finanțe, bănci și asigurări, Editura Economică, București, 2006, vol. I, p. 213. 8 Jacques Le Goff, Civilizația occidentului medieval, Editura Științifică, București, 1970, p. 332. 9 Apud. Ilie Marinescu, Prețul, moneda, creditul și dobânda, Editura Academiei RSR, București, 1987
Feţele monedei: o dezbatere despre universalitatea banului by Dorel Dumitru Chiriţescu [Corola-publishinghouse/Administrative/1442_a_2684]
-
rânduri pe 29 noiembrie 2005, web site-ul Wikipedia.org anunța: „În versiunea englezească, Începută În 2001, lucrăm acum cu 841.358 de articole - și numărătoarea continuă. Iar Wales abia a Început. El a dezvoltat Wiktionary, adică un dicționar cu lexicon; cărți Wikibooks, manuale digitale, Wikiquote - o «carte» online de citate, Wikispecies - un ciber-director de specii și, desigur, Wikinews, sursa de știri cu conținut liber pe care o poți scrie și transmite de unul singur“. Totuși, Wikipedia nu este numai lapte
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
a face cu un compus din muvrmhx, -hko", s.m. 'furnică', și levwn, s.m., cu această unică atestare și definiția 'fourmilion, insecte'. La rândul său, LIDDELL-SCOTT, sub verbo murmhk-, reținând această unică trimitere, oferă semnificația ant-lion 'leu-furnică'. În GR.ENGL., un recent lexicon greco-englez al Septuagintei, s.v., găsim toate informațiile esențiale despre gr. murmhkolevwn inclusiv semnificația 'ant lion', unica atestare în Cartea lui Iov și calificarea sa drept neologism. Formularea din BIBL.OSTROG: Mravïil´va pog¨bì este foarte apropiată de cea din
[Corola-publishinghouse/Science/1560_a_2858]
-
precise, denumirile biblice ale unor animale mai rare, în varianta lor latinească. De aici, pe cale livrescă, formațiunea lexicală respectivă a putut pătrunde în terminologiile specifice din limbile moderne. Informații utile despre receptarea și interpretarea rarului cuvânt primim dintr-un cunoscut lexicon al limbii grecești folosită în epoca patristică (LAMPE, s.v. murmhkolevwn). Prima referire este la cel mai cunoscut bestiariu al antichității, Fiziologul, operă a unui anonim creștin grecofon din secolele al II-lea al IV-lea. Pentru interesul ei documentar reproduc
[Corola-publishinghouse/Science/1560_a_2858]