1,311 matches
-
Printre ei se numără Savonarolla, Cesare Borgia, Machiavelli, Martin Luther, John Calvin. Poeți faimoși se aflau la curtea să precum Rabelais, Ronsard, Villon, Clément Marot. Acesta din urmă a fost cu siguranta printre curtenii săi, deoarece îl găsim și în libretul lui Piave sub numele italienizat de Marullo. Marullo este singurul curtean având o oarecare decentă, poate corupt de compania în care trăia, dar fără îndoială un om bun. Acesta este și motivul pentru care Marullo se ține deoparte de ceialalți
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
piesa să. Triboulet a devenit nu numai oribil de urât, dar a fost înzestrat și cu o cocoașă care, conform concepției epocii, îl situa în rândul slujitorilor diavolului. Un alt personaj bazat pe realitatea istorică este Saint Vallier (Monterone în libretul lui Piave). Saint Vallier a fost parte a unei faimoase conspirații împotriva tronului și a fost executat pentru această vină. Dar Victor Hugo este mult mai creativ în piesa să. În momentul în care Saint Vallier este pe punctul de
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
se mută pe Planetă Maimuțelor. Pe aceeași linie se situează și montarea lui Michael Mayers din 2013 de la Metropolitan Opera care are loc într-un cazinou din Las Vegas. Îl Trovatore (Trubadurul) Îl Trovatore: opera în patru acte, pe un libret de Salvatore Cammarano cu adăugiri de Leone Emanuele Bardare după piesă “Îl Trovator“ de Antonio Garcia Gutiérrez. Premieră a avut loc la Romă, Teatro Apollo, pe 19 Ianuarie 1853 Acțiunea Operei Locul acțiunii: Biscaya și Aragon; anul 1409 Personaje: Manrico
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
Cardinal care asigură o și mai mare greutate în lupta pentru atingerea telurilor politice ale familiei. Îl Trovatore cu copii schimbați, cu țigani cu ciocăne, cu personaje pătimașe dar fictive, nu ne ofera nici un răspuns. Istoria este jalnic servită de libretul înflăcărat și bubuitor al lui Cammarano, dar din fericire acest lucru nu va avea urmări asupra succesului imens al operei. Încă de la început, Verdi a fost atât de încântat de descoperirea piesei lui Antonio Garcia Gutierrez, încât nu a așteptat
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
piesei lui Antonio Garcia Gutierrez, încât nu a așteptat o comandă din partea unuia din teatrele muzicale și s-a apucat de lucru. El îi vorbise de Îl Trovatore lui Piave încă de la începutul anului 1849 dar acesta, ocupat cu redactarea libretului pentru Rigoletto a declinat o nouă comandă. Verdi s-a orientat spre bătrânul Salvatore Cammarano, aflat aproape de apogeul carierei sale (dar în mod tragic și de sfârșitul vieții) care furnizase librete pentru Gaetano Donizetti și pentru alte mai puțin cunoscute
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
de la începutul anului 1849 dar acesta, ocupat cu redactarea libretului pentru Rigoletto a declinat o nouă comandă. Verdi s-a orientat spre bătrânul Salvatore Cammarano, aflat aproape de apogeul carierei sale (dar în mod tragic și de sfârșitul vieții) care furnizase librete pentru Gaetano Donizetti și pentru alte mai puțin cunoscute genii ale belcanto-lui: Saverio Marcadante și Giovanni Pacini. Faptul că premieră urma să aibă loc la Teatro Sân Carlo din Neapole a atârnat decisiv în alegere. Piesă constituind o melodrama puternică
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
că premieră urma să aibă loc la Teatro Sân Carlo din Neapole a atârnat decisiv în alegere. Piesă constituind o melodrama puternică care fiind plină de orori gotice a convenit de minune lui Cammarano care a început imediat lucrul la libret. În ciuda dorinței lui Verdi de a exprimenta, Cammarano se pare că a impus formă convențională a operei, ferm ancorată în tradiția belcantoului și nu a acordat nici o atenție intențiilor lui Verdi. Compozitorul încercase să se dispenseze de tradiționalul cor introductiv
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
cu romanța lui Manrico, dar în final a constatat că nu există nici o altă cale de a ocoli toate informațiile preliminare care trebuiau furnizate înainte de a se ajunge la miezul subiectului. Totuși Verdi și-a păstrat tradiționalul control asupra dezvoltării libretului. Cammarano a luptat cu personajul Azucena, pe care îl consideră gălăgios și deranjant, dar Verdi a insistat în păstrarea lui intactă, împreună cu întregul șir de întâmplări dureroase din viața lui. Scenă din piesa lui Gutierrez care se petrece la mănăstire
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
de reprezentații. La ora actuală opera se află situată pe locul 21 pe lista celor mai reprezentate opere din lume în perioada dintre stagiunile 2007/2008 și 2011/2012. La Traviata (Traviata) La Traviata: opera în trei acte, pe un libret de Francesco Maria Piave după piesă “La Dame aux Camélias“ de Alexandre Dumas fiul. Premieră a avut loc la Veneția, Teatro La Fenice, pe 6 Martie 1853 Acțiunea Operei Locul acțiunii: în jurul Parisului, 1700 (acțiunea a fost mutată în secolul
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
Este adevărat că nici cenzură venețiana nu i-ar fi permis lui Verdi să aducă pe scena o costumație de toate zilele. Această măsură l a supărat enorm pe Verdi, dar în final el a acceptat situația gândindu-se că libretul trecuse relativ repede de cenzură venețiana și fără să se lovească de marile problemele cu care Verdi era obișnuit să le întâmpine la Veneția. S-ar părea că aproape cele mai multe din cele mai iubite și de succes opere ale lui
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
un scurt pasaj tremolo, "A fors' e lui" constitue baza armonica în timp ce aranjamentul pentru "Sempre liberă" sugerează un gen de “coloratura” pentru chitară. I vespri siciliani (Vecerniile siciliene) Leș Vêpres Siciliennes (I Vespri Siciliani): opera în cinci acte, pe un libret de Eugène Scribe și Charles Duveyrier, după piesă Le Duc d'Albe de aceiași autori. Din motive de cenzură opera a mai fost reprezentată sub denumirile: Giovanna di Guzman, Giovanna di Braganza, Giovanna di Sicilia și Batilde di Turenne. Numai
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
operei Anul 1853: Verdi și Giuseppina Strepponi se întorc la Paris. Verdi este invitat să participe, prin compunerea unei noi opere, la inaugurarea Expoziției Universale, evenimentul secolului, de un enorm prestigiu. Opera aleasă a fost Leș Vêpres siciliennes, pe un libret de Scribe și Duveyrier inspirat din piesă Le Duc d'Albe și trebuia să fie realizată în stilul grand-opéra. Opera este o lucrare de mare întindere, pe durata a cinci acte și cu un subiect istoric având o intensă culoare
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
o intensă culoare dramatică. Contrar voinței lui, Verdi a fost obligat să introducă în actul III un balet de largi proporții: Cel patru anotimpuri pentru a ține cont de obiceiurile din Franța la acel moment. Verdi nu știa că același libret mai fusese oferit de Scribe și lui Donizetti care compusese o operă cu titlul Ducele de Albă, rămasă neterminata de compozitor. Ceea ce l-a scandalizat pe Verdi a fost însă aflarea veștii că partitura a fost ulterior completată de Matteo
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
un profund caracter patriotic și risorgimental. Deși nu este prima grand opéra a lui Verdi (prima sa opera de acest gen fiind Jersualem,adaptare a unei alte creații a sa, Lombardi), operă I Vespri Siciliani a fost compusă pe un libret scris cu douăzeci de ani înainte de către Charles Duvevrier și Eugen Scirbe (Le duc d’Albe1838) și oferit lui Halevy și Donizetti. Așa cum avea să se întâmple mai târziu și cu opera Don Carlo, un libret în limba italiană va
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
fost compusă pe un libret scris cu douăzeci de ani înainte de către Charles Duvevrier și Eugen Scirbe (Le duc d’Albe1838) și oferit lui Halevy și Donizetti. Așa cum avea să se întâmple mai târziu și cu opera Don Carlo, un libret în limba italiană va fi întocmit rapid de către poetul Ettore Caimi sub directă supraveghere a lui Verdi însuși. Acesta va purta denumirea de Giovanna de Guzman. Verdi era conștient de faptul că în Italia vremurilor respective ar fi fost imposibil
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
vespri siciliani se va bucura de 30 de reprezentații în șase montări care au avut deja loc (sau vor avea loc) într-un număr de 9 orașe (pentru ambele versiuni) în perioada 2012Iunie 2014. Aroldo Aroldo: opera în patru acte, libretul de Francesco Maria Piave, adaptat după Stiffelio, cu adăugarea actului IV care înlocuiește ultimul tablou din Stiffelio. Premieră a avut loc la 16 August 1857 la Teatro Nuovo, Rimini Acțiunea Operei Locul acțiunii: Castelul lui Egberto din apropiere de Kent
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
rolul Mină. Opera a mai fost reprezentat la Teatro Municipale di Piacenzza în anul 2003 iar ABAO din Bilbao - Spania, a inclus-o ca parte a integralei Verdi în Martie/Aprilie 2009. Simon Boccanegra Simon Boccanegra: opera în trei acte, libretul de Francesco Maria Piave (versiunea 1857), cu completări de Giuseppe Montanelli, după piesă Simon Bocanegra de Antonio Garcìa Gutièrrez. Premieră a avut loc la 12 Martie 1857 la Teatro La Fenice, Veneția, în următoarea distribuție: Simon Boccanegra: Leone Giraldoni; Amelia
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
care el o iubește. Din istoria operei Adevăratul Simon Boccanegra a fost primul Doge al Genovei a cărei prima domnie (1339-1344) a fost marcată de o guvernare înțeleaptă și sobra. El nu a fost niciodata pirat așa cum apare prezentat în libretul operei. Fratele său, Egidio, a fost singurul pirat din familie. Boccanegra a demisionat după cinci ani de la urcarea în scaunul dogal din cauza opoziției puternice și ostilității fățișe a unei părți a nobilimii feudale și a negustorimii bogate. În 1356 el
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
afișele teatrelor de operă. Giulio Ricordi, fiu și partener al celebrului editor milanez Tito Ricordi, a fost inspirat atunci când l-a convins pe Verdi să revizuiască partitura și i-a sugerat să recurgă la serviciile lui Arigo Boito pentru refacerea libretului. Boito a comparat opera cu o masă având picioare rahitice, și mult rumeguș s-a adunat pe podea înainte că el și Verdi să fie satisfăcuți de rezultatul obținut. Preludiul operei care, în prima versiune era un potpuriu, a fost
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
pe CD. Versiunea originală va mai fi reprezentată de către Royal Opera House din Londra în 1997 și de către Grand Opera din New York în 1999. Un ballo în maschera (Bal mascat) Un Ballo în Maschera: opera în trei acte, pe un libret de Antonio Somma, după libretul operei “Gustave III sau Le bal masqué“ de Eugène Scribe. Premieră a avut loc pe 17 Februarie 1859 la Teatro Apollo de la Romă, cu următoarea distribuție: Amelia: Eugenia Julienne-Dejean; Riccardo/Gustavo: Gaetano Fraschini; Renato/ Anckarstroem
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
mai fi reprezentată de către Royal Opera House din Londra în 1997 și de către Grand Opera din New York în 1999. Un ballo în maschera (Bal mascat) Un Ballo în Maschera: opera în trei acte, pe un libret de Antonio Somma, după libretul operei “Gustave III sau Le bal masqué“ de Eugène Scribe. Premieră a avut loc pe 17 Februarie 1859 la Teatro Apollo de la Romă, cu următoarea distribuție: Amelia: Eugenia Julienne-Dejean; Riccardo/Gustavo: Gaetano Fraschini; Renato/ Anckarstroem: Leone Giraldoni; Ulrica/ Mlle. Ardvinson
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
Verdi să întrevadă finalizarea unui proiect al său mai vechi de a compune o operă după piesa lui William Shakespeare, Regele Lear. Opera ar fi urmat să fie reprezentată cu prilejul Carnavalului din 1858. Atunci cand însă s-a convins că libretul întocmit de Somma este inutilizabil, Verdi a decis să ia în considerație un libret care mai interesase și pe alți compozitori în perioada anterioară (Auber în 1833, Gabussi în 1841 și Mercadante în 1843). Nu s-a apelat la libretul
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
operă după piesa lui William Shakespeare, Regele Lear. Opera ar fi urmat să fie reprezentată cu prilejul Carnavalului din 1858. Atunci cand însă s-a convins că libretul întocmit de Somma este inutilizabil, Verdi a decis să ia în considerație un libret care mai interesase și pe alți compozitori în perioada anterioară (Auber în 1833, Gabussi în 1841 și Mercadante în 1843). Nu s-a apelat la libretul operei Îl Reggente de Saverio Mercadante deoarece acesta fusese tradus și adaptat de Salvatore
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
libretul întocmit de Somma este inutilizabil, Verdi a decis să ia în considerație un libret care mai interesase și pe alți compozitori în perioada anterioară (Auber în 1833, Gabussi în 1841 și Mercadante în 1843). Nu s-a apelat la libretul operei Îl Reggente de Saverio Mercadante deoarece acesta fusese tradus și adaptat de Salvatore Cammarano. Libretul întocmit de Antonio Somma (care inițial ceruse să rămână anonim) și-a tras inspirația din libretul lui Eugène Scribe pentru opera lui Daniel Auber
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
mai interesase și pe alți compozitori în perioada anterioară (Auber în 1833, Gabussi în 1841 și Mercadante în 1843). Nu s-a apelat la libretul operei Îl Reggente de Saverio Mercadante deoarece acesta fusese tradus și adaptat de Salvatore Cammarano. Libretul întocmit de Antonio Somma (care inițial ceruse să rămână anonim) și-a tras inspirația din libretul lui Eugène Scribe pentru opera lui Daniel Auber, “Gustave III sau Le bal masqué“. Libretul relatează povestea unui regicid care a avusese loc în
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]