2,211 matches
-
le-ar putea întîmpină țările consumatoare; ... g) în cazul unui surplus de cositor sau al riscului apariției acestuia, să ia măsuri pentru atenuarea dificultăților grave pe care le-ar putea întîmpină țările producătoare; ... h) examinarea de către guverne a lichidării stocurilor necomerciale de cositor și luarea de măsuri care să permită evitarea oricăror incertitudini și dificultăți care s-ar putea ivi; ... i) să aibă permanent în vedere necesitatea descoperirii și exploatării de noi depozite de cositor și, cu ajutorul, printre altele, al mijloacelor
ACORD din 15 mai 1970 AL PATRULEA ACORD INTERNAŢIONAL ASUPRA COSITORULUI. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128672_a_130001]
-
sale. Această reuniune va avea loc în decurs de 14 zile de la data limitării sau suspendării. Articolul 28 Alte operațiuni ale stocului tampon a) În condiții speciale, consiliul poate autoriza pe director să cumpere cositor provenind dintr-un stoc guvernamental necomercial sau să vîndă cositor unui asemenea stoc sau în contul unui altfel de stoc, în conformitate cu prevederile articolului 40. Prevederile paragrafului c) al articolului 25 nu se aplică cositorului metal pentru care a fost dată o asemenea autorizație. ... b) Fără a
ACORD din 15 mai 1970 AL PATRULEA ACORD INTERNAŢIONAL ASUPRA COSITORULUI. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128672_a_130001]
-
care să favorizeze trecerea producției de cositor de la întreprinderile cu randament slab la întreprinderile mai eficiente; și iii) vor încuraja conservarea resurselor naturale de cosiutor prin evitarea abandonării premature a zăcămintelor. Articolul 40 Lichidarea stocurilor de cositor constituite în scopuri necomerciale a) O țară participanta care dorește să-și lichideze stocurile de cositor constituite în scopuri necomerciale se va consulta din timp cu consiliul asupra intențiilor sale. ... b) În momentul în care o țară participanta își face cunoscută intenția de a
ACORD din 15 mai 1970 AL PATRULEA ACORD INTERNAŢIONAL ASUPRA COSITORULUI. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128672_a_130001]
-
și iii) vor încuraja conservarea resurselor naturale de cosiutor prin evitarea abandonării premature a zăcămintelor. Articolul 40 Lichidarea stocurilor de cositor constituite în scopuri necomerciale a) O țară participanta care dorește să-și lichideze stocurile de cositor constituite în scopuri necomerciale se va consulta din timp cu consiliul asupra intențiilor sale. ... b) În momentul în care o țară participanta își face cunoscută intenția de a lichidă stocurile de cositor constituite în scopuri necomerciale, consiliul va întreprinde imediat consultări oficiale cu țara
ACORD din 15 mai 1970 AL PATRULEA ACORD INTERNAŢIONAL ASUPRA COSITORULUI. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128672_a_130001]
-
-și lichideze stocurile de cositor constituite în scopuri necomerciale se va consulta din timp cu consiliul asupra intențiilor sale. ... b) În momentul în care o țară participanta își face cunoscută intenția de a lichidă stocurile de cositor constituite în scopuri necomerciale, consiliul va întreprinde imediat consultări oficiale cu țara în cauză în legătură cu intenția să, astfel încît să se asigure aplicarea corectă a dispozițiilor paragrafului d) al prezentului articol. ... c) Consiliul poate examina din cînd în cînd evoluția operațiunilor de lichidare și
ACORD din 15 mai 1970 AL PATRULEA ACORD INTERNAŢIONAL ASUPRA COSITORULUI. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128672_a_130001]
-
le-ar putea întîmpină țările consumatoare; ... g) în cazul unui surplus de cositor sau al riscului apariției acestuia, să ia măsuri pentru atenuarea dificultăților grave pe care le-ar putea întîmpină țările producătoare; ... h) examinarea de către guverne a lichidării stocurilor necomerciale de cositor și luarea de măsuri care să permită evitarea oricăror incertitudini și dificultăți care s-ar putea ivi; ... i) să aibă permanent în vedere necesitatea descoperirii și exploatării de noi depozite de cositor și, cu ajutorul, printre altele, al mijloacelor
DECRET nr. 393 din 11 octombrie 1972 privind aderarea Republicii Socialiste România la cel de al 4-lea Acord internaţional asupra cositorului, adoptat la Geneva la 15 mai 1970. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128671_a_130000]
-
sale. Această reuniune va avea loc în decurs de 14 zile de la data limitării sau suspendării. Articolul 28 Alte operațiuni ale stocului tampon a) În condiții speciale, consiliul poate autoriza pe director să cumpere cositor provenind dintr-un stoc guvernamental necomercial sau să vîndă cositor unui asemenea stoc sau în contul unui altfel de stoc, în conformitate cu prevederile articolului 40. Prevederile paragrafului c) al articolului 25 nu se aplică cositorului metal pentru care a fost dată o asemenea autoriza��ie. ... b) Fără
DECRET nr. 393 din 11 octombrie 1972 privind aderarea Republicii Socialiste România la cel de al 4-lea Acord internaţional asupra cositorului, adoptat la Geneva la 15 mai 1970. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128671_a_130000]
-
care să favorizeze trecerea producției de cositor de la întreprinderile cu randament slab la întreprinderile mai eficiente; și iii) vor încuraja conservarea resurselor naturale de cosiutor prin evitarea abandonării premature a zăcămintelor. Articolul 40 Lichidarea stocurilor de cositor constituite în scopuri necomerciale a) O țară participanta care dorește să-și lichideze stocurile de cositor constituite în scopuri necomerciale se va consulta din timp cu consiliul asupra intențiilor sale. ... b) În momentul în care o țară participanta își face cunoscută intenția de a
DECRET nr. 393 din 11 octombrie 1972 privind aderarea Republicii Socialiste România la cel de al 4-lea Acord internaţional asupra cositorului, adoptat la Geneva la 15 mai 1970. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128671_a_130000]
-
și iii) vor încuraja conservarea resurselor naturale de cosiutor prin evitarea abandonării premature a zăcămintelor. Articolul 40 Lichidarea stocurilor de cositor constituite în scopuri necomerciale a) O țară participanta care dorește să-și lichideze stocurile de cositor constituite în scopuri necomerciale se va consulta din timp cu consiliul asupra intențiilor sale. ... b) În momentul în care o țară participanta își face cunoscută intenția de a lichidă stocurile de cositor constituite în scopuri necomerciale, consiliul va întreprinde imediat consultări oficiale cu țara
DECRET nr. 393 din 11 octombrie 1972 privind aderarea Republicii Socialiste România la cel de al 4-lea Acord internaţional asupra cositorului, adoptat la Geneva la 15 mai 1970. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128671_a_130000]
-
-și lichideze stocurile de cositor constituite în scopuri necomerciale se va consulta din timp cu consiliul asupra intențiilor sale. ... b) În momentul în care o țară participanta își face cunoscută intenția de a lichidă stocurile de cositor constituite în scopuri necomerciale, consiliul va întreprinde imediat consultări oficiale cu țara în cauză în legătură cu intenția să, astfel încît să se asigure aplicarea corectă a dispozițiilor paragrafului d) al prezentului articol. ... c) Consiliul poate examina din cînd în cînd evoluția operațiunilor de lichidare și
DECRET nr. 393 din 11 octombrie 1972 privind aderarea Republicii Socialiste România la cel de al 4-lea Acord internaţional asupra cositorului, adoptat la Geneva la 15 mai 1970. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128671_a_130000]
-
Întreprinderea desemnată de fiecare parte contractanta se va bucura, în executarea serviciilor convenite în partea corespunzătoare a prezentei anexe, de următoarele drepturi: a) de a se efectua zboruri fără aterizare, pește teritoriul celeilalte părți contractante; ... b) de a face escale necomerciale pe aeroporturile internaționale pe teritoriul celeilalte părți contractante; ... c) de a îmbarcă și de a debarca pasageri, de a descarcă și încărca mărfuri prin poștă, pe teritoriul celeilalte părți contractante, în condițiile stabilite prin prezentul acord și prin anexă să
ACORD din 13 martie 1970 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Socialiste Cehoslovace privind tranSporturile aeriene civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127549_a_128878]
-
guvernele țărilor membre ale băncii, despre încălcările obligațiilor de plăți pentru mărfurile livrate acestora. ... Bancă va asigura, la efectuarea decontărilor și creditării în ruble transferabile, evidență îndeplinirii obligațiilor de plată ale țărilor membre ale băncii. Articolul 8 Decontările privind operațiunile necomerciale ce se efectuează la prețurile interne cu amănuntul și la tarifele interne pentru prestații de servicii se vor efectua în conturi separate ținute în valute naționale la băncile țărilor membre ale băncii, pe baza acordurilor în vigoare între aceste tari
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
prețurile interne cu amănuntul și la tarifele interne pentru prestații de servicii se vor efectua în conturi separate ținute în valute naționale la băncile țărilor membre ale băncii, pe baza acordurilor în vigoare între aceste tari privind decontările pentru plățile necomerciale. Aceste conturi se pot alimenta din conturile în ruble transferabile, cu recalcularea prin coeficientul și cursul cu prima (rabat) pentru plățile necomerciale, stabilite prin acordurile menționate privind decontările pentru plățile necomerciale. Mijloacele din conturile pentru plățile necomerciale se pot viră
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
la băncile țărilor membre ale băncii, pe baza acordurilor în vigoare între aceste tari privind decontările pentru plățile necomerciale. Aceste conturi se pot alimenta din conturile în ruble transferabile, cu recalcularea prin coeficientul și cursul cu prima (rabat) pentru plățile necomerciale, stabilite prin acordurile menționate privind decontările pentru plățile necomerciale. Mijloacele din conturile pentru plățile necomerciale se pot viră în conturile în ruble transferabile, aplicându-se de asemenea coeficientul și cursul menționate mai sus. Articolul 9 Prin hotărîrea Consiliului Băncii Internaționale
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
în vigoare între aceste tari privind decontările pentru plățile necomerciale. Aceste conturi se pot alimenta din conturile în ruble transferabile, cu recalcularea prin coeficientul și cursul cu prima (rabat) pentru plățile necomerciale, stabilite prin acordurile menționate privind decontările pentru plățile necomerciale. Mijloacele din conturile pentru plățile necomerciale se pot viră în conturile în ruble transferabile, aplicându-se de asemenea coeficientul și cursul menționate mai sus. Articolul 9 Prin hotărîrea Consiliului Băncii Internaționale de Colaborare Economică, aceasta bancă poate să efectueze decontări
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
decontările pentru plățile necomerciale. Aceste conturi se pot alimenta din conturile în ruble transferabile, cu recalcularea prin coeficientul și cursul cu prima (rabat) pentru plățile necomerciale, stabilite prin acordurile menționate privind decontările pentru plățile necomerciale. Mijloacele din conturile pentru plățile necomerciale se pot viră în conturile în ruble transferabile, aplicându-se de asemenea coeficientul și cursul menționate mai sus. Articolul 9 Prin hotărîrea Consiliului Băncii Internaționale de Colaborare Economică, aceasta bancă poate să efectueze decontări în ruble transferabile cu țările nemembre
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
Pentru verificarea activității financiare a secretariatului Direcției O.C.I.R., direcția înființează Comisia de revizie, a cărei componentă se stabilește prin Regulamentul O.C.I.R. 5. Vărsămintele prevăzute pentru finanțarea activității Direcției O.C.I.R. și a secretariatului acestuia au caracter de plăți necomerciale și se varsă de părțile contractante semestrial, pe baza acordurilor de plăți în vigoare între părțile contractante. 6. Regulile legate de activitatea financiară a O.C.I.R. și de activitatea Comisiei de revizie se stabilesc printr-un document separat. Articolul 9
CONVENŢIE din 25 aprilie 1964 privind înfiinţarea Organizaţiei de colaborare în industria de rulmenti (O.C.I.R.). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127611_a_128940]
-
Pentru clădirile cari se închiriază cu mobile venitul impozabil la acest impozit este acela al clădirii fără mobile, afară de cel cari devin imobile prin destinație și servesc la exploatarea imobilelor. Venitul mobilelor va face obiectul impozitului pe veniturile din ocupațiuni necomerciale. Articolul 15 Venitul se determina pe baza valoarei locative a imobilului. Valoarea locativa se stabilește după contractele de închiriere, iar în lipsa lor, prin evaluarea directă în comparație cu imobilele similare, sau pe baza unei vânzări recente a imobilului impozabil, socotindu-se la
LEGE nr. 661 din 22 februarie 1923 pentru unificarea contributiunilor directe şi pentru înfiinţarea impozitului pe venitul global. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129009_a_130338]
-
lună. Capitolul 6 Impozitul pe veniturile din profesiuni și ocupațiuni neimpuse la alte impozite Articolul 48 Sînt supuse unui impozit de 8 la suta veniturile nete din profesiuni libere, cum și orice venituri neimpozabile la alt impozit elementar, din ocupațiuni necomerciale, din exploatațiuni lucrative exercitate în mod obișnuit sau accidental, sau orice alt venit intamplator. Pentru asemenea venituri ocazionale din afaceri izolate, cota de impunere va fi aceea prevăzută la impozitul elementar respectiv pentru afacerile de aceeas natură. Veniturile lucrărilor din
LEGE nr. 661 din 22 februarie 1923 pentru unificarea contributiunilor directe şi pentru înfiinţarea impozitului pe venitul global. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129009_a_130338]
-
fost desemnată și autorizată în conformitate cu articolul 3 din prezentul acord; ... d) expresia teritoriu în legătură cu un stat are înțelesul care îi este atribuit prin articolul 2 din convenție; ... e) expresiile serviciu aerian, serviciu aerian internațional, întreprindere de transport aerian și escală necomerciala au semnificațiile care le-au fost date prin articolul 96 din convenție. ... Articolul 2 1. Fiecare parte contractanta acorda celeilalte părți contractante drepturile specificate în prezentul acord în scopul înființării și exploatării de servicii aeriene pe rutele specificate în anexa
ACORD din 19 iunie 1972 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord privind tranSporturile aeriene civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129281_a_130610]
-
denumite mai jos, serviciile convenite, respectiv rutele specificate. 2. O întreprindere desemnată de oricare dintre părțile contractante se va bucura de următoarele drepturi: a) de a efectua zboruri fără aterizare peste teritoriul celeilalte părți contractante; ... b) de a face escale necomerciale pe teritoriul mai sus menționat; ... c) de a îmbarcă și de a debarca, pe acel teritoriu, în cadrul serviciilor convenite, pasageri, mărfuri și poștă, în trafic internațional, în condițiile prevăzute prin prezentul acord și prin anexă să. ... 3. Nici o prevedere din
ACORD din 19 iunie 1972 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord privind tranSporturile aeriene civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129281_a_130610]
-
pe locuri angajate în explorarea, exploatarea sau extracția de resurse minerale de pe fundul mării. Articolul 4 Navele proprietate de stat 1. Fără a aduce atingere prevederilor art. 5, prezența convenție nu se va aplica navelor de război sau altor nave necomerciale deținute sau operate de un stat și care au dreptul, în momentul efectuării operațiunilor de salvare, la imunitate suverană, în conformitate cu principiile general recunoscute ale dreptului internațional, numai dacă respectivul stat nu decide altfel. 2. Atunci cand un stat parte decide să
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 28 aprilie 1989 privind salvarea, adoptată la Londra la 28 aprilie 1989*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130163_a_131492]
-
de stat Exceptând cazul în care statul proprietar consimte altfel, nici o prevedere a prezentei convenții nu va putea fi invocată că temei pentru sechestrul, arestul sau detenția, prin nici un proces legal și prin nici o altă procedura ��n rem, a mărfurilor necomerciale aparținând unui stat și care au dreptul, la momentul operațiunii de salvare, la imunitate suverană în temeiul principiilor general recunoscute ale dreptului internațional. Articolul 26 Mărfuri umanitare Nici o prevedere a prezentei convenții nu va putea fi invocată că temei pentru
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 28 aprilie 1989 privind salvarea, adoptată la Londra la 28 aprilie 1989*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130163_a_131492]
-
admisă față de prezență convenție, însă un stat parte poate, în orice moment, să declare, printr-o notificare scrisă adresată depozitarului, că prezența convenție nu se aplică: a) transporturilor aeriene internaționale efectuate și operate direct de respectivul stat parte în scopuri necomerciale, în exercitarea funcțiilor și obligațiilor sale de stat suveran; și/sau ... b) transporturilor de persoane, bagaje și de marfuri efectuate în folosul autorităților militare, cu aeronave înmatriculate sau închiriate de respectivul stat parte, întreaga capacitate a acestor aeronave fiind rezervată
CONVENŢIE din 28 mai 1999 pentru unificarea anumitor reguli referitoare la tranSportul aerian internaţional*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130207_a_131536]
-
pe linie de tineret, în scopul apropierii și cunoașterii reciproce. Articolul 17 Părțile vor sprijini dezvoltarea colaborării în domeniul culturii fizice și sportului, pe bază de înțelegeri între organizațiile corespunzătoare. Articolul 18 Părțile vor promova extinderea schimburilor turistice pe baze necomerciale și vor perfecționă formele de realizare a acestora. Articolul 19 Cele două părți vor sprijini colaborarea dintre agențiile de presă și asociațiile de ziariști și reporteri din cele două țări și vor promova schimbul de vizite, precum și acreditarea de corespondenți
ACORD din 2 iulie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan privind colaborarea în domeniile ştiinţei, învăţământului, culturii şi Sportului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130267_a_131596]