598 matches
-
să port halat în laborator și costum gri pe teren. Stabileam grupa sangvină, căutam amprente și scriam rapoarte balistice, răzuiam sângele prelins pe pereți la locul unei crimei și-l examinam la microscop, iar apoi îi lăsam pe băieții de la Omucideri să se ocupe de restul. Manevram eprubete, pahare Berzelius și sânge închegat - o intimitate cu moartea cu care n-am reușit să mă familiarizez niciodată, lucru care îmi amintea permanent că nu sunt bun de detectiv, că nu sunt demn
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Meeks e uluit de hainele mele neschimbate de două zile și de barba mea de trei zile. — Mă numesc Bleichert. — Firește. Cu ce vă pot ajuta? Am niște întrebări legate de un caz mai vechi, la care ați colaborat cu Omuciderile. — Aha. Să-nțeleg că lucrați la Biroul Omucideri? — Nu, la Patrulă, la secția Newton. Meeks se așeză la birou. — Un pic cam departe de jurisdicția ta, nu-i așa? Iar secretara mi-a spus că ești detectiv. Am închis ușa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
două zile și de barba mea de trei zile. — Mă numesc Bleichert. — Firește. Cu ce vă pot ajuta? Am niște întrebări legate de un caz mai vechi, la care ați colaborat cu Omuciderile. — Aha. Să-nțeleg că lucrați la Biroul Omucideri? — Nu, la Patrulă, la secția Newton. Meeks se așeză la birou. — Un pic cam departe de jurisdicția ta, nu-i așa? Iar secretara mi-a spus că ești detectiv. Am închis ușa și m-am sprijinit de ea. — Este o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
ianuarie fusese torturată până murise, iar pe data de 15 ianuarie nu mai era decât un cadavru mutilat, aruncat la intersecția dintre 39th și Norton. L-am sunat pe Russ Millard la Birou. Mi-a răspuns o voce vag familiară: — Omuciderile. — Cu locotenentul Millard, vă rog — Este la Tucson. Extrădează un deținut. — E cu Harry Sears? Da. Ce mai faci, Bucky? Sunt Dick Cavanaugh. — Sunt surprins că m-ai recunoscut. — Mi-a zis Harry Sears că s-ar putea să suni
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
din mașină cu pași împleticiți și am căutat un telefon. O mașină de poliție a trecut pe lângă mine, iar cel de la volan m-a privit suspicios. La colțul străzii am găsit o cabină telefonică și am format numărul lui padre. — Omuciderile. Sergentul Cavanaugh. — Dick, sunt Bucky Bleichert. — Chiar omul cu care doream să vorbesc. Am găsit lista. Ai ceva de scris? Am scos carnețelul din buzunar. — Dă-i drumul. — OK. Am o listă cu doctori cărora li s-a retras dreptul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
în drum spre ei, pentru a-l interoga pe Roach în legătură cu uciderea lui Elizabeth Short. — Pe naiba! — Ba pe bune. • • • După ce am făcut duș, m-am bărbierit și mi-am schimbat hainele la El Nido, arătam ca un detectiv de la Omucideri. Telefonul lui Dick Cavanaugh la Wayside avea să-mi netezească drumul. Am luat-o spre nord pe autostrada Angeles Crest și mi-am făcut socoteala că sunt cincizeci la sută șanse ca doctorul Willis Roach să fie ucigașul lui Elizabeth
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Blanchard și a născocit o poveste dibace - un triunghi amoros Lee / Madeleine / Bucky. A spus că ar fi avut relații intime cu noi amândoi în iarna lui 1947. Am asistat la interogatoriu, iar Madeleine a fost impecabilă. Polițiștii experimentați de la Omucideri au luat de bună povestea ei de la cap la coadă, cu Lee și cu mine în postura de rivali. Madeleine, cică, m-ar fi preferat pe mine ca potențial soț. Lee s-a dus la Emmett, i-a cerut să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Nowlan" Philip Francis Nowlan în 1928. Jim Jeffries (1875-1953), campion mondial de box la categoria grea între 1898 și 1905. 187 este un cod numeric folosit de poliția californiană, în conformitate cu secțiunea 187 din codul penal californian, care are ca obiect omuciderea. Înțeles? (în italiană aproximativă în original). Food and Drug Administration )aprox. Comisia pentru Controlul Alimentelor și al Medicamentelor). Jack Dempsey ( HYPERLINK "http://en.wikipedia.org/wiki/1895" \o "1895" 1895HYPERLINK "http://en.wikipedia.org/wiki/1983" \o "1983" 1983), boxer
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
ochii amândurora se citea încordarea, iar Franciscovich bătea ritmic în teaca pistolului, gest care de asemenea îi trăda nervozitatea. Ausonio încerca să ascundă ce simțea, însă trăgea mereu cu ochiul la cadavru. Sachs bănui ca era primul lor caz de omucidere. Ascultă cu atenție relatarea celor două: găsirea criminalului, lumina care le-a orbit, dispariția făptașului, baricada din sală și, în fine, din nou dispariția bărbatului, de această dată definitivă. - Spuneți că avea un ostatic la un moment dat? - Așa a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
să anunțați patrula imediat. Asta fusese recomandarea lui Rhyme. - Da, mă voi ocupa personal de acest lucru. Dar ați putea să îmi spuneți și mie despre ce este vorba? - Un om destul de priceput într-ale iluzionismului este implicat într-o omucidere, care s-a petrecut chiar astăzi de dimineață. Nu există nicio legătură directă către artiștii dumneavoastră, dar voiam să ne luăm toate măsurile de precauție. Îi mulțumiră apoi adjunctei, care le făcu absentă un semn de adio. Probabil îi părea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
microfonul pe care îl purta cu ea tot timpul. Stătea în ușa apartamentului 1J, într-un imobil din inima Orașului Alfabet. În cursul acelei dimineți, Lon Sellitto ceruse să fie anunțat la dispecerat imediat ce se auzea de vreun caz de omucidere pe toată raza orașului New York. Când a sosit vestea despre această din urmă crimă, au concluzionat că era opera Magicianului: primul indiciu a fost modul în care făptașul a pătruns în apartamentul victimei, dar cel mai edificator lucru a fost
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
aflaseră despre un posibil atentat iminent asupra vieții lui Grady. Într-adevăr, în dimineața ultimei zile de vineri, biroul procurorului fusese vandalizat. Se luase atunci decizia să fie chemat Roland Bell. Detectivul originar din Carolina de Nord era specializat în omucideri și era un colaborator apropiat al lui Lon Sellitto, mai ales când acest din urmă avea de-a face cu cazuri majore. Pe lângă asta, era membru marcant al unei divizii neoficiale din cadrul NYPD, denumită SWAT; acest SWAT nu era același
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
Harlem? Copii merg acolo să înoate și nu mai ies niciodată la suprafață. - Voi crede că este mort, spuse Rhyme, doar dacă îi voi vedea cadavrul cu ochii mei. Un lucru era totuși destul de încurajator: nu se mai raportase nicio omucidere sau dispariție. Faptul că aproape fusese prins și baia din râu îl speriaseră probabil puțin; acum, când știa că poliția este pe urmele sale, poate va abandona crimele sau măcar va sta o perioadă liniștit. Rhyme se gândi că asta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
dar Balzac dispăruse în spațiul liniștitor oarecum al magazinului. Își strecură cutia cu mătăsurile în geantă și o luă spre Sixth Avenue, care o ducea în centru, către apartamentul ei. Capitolul LII Crima era într-adevăr una ciudată. O dublă omucidere în partea părăsită a Roosevelt Island - fâșia aceea îngustă de apartamente, spitaluri și ruine fantomatice din East River. Dat fiind că tramvaiul permite accesul rezidenților nu departe de sediul din Manhattan al Organizației Națiunilor Unite, o mulțime de diplomați și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
văzând că-și răscumpărase viața cu prețul vieții altuia, s-a răzgândit. — Se înțelege - observă Augusto -; era vorba să ia viața cuiva, să ucidă un om și, de vreme ce ucisese unul, la ce bun să se mai omoare? Cele mai multe sinucideri sunt omucideri frustrate; te omori pe tine pentru că n-ai curaj să-i omori pe alții... — Aa, acum te înțeleg, Augusto, te înțeleg! Vrei să spui că dacă ai avea curaj s-o omori pe Eugenia sau pe Mauricio sau pe amândoi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1900_a_3225]
-
cu frigarea în inimă, pentru că acesta a refuzat să-i împrumute abonamentul pe calea ferată, sub pretext că fotografia lui nu seamănă deloc cu capul de păstârnac care ar fi putut să provoace confiscarea carnetului. Cum textul de lege pentru omuciderea cu frigarea nu încadrează fapta destul de ermetic, asasinul a rămas nepedepsit, cu atât mai mult, cu cât singurul în drept să reclame a fost numai victima, a cărei inimă și limbă au amuțit ca două clopote în funduri de oceane
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2305_a_3630]
-
Îmboldit doar de simpla plăcere, nespus de lăudabilă, de altfel, de a-și prezenta omagiile. Intuiția mea, de multă vreme proverbială, Îmi șoptește că actul de prezență al doctorului T’ung nu-i lipsit de o oarecare legătură cu insolita omucidere din strada Deán Funes. Ha, ha, ha! Punct ochit, punct lovit! Dar nici că mă culc pe lauri; pornesc și a doua ofensivă, căreia Încă de pe acum Îi profețesc izbânzi la fel de mari ca ale primeia. Pun pariu că doctorul și-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
noi, ceilalți, suferința ei era de nesuportat, așa că am căzut de acord că, într-adevăr, doctorul ar trebui să i-o curme. Dar Blenheim a zis că exista o lege împotriva acestui gest. Cred că a zis că se numește omucidere sau crimă cu premeditare sau ceva în genul ăsta. Tata l-a asigurat că noi preferăm să numim gestul respectiv crimă din milă. Adică din milă pentru noi, ceilalți. Și mai mult, că nu aveam să-l raportăm autorităților. Dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
lui Bud, care spuse: — De ce ? De ce ai făcut asta pentru mine? Și cum? Smith mototoli ziarul. — Flăcău, am nevoie de tine pentru o Însărcinare nouă, pentru care Parker mi-a dat undă verde. Este ceva serios, pe lîngă Biroul de Omucideri. Îi vom spune „Detașamentul de Supraveghere“ - un nume anost, dar cu o misiune căreia puțini i-ar face față. Tu Însă ești născut pentru asta. Trebuie să ai mușchi și să știi să-ți folosești pistolul, dar și să nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Heineke: patru luni de suspendare din funcție fără salariu, transferat la secția Venice. Sergentul Elmer Lentz: nouă luni de suspendare din funcție fără salariu, transferat la secția Hollywood. Polițistul Wendell White: fără suspendare, transferat la Detașamentul Auxiliar de Supraveghere subordonat Omuciderilor. Sergentul John Vincennes: fără suspendare, transferat la Divizia Moravuri. EXTRAS: L.A. Times, 3 mai ACUZAT ÎN SCANDALUL POLIȚIȘTILOR PRIMEȘTE CONDAMNARE CU SUSPENDARE Polițistul John Brownell, În vîrstă de 38 de ani, primul polițist din Los Angeles implicat În scandalul „Crăciunului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Administrativ 2 ianuarie 1953 RAPORT ANUAL DE EVALUARE PERIOADA DE EVALUARE: 4 aprilie 1952 - 31 decembrie 1952 SUBIECT: White, Wendell A., număr legitimație 916 GRAD: polițist (detectiv) (funcționar civil categ. 4) SECȚIA: Biroul de Criminalistică (Detașamentul Auxiliar de Supraveghere de la Omucideri) OFIȚER COMANDANT: Lt. Dudley L. Smith, număr legitimație 410 Domnilor, Prezentul memorandum servește simultan atît drept raport de evaluare a polițistului White, cît și ca o dare de seamă pentru primele nouă luni de existență a Detașamentului Auxiliar de Supraveghere
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
polițiști de la Supraveghere (sergentul Michael Breuning și polițistul R.J. Carlisle) l-au interogat pe larg pe Cassese În legătură cu activitățile lui de după eliberare. Cassese a mărturisit că a violat și a ucis trei femei (a se vedea raportul 168-A de la Omucideri, din data de 22 iulie 1952). Cassese a fost judecat, condamnat și executat la San Quentin. 3. 18 octombrie 1952. În timp ce Îl supraveghea pe Percy Haskins, deținut eliberat condiționat, polițistul White a observat că acesta se afla Împreună cu cunoscuții infractori
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
condamnare la Închisoare pe viață. În concluzie, polițistul White a excelat În Îndeplinirea Îndatoririlor de serviciu și a avut o contribuție esențială la succesul răsunător În primul an al Detașamentului de Supraveghere. Eu voi reveni la Îndatoririle mele obișnuite de la Omucideri Începînd cu data de 15 martie 1953 și aș dori ca polițistul White să se alăture echipei mele În calitate de detectiv cu drepturi depline la Omucideri. După părerea mea, are toate calitățile necesare unui excelent anchetator. Cu deosebit respect, Dudley L.
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
În primul an al Detașamentului de Supraveghere. Eu voi reveni la Îndatoririle mele obișnuite de la Omucideri Începînd cu data de 15 martie 1953 și aș dori ca polițistul White să se alăture echipei mele În calitate de detectiv cu drepturi depline la Omucideri. După părerea mea, are toate calitățile necesare unui excelent anchetator. Cu deosebit respect, Dudley L. Smith, număr legitimație 410, Locotenent, Biroul Omucideri. Raport anual de evaluare al LAPD, clasificat Confidențial, datat 6 ianuarie 1953, Întocmit de căpitanul Russell Millard, copii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
1953 și aș dori ca polițistul White să se alăture echipei mele În calitate de detectiv cu drepturi depline la Omucideri. După părerea mea, are toate calitățile necesare unui excelent anchetator. Cu deosebit respect, Dudley L. Smith, număr legitimație 410, Locotenent, Biroul Omucideri. Raport anual de evaluare al LAPD, clasificat Confidențial, datat 6 ianuarie 1953, Întocmit de căpitanul Russell Millard, copii trimise la birourile Personal și Administrativ 6 ianuarie 1953 RAPORT DE ANUAL EVALUARE PERIOADA DE EVALUARE: 13 aprilie 1952 - 31 decembrie 1952
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]