1,269 matches
-
înainte de 1 iulie 1999, trebuie ca, atunci când sunt încărcate la linia de încărcare de vară, să poată rămâne în plutire, în toate situațiile de încărcare, având o stare de echilibru satisfăcătoare după inundarea magaziei de marfă situate cel mai în prova, așa cum se specifică în paragraful 4. Această cerință trebuie să fie îndeplinită în conformitate cu programul de implementare specificat la regula 3. 4. Sub rezerva prevederilor paragrafului 7, starea de echilibru după inundare trebuie să corespundă stării de echilibru menționate în anexa
EUR-Lex () [Corola-website/Law/188450_a_189779]
-
mare sau egală cu 1.780 kg/mc, construite înainte de 1 iulie 1999, trebuie să îndeplinească următoarele cerințe în conformitate cu programul de implementare specificat la regula 3: 1. Peretele transversal etanș dintre cele două magazii de marfă situate cel mai în prova și dublul fund al magaziei de marfă situate cel mai în prova trebuie să aibă o rezistență suficientă la inundarea magaziei de marfă situate cel mai în prova, ținându-se seama și de efectele dinamice ca urmare a prezenței apei
EUR-Lex () [Corola-website/Law/188450_a_189779]
-
1999, trebuie să îndeplinească următoarele cerințe în conformitate cu programul de implementare specificat la regula 3: 1. Peretele transversal etanș dintre cele două magazii de marfă situate cel mai în prova și dublul fund al magaziei de marfă situate cel mai în prova trebuie să aibă o rezistență suficientă la inundarea magaziei de marfă situate cel mai în prova, ținându-se seama și de efectele dinamice ca urmare a prezenței apei în magazie, în conformitate cu normele de rezistență a peretelui și dublului fund de la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/188450_a_189779]
-
transversal etanș dintre cele două magazii de marfă situate cel mai în prova și dublul fund al magaziei de marfă situate cel mai în prova trebuie să aibă o rezistență suficientă la inundarea magaziei de marfă situate cel mai în prova, ținându-se seama și de efectele dinamice ca urmare a prezenței apei în magazie, în conformitate cu normele de rezistență a peretelui și dublului fund de la vrachiere. În sensul acestei reguli, normele de rezistență a peretelui și dublului fund de la vrachiere trebuie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/188450_a_189779]
-
insuficient de pereți transversali etanși pentru a respecta regula menționată, Administrația poate permite o derogare cu privire la aplicarea regulilor 4.3 și 6, cu condiția ca aceste nave să respecte următoarele cerințe: 1. pentru magazia de marfă situată cel mai în prova, inspecțiile prevăzute în cadrul vizitei anuale din programul intensificat de inspecții în timpul vizitelor, cerut de regula XI-1/2, trebuie să fie înlocuite cu inspecțiile prevăzute în acest program în cadrul vizitei intermediare a magaziilor de marfă; 2. în toate magaziile de marfă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/188450_a_189779]
-
și lățime a părții din navă de deasupra spațiilor mai sus menționate. În cazul în care există coferdamuri, spații de balast sau spații goale situate la extremitatea pupă a spațiului de magazie situat cel mai în pupă sau la extremitatea prova spațiului de magazie situat cel mai în prova, acestea sunt excluse din zona de marfă. 1.3.7 Sistemul de stocare a mărfii este amenajarea destinată pentru stocarea mărfii incluzând, dacă sunt prevăzute, barieră primară și secundară, izolația aferentă și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
spațiilor mai sus menționate. În cazul în care există coferdamuri, spații de balast sau spații goale situate la extremitatea pupă a spațiului de magazie situat cel mai în pupă sau la extremitatea prova spațiului de magazie situat cel mai în prova, acestea sunt excluse din zona de marfă. 1.3.7 Sistemul de stocare a mărfii este amenajarea destinată pentru stocarea mărfii incluzând, dacă sunt prevăzute, barieră primară și secundară, izolația aferentă și orice spații intermediare, ca și structura adiacenta dacă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
1.3 extindere verticală: De la linia de bază în sus, măsurată de la linia nelimitat teoretică a învelișului fundului, în planul diametral ●2 Avarie de fund: pe o lungime de pe orice altă 0,3 L măsurată parte a navei de la pendiculara prova a navei ●2.1 extindere longitudinala: 1 2 1 2 ─(L^─) sau 14,5m ─(L^─) sau 5 m 3 3 3 3 luându-se luându-se valoarea cea valoarea cea mai mica mai mică ●2.2 extindere transversala: B B
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
analog pentru a traversa spațiile goale de deasupra unui sistem de stocare a mărfii, si cu exceptia tubulaturilor care pot fi utilizate pentru drenare, evacuarea gazelor sau purjare care pot traversa coferdamuri; ●4 cu exceptia dispozitivelor de încărcare și de descărcare pe la prova sau pe la pupă conform prevederilor de la 3.8 și instalațiile cu tubulaturi de evacuare în mare a mărfii în caz de avarie conform prevederilor paragrafului 3.1.6, și sub rezerva cazurilor prevăzute la capitolul 16, ele trebuie să fie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
pompelor și compresoarelor de marfă este permisă deasupra sau sub puntea expusă la intemperii la extremitatea din spate a spațiului de magazie situat cel mai spre pupă sau la extremitatea din față a spațiului de magazie situat cel mai spre prova, limitele zonei de marfă, așa cum sunt definite la paragraful 1.3.6, trebuie să fie prelungite în așa fel încât să includă compartimentele pompelor și compresoarelor de marfă pe întreaga înălțime și lungime a navei corespunzător spațiului ocupat de acestea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
tubulaturi care provin de la chilele tunel cu instalațiile cu tubulaturi care deservesc spațiile protejate la gaze, prin intermediul unor valvule sau colectoare. Aerisirile pompelor nu trebuie să se deschidă în încăperile de mașini. 3.8 Măsuri privind încărcarea și descărcarea pe la prova sau pupă navei 3.8.1 Sub rezerva aprobării de către Administrație și a prevederilor din această secțiune, tubulatura de marfă poate fi instalată în așa fel încât să permită încărcarea și descărcarea pe la prova sau pupă navei. 3.8.1
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
Măsuri privind încărcarea și descărcarea pe la prova sau pupă navei 3.8.1 Sub rezerva aprobării de către Administrație și a prevederilor din această secțiune, tubulatura de marfă poate fi instalată în așa fel încât să permită încărcarea și descărcarea pe la prova sau pupă navei. 3.8.1.1 Tubulaturile de încărcare și descărcare pe la prova sau pupă care se extind dincolo de încăperile de locuit, încăperile de serviciu sau posturile de comandă nu trebuie să fie utilizate pentru transferul de produse care
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
rezerva aprobării de către Administrație și a prevederilor din această secțiune, tubulatura de marfă poate fi instalată în așa fel încât să permită încărcarea și descărcarea pe la prova sau pupă navei. 3.8.1.1 Tubulaturile de încărcare și descărcare pe la prova sau pupă care se extind dincolo de încăperile de locuit, încăperile de serviciu sau posturile de comandă nu trebuie să fie utilizate pentru transferul de produse care necesită transportul la bordul unei nave de tipul 1G. Aceste tubulaturi nu trebuie să
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
marfă. 3.8.4 Intrările, aerisirile și deschiderile încăperilor de locuit, încăperilor de serviciu, încăperilor de mașini și posturilor de comandă nu trebuie să fie orientate spre amplasamentul racordului de legătură cu uscatul al instalațiile de încărcare și descărcare pe la prova și pupă. Ele trebuie să fie situate pe peretele lateral al suprastructurii sau al rufului la o distanță egală cu cel puțin 4% din lungimea navei, dar nu mai mică de 3 m, de la extremitatea suprastructurii sau a rufului care
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
o distanță egală cu cel puțin 4% din lungimea navei, dar nu mai mică de 3 m, de la extremitatea suprastructurii sau a rufului care se află înspre amplasamentul racordului de legătură cu uscatul al instalațiilor de încărcare și descărcare pe la prova sau pupă. Totuși, această distanță nu e nevoie să depășească 5 m. Hublourile dinspre amplasamentul racordului de legătură cu uscatul și cele amplasate pe pereții laterali ai suprastructurii sau rufului, în limita de distanță mai sus menționată, vor fi de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
racordului de legătură cu uscatul și cele amplasate pe pereții laterali ai suprastructurii sau rufului, în limita de distanță mai sus menționată, vor fi de tip fix (fără posibilitate de deschidere). Suplimentar, în timpul utilizării instalațiilor de încărcare și descărcare pe la prova sau pupă, toate ușile, porțile și alte deșchideri din bordul corespunzător al suprastructurii sau rufului trebuie să fie menținute închise. În cazul navelor mici, care nu corespund prevederilor paragrafului 3.2.4 și ale acestui paragraf, Administrația poate aproba derogări
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
prevederile mai sus menționate. 3.8.5 Deschiderile punților și aerisirile încăperilor situate la mai puțin de 10 m de racordul de legătură cu uscatul trebuie să fie menținute închise atunci când sunt utilizate instalațiile de încărcare și de descărcare pe la prova sau pupă. 3.8.6 Echipamentul electric instalat la mai puțin de 3 m față de racordul de legătură cu uscatul trebuie să corespundă prevederilor capitolului 10. 3.8.7 Instalațiile de combatere a incendiului prevăzute pentru zonele de încărcare și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
8.6 Echipamentul electric instalat la mai puțin de 3 m față de racordul de legătură cu uscatul trebuie să corespundă prevederilor capitolului 10. 3.8.7 Instalațiile de combatere a incendiului prevăzute pentru zonele de încărcare și de descărcare din prova sau pupă trebuie să corespundă prevederilor paragrafelor 11.3.1.3 și 11.4.7. 3.8.8 Trebuie să fie prevăzute mijloace de comunicare între postul de control marfă și amplasamentul racordului de legătură cu uscatul și, daca este
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
în conformitate cu prevederile paragrafului 4.3.4.2. 4.6.4 Suporți corespunzători trebuie să fie prevăzuți pentru a rezista unei forțe de coliziune care acționează asupra țancului respectiv egală cu jumătate din greutatea țancului și a mărfii pe direcție dinspre prova sau egală cu o pătrime din greutatea țancului și a mărfii pe direcție dinspre pupă fără a produce o deformare care ar pune în pericol structura țancului. 4.6.5 Sarcinile menționate la paragrafele 4.6.2 și 4.6
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
pentru calcularea dimensiunilor, așa cum a fost definită în normele recunoscute (m); C(B) = coeficient bloc; B = lățimea de calcul a navei (m); x = distanță longitudinala (m) dintre mijlocul navei și centrul de greutate al țancului încărcat; x este pozitiv în prova și negativ în pupă navei; z = distanță verticală (m) între linia de plutire reală a navei și centrul de greutate al țancului încărcat; z este pozitiv deasupra și negativ sub linia de plutire; 600 34 - ───── V L(o) a(o
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
situate deasupra coferdamurilor, spațiilor de balast sau spațiilor goale care se află la extremitatea cea mai din spate a spațiului de magazie cel mai din pupă sau la extremitatea cea mai din față a spațiului de magazie cel mai din prova trebuie să fie incluse în zona de marfă. 11.2 Echipamentul principal pentru stingerea incendiului cu apă 11.2.1 Toate navele, oricare ar fi dimensiunile lor, care transportă produse prevăzute de acest Cod trebuie să corespundă prevederilor regulilor ÎI-2
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
de produse inflamabile trebuie să fie prevăzute cu unul sau mai multe instalații fixe de stingere a incendiului cu pulbere chimică uscată, aflate pe punte, în zona de marfă și, daca este cazul, în zonele de manipulare a mărfii de la prova sau de la pupă. Instalația și pulberea chimică trebuie să corespundă acestui scop și să fie considerate satisfăcătoare de către Administrație. 11.4.2 Instalația trebuie să poată furniza pulberea la cel puțin două magistrale de furtunuri sau combinații de magistrale de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
lungimea furtunului. Trebuie să se acorde o atenție specială zonelor ce trebuie protejate care sunt plasate mult mai sus decât monitorul sau tamburul de rulare a furtunurilor. 11.4.7 Navele echipate cu dispozitive de încărcare și de descărcare pe la prova sau pupă trebuie să fie prevăzute cu un ansamblu pentru pulbere chimică suplimentar, complet și dotat cu cel puțin un monitor și o magistrală de furtunuri de mână corespunzătoare prevederilor paragrafelor de la 11.4.1 la 11.4.6. Acest
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
un monitor și o magistrală de furtunuri de mână corespunzătoare prevederilor paragrafelor de la 11.4.1 la 11.4.6. Acest ansamblu suplimentar trebuie să fie plasat în așa fel încât să protejeze dispozitivele de încărcare și de descărcare pe la prova sau pe la pupă. Zona instalației de țevi pentru marfă din prova sau din pupă zonei de marfă trebuie să fie protejată prin magistrală de furtunuri de incendiu. 11.5 Compartimentele compresoarelor ��i pompelor de marfă 11.5.1 La bordul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
paragrafelor de la 11.4.1 la 11.4.6. Acest ansamblu suplimentar trebuie să fie plasat în așa fel încât să protejeze dispozitivele de încărcare și de descărcare pe la prova sau pe la pupă. Zona instalației de țevi pentru marfă din prova sau din pupă zonei de marfă trebuie să fie protejată prin magistrală de furtunuri de incendiu. 11.5 Compartimentele compresoarelor ��i pompelor de marfă 11.5.1 La bordul oricărei nave, compartimentele compresoarelor și pompelor de marfă trebuie să fie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]