1,577 matches
-
voce, J. Kappl - chitară bas, voce, M. Baniciu - solist vocal, O. Lipan - baterie, I. Contraș - percuție, C. Gram - chitară electrică. Compusă în 1973-74 de Josef Kappl pe versuri de Șerban Foarță și Andrei Ujică. A apărut pe albumul „Cantafabule” (1975; reeditat în 1996), înregistrată în formula N. Covaci - chitară solo, double-six, voce, J. Kappl - chitară bas, voce, M. Baniciu - solist vocal, G. Reininger - sintetizator, orgă electronică, O. Lipan - baterie, percuție. O altă înregistrare a piesei a fost făcută în 1990 de
Indicele cântecelor de Phoenix () [Corola-website/Science/305008_a_306337]
-
chitară bas, voce, M. Baniciu - voce, M. Neumann - vioară, voce, Herb Quick - percuție, și a apărut pe discul „Aniversare 35” (1997). Compusă în 1973-1974 de Nicolae Covaci pe versurile lui Vasile Alecsandri. A apărut pe albumul „Mugur de fluier” (1974; reeditat în 1999) înregistrat în formula N. Covaci - solist vocal, double-six, chitară solo, J. Kappl - chitară bas, voce, blockflöte, M. Baniciu - voce, chitară acustică sau electrică, C. Petrescu - baterie, percuție, V. Sepi - percuție; variantă apărută și pe discul „Evergreens” (1995). A
Indicele cântecelor de Phoenix () [Corola-website/Science/305008_a_306337]
-
voce, C. Petrescu - percuție; un fragment din piesă a apărut într-un colaj, împreună cu alte trei, pe discul „Aniversare 35” (1997). Compusă în 1974 de Nicolae Covaci, pe versurile poeților Șerban Foarță și Andrei Ujică; apărută pe albumul „Cantafabule” (1975; reeditat în 1996); înregistrată de N. Covaci - double-six, voce, chitară solo, J. Kappl - chitară bas, voce, blockflöte, M. Baniciu - solist vocal, chitară acustică, O. Lipan - percuție (bongos). Piesă compusă la sfârșitul anilor 70 de către Nicolae Covaci. Textul (în limba engleză) aparține
Indicele cântecelor de Phoenix () [Corola-website/Science/305008_a_306337]
-
discul single editat în Germania în 1987 și pe maxi-single-ul „Tuareg”. Vezi Ciocârlia. Piesa compusă de Nicolae Covaci în anii 80. Textul în limba engleză aparține lui Paul Jellis. A fost înregistrată pentru albumul „În umbra marelui U.R.S.S.” (2000; reeditat în 2003) de N. Covaci - solist vocal, chitară acustică, E. Krauser/S. Dankelmann/F. Tienemann - chitară acustică, M. Neumann - vioară, T. Colen - voce, A. Oprea - voce. Piesa compusă în 1990 de Nicolae Covaci, pe versuri de Mircea Florian și Nicolae
Indicele cântecelor de Phoenix () [Corola-website/Science/305008_a_306337]
-
Baniciu - voce; O. Lipan - baterie; C. Gram - chitară electrică; Ionuț Contraș - voce. Compusă de Nicolae Covaci în 1971 pe versuri de George Topârceanu și Victor Cârcu. A apărut în cadrul Ciclului Anotimpurilor de pe discul „Cei ce ne-au dat nume” (1972; reeditat în 1999), fiind înregistrată în formula N. Covaci - chitară solo, voce, M. Baniciu - solist vocal, J. Kappl - chitară bas, voce, C. Petrescu - baterie, V. Sepi - percuție. A apărut și pe discul „Evergreens” (1993). Compusă în 1967-1968 de Nicolae Covaci și
Indicele cântecelor de Phoenix () [Corola-website/Science/305008_a_306337]
-
această formulă. Nume sub care a apărut pe discurile single și maxi-single (alături de Tuareg extended) din 1988 piesa numită inițial „Afganistan”. Vezi Afganistan. Piesa compusă în 1974-1975 de Josef Kappl; versuri: Șerban Foarță - Andrei Ujică; apărută pe albumul „Cantafabule” (1975; reeditat în 1996); înregistrată de N. Covaci - solist vocal, chitară solo, J. Kappl - solist vocal, chitară bas, M. Baniciu - solist vocal, G. Reininger - orgă electronică, pian electric, O. Lipan - baterie. O altă versiune a fost înregistrată în 1990 de N. Covaci
Indicele cântecelor de Phoenix () [Corola-website/Science/305008_a_306337]
-
1990, piesa a apărut pentru prima oară abia pe discul „Vremuri, anii 60...” (1998). Compusa în 1971 de Nicolae Covaci, cu textul scris de Victor Cârcu, a apărut în cadrul Ciclului Anotimpurilor de pe albumul „Cei ce ne-au dat nume” (1972; reeditat în 1999). A fost înregistrată în formula: N. Covaci - solist vocal, chitară solo, J. Kappl - chitară bas, voce, M. Baniciu - solist vocal, C. Petrescu - baterie, V. Sepi - percuție. De asemenea, a mai apărut și pe discul „Evergreens” (1993). O altă
Indicele cântecelor de Phoenix () [Corola-website/Science/305008_a_306337]
-
percuție (bongos), U. Brand - chitară acustică, A. Petrescu - oboi, corul „Song” și „Grupul de popi”, Orchestra Filarmonicii Radio din București. Compoziție a lui Josef Kappl (1974-75) pe versuri de Șerban Foarță și Andrei Ujică. A apărut pe albumul „Cantafabule” (1975; reeditat în 1996), fiind înregistrată de N. Covaci - chitară solo, double-six, voce, J. Kappl - chitară bas, blockflöte, voce, M. Baniciu - solist vocal, O. Lipan - baterie, percuție, G. Reininger - orgă electronică, sintetizator. Înregistrată și în 1990 în componența N. Covaci - chitară solo
Indicele cântecelor de Phoenix () [Corola-website/Science/305008_a_306337]
-
Would you follow me some day...?” intr-un colaj împreună cu piesa „Tamara”, pe discul „Aniversare 35” (1997). Piesă compusă în 1975 de Nicolae Covaci, Günther Reininger și Josef Kappl. Textul aparține lui Șerban Foarță. A apărut pe albumul „Cantafabule” (1975; reeditat în 1996), înregistrată de către N. Covaci - chitară solo, voce, J. Kappl - chitară bas, voce, G. Reininger - sintetizator, orgă electronică, O. Lipan - baterie. Piesă compusă de Nicolae Covaci în anii '80, inițial cu text englezesc, sub titlul „Morning Light”. Varianta românească
Indicele cântecelor de Phoenix () [Corola-website/Science/305008_a_306337]
-
Între 1900 și 1906 a condus și redactat „Jurnalul Telegrafic” care s-a transformat cu începere din 1 noiembrie 1907 pînă în 1916 în „Revista Telegrafică, Telefonică și Poștală” (RTTP), Direcția Generală a Poștelor acordîndu-i subvenții anuale. După război a reeditat revista sub numele de „Revista Poștelor, Telegrafelor și Telefoanelor” la București între 1926 și 1930, pînă la decesul acestuia. Documente aflate în dosarul familiei: Vasile Sava a fost decorat cu Coroana României în gradul de Cavaler și apoi de Ofițer
Vasile Sava () [Corola-website/Science/314470_a_315799]
-
Bantam Books. Publicate de Bantam Books. Publicate de Night Shade Books. Romanele acestei serii au fost publicate de FASA Corporation până în 1991. În acel an, ea a fost preluată de Penguin Group/Roc Books, care a continuat-o și a reeditat romanele precedente. Ultimul roman din seria clasică BattleTech a apărut în 2002; în același an a apărut primul roman din perioada Dark Age (aproximativ la 100 de ani după perioada clasică). Publicate de Bantam Books și, începând cu anul 2000
Michael A. Stackpole () [Corola-website/Science/330188_a_331517]
-
and New Year Present". Prima traducere în limba română a fost realizată de Pompiliu Păltănea (P.I.P.) și a fost publicată în anul 1907 sub titlul „Tăcere” în ziarul "Viața literară și artistică" (anul I, 1907, nr. 29, p. 233), fiind reeditată în "Vieața Nouă", "Epoca", "Evenimentul" și "Tribuna poporului" (toate în 1908). Povestirea a fost tradusă apoi de C. Cioflec (publicată sub titlul „Tăcere” în revista " Foaia ilustrată" din Budapesta, anul II, 1909, nr. 23, pp. 1-2), de Nicolae Dașcovici (publicată
Tăcere – O fabulă () [Corola-website/Science/325726_a_327055]
-
1959, care s-a vândut în peste trei milioane de exemplare. În 1942, fără știrea sau permisiunea lui Rând, românul a fost adaptat în două filme italiene, "Noi vivi" și "Addio, Kira". Redescoperite în anii 1960, aceste filme au fost reeditate într-o nouă versiune, aprobată de Rand și relansate sub titlul ', în 1986. Nuvelă" Imnul" a fost scrisă în timpul unei pauze din scrierea românului "The Fountainhead". Acesta prezintă viziunea unei lumi distopice în care colectivismul totalitar a triumfat într-o
Ayn Rand () [Corola-website/Science/302160_a_303489]
-
anonim (volumul „Poezii din închisori”) (2); Valeriu Sterian (3-10) Înregistrări muzicale și mixaje realizate în studioul Nicu Alifantis, București, 1992. Inginer de sunet: Theodor Negrescu. Foto și grafică: Alexandru Andrieș. Producător: Compania de Sunet S.R.L. București, 1992. Albumul a fost reeditat în anul 1999 în format casetă audio de Compania de Sunet & Metropol Music.
S-a votat Codul penal () [Corola-website/Science/319092_a_320421]
-
Mihai-Dan Pavelescu. În continuare este prezentată lista volumelor publicate în Colecția Nautilus: chipulîntre anii 1992 și 2003 au fost publicate 182 de numere ale Colecției Nautilus (numerele 145-148, 174 si 186 nu au apărut). Unele dintre romanele apărute au fost reeditate de două sau mai multe ori, uneori cu același număr (cum e cazul "Fundației" sau ediției a doua și a treia din "Dune"), alteori cu un număr diferit (alte ediții ale seriei Dune sau romanul "Doando"). Planul de publicare proiectat
Lista volumelor publicate în Colecția Nautilus () [Corola-website/Science/327432_a_328761]
-
primele școli la românii macedoneni. În același an, 1859, primește gradul al treilea în Loja Steaua Dunării din București, iar în 1864 era membru al Lojii Frăția. În prima jumătate a anului 1870, Dimitrie Bolintineanu călătorește la Paris. I se reeditează câteva dintre biografiile istorice. Tipărește culegerea de satire Menadele și volumul de poezii Plângerile României. Colaborează, până în aprile, la Românul, lui C. A. Rosetti. Grav bolnav, e silit să-și întrerupă munca. În 1871, boala lui Bolintineanu se agravează. Poetul
Dimitrie Bolintineanu () [Corola-website/Science/298949_a_300278]
-
zona Zlatna. A organizat vaccinarea copiilor, înființarea de farmacii, pregătirea sanitarilor și a creat condiții de viață mai bune pentru medici. Vasile Popp a scris și o "Disertație despre tipografiile românești din Transilvania", apărută în anul 1838 la Sibiu și reeditată cu varianta franceză ("Dissertation sur les typographies roumaines en Transylvanie et dans les pays voisins des origines jusqu'en 1838") cu studiu introductiv, ediție, note, rezumat și indice de Mârza, Eva ; Mârza, Iacob la Editura Dacia, Cluj Napoca, 1995.
Vasile Popp () [Corola-website/Science/316757_a_318086]
-
literară cea mai reușită a lui Felix Aderca, precum și una dintre scrierile cele mai onorabile apărute în perioada interbelică. Romanul "Orașele scufundate" a fost tradus în limbile maghiară ("Az elsűllyedt városok", Editura pentru Literatură, București, 1970; traducere de László Bihari; reeditată de Editura Kriterion din București în 1989) și germană ("Die Unterwasserstädte (Wissenschaftlich-phantastischer Roman)", Editura Kriterion, București, 1970; traducere de Erich Mesch, cu un cuvânt înainte de Franz Storch). Traducerea în limba germană a apărut în 1977 și în colecția specializată a
Orașele scufundate () [Corola-website/Science/334109_a_335438]
-
Arhive din cadrul New York Public Library. Prima traducere în limba română a fost realizată de Ion Vinea și publicată sub titlul „Tu ești ucigașul!” în vol. "Scrieri alese" (vol. II), editat în 1963 de Editura pentru Literatură Universală din București, fiind reeditată și de alte edituri. Povestirea a fost tradusă apoi de Ioana Ionașek (publicată sub titlul „Tu ești ucigașul” în volumul "Masca Morții Roșii și alte povestiri", editat în 2008 de Editura Tritonic din București) și de Liviu Cotrău (publicată sub
„Tu ești ucigașul!” () [Corola-website/Science/334350_a_335679]
-
și alte povestiri", editat în 2008 de Editura Tritonic din București) și de Liviu Cotrău (publicată sub titlul „Tu ești omul acela!” în volumul "Misterul lui Marie Rogêt și alte povestiri", editat în 2005 de Editura Polirom din Iași și reeditat de mai multe ori). Ca și „Crimele din Rue Morgue”, „Tu ești ucigașul!” este un experiment în genul ficțiunii detectivistice pe care Poe l-a inventat și l-a numit „povești de raționament”. Această povestire este narată totuși chiar de
„Tu ești ucigașul!” () [Corola-website/Science/334350_a_335679]
-
(1984) este un roman science fiction pentru copii al autorului român George Anania. Volumul a fost reeditat în 1991 la aceeași editură. Deși la prima vedere acesta se dorește a fi o carte pentru copii, romanul revine la două teme prezentate în lucrările publicate anterior de Anania alături de Romulus Bărbulescu. De altfel, cei doi autori au recunoscut
Acțiunea Lebăda () [Corola-website/Science/328346_a_329675]
-
linii mari preocupările celor din Școala de la Păltiniș" (din conversația cu Marta Petreu apărută în "Apostrof", nr. 1-2 / 1998, și reluată în "Cronica melancoliei"). În perioada comunistă, a fost cenzurată cu grijă (motiv pentru care a fost obligată să-și reediteze volumul "Urcarea muntelui", decimat de cenzură) datorită apetitului ei pentru adevăr și a obstinației de a spune exact ce are de spus, chiar și în poezie. Nicolae Steinhardt declara despre Ileana Mălăncioiu : Referințe critice se găsesc de asemenea și în
Ileana Mălăncioiu () [Corola-website/Science/298918_a_300247]
-
fiind traduse în limba română, iar Knuth a anunțat că vor mai urma alte patru. Prima ediție în limba română a fost editată sub titlul "Tratat de programare al calculatoarelor" de către Editura Tehnică Între anii 1999 - 2001 Editura Teora a reeditat lucrarea sub titlul "" Volumul patru este în curs de apariție, structura sa este: Din volumul 4 au apărut fasciculele preliminare 2, 3 și 4. Fascicula 2 a fost tradusă în limba română sub titlul "Generarea tuturor tuplurilor și permutărilor".
Arta programării calculatoarelor () [Corola-website/Science/296573_a_297902]
-
primă versiune a "Căpitanului Hatteras" a apărut între 1864 și 1865 sub forma a două romane separate: "Englezii, la Polul Nord" și "Deșertul de gheață". Jules Verne a remaniat ulterior povestea, au fost adăugate ilustrațiile lui Riou, iar romanul a fost reeditat în decembrie 1866. Versiunea definitivă a apărut în seria "Călătorii extraordinare". Deși a fost prima carte a seriei, pe ea apărea numărul 2. Trei cărți ale lui Verne din perioada 1863-1865 ("Cinci săptămâni în balon", "O călătorie spre centrul Pământului
Căpitanul Hatteras () [Corola-website/Science/320563_a_321892]
-
românul "CARLA în DECEMBRIE", Ed. "Cetatea Literară", 2002). OPERA: 10 volume de versuri, 1969-1999. 3 române: "EDENUL", Ed. "Cartea Românească", 1980; "VIA", Ed. Tineretului, 1984; "CARLA în DECEMBRIE", Ed. "Cetatea Lit.", 2002. Autor al unui eseu: "IISUS", Ed. Crater, 1999, reeditat cu titlul "VIAȚA lui IISUS", Euro Press Group, 2007. Postfața: Pr.Dr. Theodor Damian, New York. Ediții de autor: "TURNUL ONOAREI", 294 p., prefață de Miron Blaga; "METAFIZICA PRACTICĂ", 285 p., cu o postfața de Gheorghe Grigurcu: o severă selecție din opera
Ion Murgeanu () [Corola-website/Science/319350_a_320679]